8. Wartung und Pflege / Maintenance and care / Maintenance et entretien / Cura e manutenzi-
one / Mantenimiento y cuidados
Eine regelmäßige Wartung ist nicht erforderlich.
Falls doch einmal nötig, High-Density-Schmier-
mittel für die Schraubgewinde verwenden.
Stativ mit einem milden Reinigungsmittel und
einem weichen Tuch reinigen.
Regular maintenance is not necessary. Use
high density lubricant for screw threads if
inevitable.
For cleaning use a mild detergent and a soft cloth.
Une maintenance régulière n’est pas néces-
saire. Si celle-ci s’impose, utilisez un lubrifiant
haute densité pour l’ensemble des filetages du
Bi-Pod.
Pour un nettoyage du produit, utilisez un déter-
gent léger et un chiffon doux.
9. Technische Daten / Specifications / Caractéristiques / Caratteristiche / Datos técnicos
Art.-Nr. / Code no. / Référence / Codice numero / Código n°
7087
Typ / Type / Modèle / Tipo / Tipo
BM-828C
Material / Material / Matériau / Materiale / Material
Monopod MP-284C
Carbon / Carbon / Carbone /
Carbonio / Carbono
Dreibein-Basis
Stahl / Aluminium
Tripod base
Steel / aluminium
Base trépied
Acier / aluminium
Base del treppiedi
Acciaio / alluminio
Base de trípode
Acero / aluminio
Sektionen / Sections / Nombre de sections / Sezioni / Secciones
4
Rohr-ø max. / Max. tube diam. / Diamètre colonne max. /
Diametro massimo del tubo / Diám. de tubo máx.
29 mm / 1.1 in.
Max. Höhe / Max. height / Hauteur max. / Altezza massima / Altura máx.
169 cm / 66.5 in.
Min. Höhe / Min. height / Hauteur min. / Altezza minima / Altura mín.
60 cm / 23.6 in.
Packmaß / Carrying size / Longueur replié /
Dimensioni per il trasporto / Tamaño de transporte
60,5 cm / 23.8 in.
Max. Belastung / Max. load / Charge max. /
Carico massimo / Carga máx.
8 kg / 17.6 lbs.
Gewicht / Weight / Poids / Peso / Peso
910 g / 2 lbs.
Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben sind ca.-Werte.
Right reserved to make technical modifications. All specifications are approximate.
Droits réservés pour toutes modifications techniques. Les spécifications sont en valeurs relatives.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche. Tutte le caratteristiche sono approssimative.
Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas. Todas las especificaciones son aproximadas.
La manutenzione regolare non è necessaria.
Utilizzare lubrificante ad alta densità per filetta-
ture a vite se inevitabile.
Per la pulizia utilizz re un detersivo e un panno
morbido.
No es necesario un mantenimiento regular. Use
lubricante de alta densidad para las roscas de
los tornillos si fuera preciso.
Para la limpieza use un detergente medio y un
paño suave.