background image

KTI-XD63136 14 03/24/21

DIRECTIVES D'UTILISATION

    Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D’UTILISATION du présent manuel pour avertir du risque de blessure.  

 

 

 

Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles.

      
1.  Préparez le réservoir de carburant pour le retrait selon les instructions et les procédures indiqués dans le manuel du véhicule.  

 

Videz le réservoir de carburant dans un récipient d'entreposage mis à la terre.

2.  Pompez le cric vers le haut afin que l'adaptateur du support du réservoir de carburant soit près du réservoir de carburant du  

 

véhicule mais sans y toucher. Attachez la pince crocodile à l'extrémité d'un câble de garde au cric de transmission. Attachez  

 

la pince crocodile à l'extrémité de l'autre câble de garde à l'ascenseur qui soutient le véhicule. IMPORTANT : LA MISE À LA  

 

TERRE APPROPRIÉE EST A COMPLIE AVEC LES PINCES CROCODILES APPOSÉES AUX PIÈCES NON-PEINTES OU  

 

NON-ENDUITES. L'ASCENSEUR SOUTENANT LE VÉHICULE DOIT ÉGALEMENT ÊTRE MIS À LA TERRE.

3.  Ajustez les assemblages des bras de l’adaptateur du support,  la hauteur des tubes d’ajustement et les patins pour convenir à la  

 

configuration du réservoir de carburant, puis centrez et équilibrer le réservoir sur l'adaptateur du support.

4.  Soulevez le cric afin que l'adaptateur du support établisse le contact avec le réservoir de carburant, et apportez les derniers  

 

ajustements. Assurez-vous que les boulons de verrouillage sont serrés et que les chevilles d’arrêt sont complètement insérées  

 

dans leurs tubes correspondants.

5.  Fixez le réservoir de carburant à l’adaptateur du support en enveloppant complètement les deux courroies d'arrimage autour du  

 

réservoir et le support. Insérez les courroies d'arrimage dans leurs boucles et tirez-les fortement.

6.  Assurez-vous que le réservoir est vide afin de l’abaisser jusqu’en bas et qu’il n'y a pas d’obstructions. Le cric doit être abaissé  

 

jusqu’en bas avant que le réservoir puisse être transporté.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

    

Voici le symbole utilisé pour dans la section ENTRETIEN PRÉVENTIF du présent manuel pour avertir du risque de

 

 

 

blessure. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles.

1.  Entreposez toujours l'adaptateur du support dans un endroit bien protégé où il ne sera pas exposé aux changements de  

 

températures im prévisibles, aux vapeurs corrosives, à la poussière abrasive, ou à tout autre élément nocif. L'adaptateur doit être  

 

exempt d'eau, de neige, de sable, de gravier, d'huile, de graisse ou autre matériel étranger, avant d'utiliser.

2.  Chaque propriétaire d'adaptateur de support est responsable de maintenir les étiquettes de l'adaptateur propres et lisibles.  

 

Utilisez une solution de savon doux pour laver les surfaces externes de l'adaptateur.

3.  Ne tentez pas de faire des réparations à moins que vous soyez un réparateur qualifié qui connaît cet équipement. N'utilisez pas  

 

l'adaptateur du support s'il est endommagé, fendu, cassé ou s’il manque des pièces. Mettez-le hors service jusqu'à ce qu’il soit  

 

remplacé ou correctement réparé par un centre de service autorisé.

Содержание XD KTI-XD63136

Страница 1: ...KTI XD63136 Capacity Up to 40 Gallon Empty Fuel Tank Overall Length 24 1 2 Overall Width 15 Overall Height 7 3 16 Tie Down Length 8 Saddle Adjustments Length 24 1 2 39 3 4 Width 15 19 Height 7 3 16 11...

Страница 2: ...erstand the operating manual packed with this dolly before operating User and bystanders must wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and OSHA standards Read the appropriate vehicle service manual f...

Страница 3: ...he perimeter edge of the center portion of the saddle adapter Center the saddle adapter on the jack s saddle and tighten the jack s ratchet arms against the adapter The lock rod 6 can be fed through t...

Страница 4: ...on that is familiar with this equipment Do not use the saddle adapter if it is damaged cracked broken or missing parts Take it out of service until replaced or properly repaired by an authorized servi...

Страница 5: ...770403 Adapter Plate 1 11 RS770611 Locking Knob each 4 12 Base Assembly 1 13 Arm Assembly 4 14 Detent Pin 8 15 Height Adjustment Tube 4 16 RS770616 Support Pad Assembly each 4 17 Flat Washer 2 18 Wing...

Страница 6: ...ICACIONES Capacidad Up to 40 Gallon Empty Fuel Tank Longitud global 24 1 2 Anchura global 15 Altura global 7 3 16 Longitud de sujeci n 8 Ajustes de silla Longitud 24 1 2 39 3 4 Anchura 15 19 Altura 7...

Страница 7: ...idor de incendios aprobado accesible para uso inmediato Nunca use este dispositivo cerca de personas que fuman abren llamas fuentes de calor o chispas Consulte el manual del propietario del dispositiv...

Страница 8: ...brazos de trinquete opuestos encajar n contra el borde del per metro de la parte central del adaptador de la silla Centre el adaptador de silla en la silla del gato y apriete los brazos del trinquete...

Страница 9: ...guridad est n apretadas y que los pasadores de detenci n est n insertados completamente por los tubos correspondientes 5 Sujete el tanque de combustible al adaptador de la silla al envolver las dos co...

Страница 10: ...Equipo de Levantamiento Profesional Autorizado de K Tool International m s cercano Aseg rese de incluir su nombre direcci n n mero telef nico junto con la informaci n de comprobaci n de compra y una...

Страница 11: ...eur hors tout 7 3 16 po Longueur de l arrimage 8 pi R glages du support Longueur 24 1 2 39 3 4 po Largeur 15 po 19 po Hauteur 7 3 16 po 11 po Poids d exp dition 52 Livres ADAPTATEUR DU R SERVOIR D ESS...

Страница 12: ...nstructions et proc dures sur le retrait et l installation du r servoir de carburant Ayez toujours un extincteur approuv accessible pour une utilisation imm diate N utilisez jamais cet appareil proxim...

Страница 13: ...tie du centre de l adaptateur du support Centrez l adaptateur du support sur le support du cric et serrez les bras cliquets du cric contre l adaptateur Le bouton de verrouillage int rieur no 6 peut tr...

Страница 14: ...illage sont serr s et que les chevilles d arr t sont compl tement ins r es dans leurs tubes correspondants 5 Fixez le r servoir de carburant l adaptateur du support en enveloppant compl tement les deu...

Страница 15: ...ment de levage K Tool International Assurez vous d inclure votre nom adresse et num ro de t l phone avec l information de preuve d achat et une br ve description du d faut pr tendu Le produit sera ret...

Отзывы: