4
Guide de dépannage
Troubleshooting Guide
Imprimé en Chine / Printed in China
B
C
6
Joint toriques/
Cartridge o-rings
1
2
Avant toute intervention, couper l’alimentation d’eau et ouvrir le robinet
pour libérer la pression si nécessaire.
Le débit de l’eau est faible ou inexistant ?
SOLUTIONS :
1) Vérifier si l’alimentation en eau est ouverte à pleine capacité.
2) Vérifier qu’aucun tuyau ne soit plié ou tordu.
3) Dévisser l’aérateur et rincer (A).
Fuites d’eau sous la manette ou le comptoir ?
SOLUTIONS :
1) Nettoyer les joints toriques (fuites sous la manette ou fuites sur le
comptoir - B et C).
2) Changer la cartouche si elle est endommagée (B).
L’eau ne cèsse complètement de couler ?
SOLUTION :
1) Changer la cartouche si elle est endommagée (B).
Before any operation, turn off the water and turn the faucet on to release
the pressure if required.
Water flow is low or non-existent?
SOLUTIONS:
1) Make sure the supply line stop-valves are fully open.
2) Make sure there are no kinks, twisted or pinched hoses.
3) Remove the aerator and rinse (A).
Water leaks under the handle or on counter?
SOLUTIONS:
1) Clean the cartridge o-rings (leaks under the handle or leaks on counter -
B and C).
2) Replace the cartridge if damaged (B).
Water does not stop running completely?
SOLUTION :
1) Replace the cartridge if damaged (B).
L’aérateur fuit ou la diffusion du jet qui s’en écoule
n’est pas uniforme ?
SOLUTION :
1) Dévisser l’aérateur à l’aide d’une clé.
Aerator leaks or the jet coming from it are not uniform?
SOLUTION :
1) Remove the aerator using a special key.
A
8
19
OU/OR
Entretien et nettoyage
Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement optimal, il est
nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien de votre
produit Kalia. Les dommages par un traitement inapproprié ne sont pas
couverts par la garantie Kalia.
• Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton doux ou une
éponge. Ne jamais utiliser de matériel abrasif tel que brosse ou éponge
à récurer pour nettoyer les surfaces.
• Pour les souillures tenaces, utiliser un détergent liquide doux tel que
le liquide à vaisselle et de l’eau chaude. Ne pas utiliser de nettoyant
abrasif et acide.
• Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage afin de véri-
fier qu’il soit adéquat. Toujours essayer la solution de nettoyage sur
une surface moins apparente avant de l’appliquer sur la totalité de la
surface.
• Rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application
du nettoyant.
• Un nettoyage régulier prévient l’accumulation de saleté et souillures
tenaces.
Maintenance and Cleaning
To avoid damage and optimize your product, you must follow the recom-
mendations below when maintaining your Kalia product. Damages resul-
ting from inappropriate handling are not covered by the Kalia warranty.
• Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or sponge. Do
not use anything abrasive such as a scouring brush sponge or cleaning
products with abrasives.
• For tough stains, use a gentle liquid detergent such as dish soap and hot
water. Do not use an abrasive and acidic cleaner.
• Carefully read the label on the cleaning product to make sure it is safe
and appropriate. Always try the cleaning solution on a less visible surface
before applying it to the rest.
• Completely rinse with water immediately after applying the cleaner.
• Regular cleaning prevents the accumulation of dirt and tough stains.
105660_RevA