background image

 

Type 

:

 

Enceinte acoustique à évent accordé à 2 
voies et 3 hautparleurs

 

  Blindé magnétiquement

Haut-parleurs

 

Plage des médiums et des graves 
 

:  10,5 cm wooden cone x 2

Haut-parleur d’aigus  :  2,0 cm wooden dome x 1

Capacité de puissance soutenue 
 

: 150 W

Impédance 

: 6 

K

Fréquence de transition 
 

: 3,8 kHz

Plage de fréquences 

: 45 Hz à 50 000 Hz

Niveau de pression acoustique 
 

: 85 dB/W•m

Dimensions (LxHxP) 

: 270 mm x 1101 mm x 320 mm

Masse 

: 16 k

g

Accessoires fournis 

: Cordon de haut-parleur (3 m) (1)

 

  Pied (3)

 

  Base (1)

 

  Vis (3)

La conception et les spécifications sont sujettes à changement 
sans notification.

Connexions

Précautions

Avant la connexion:

Mettez l’amplificateur hors tension avant de connecter le 

système d’enceinte; sinon les enceintes risquent d’être 
endommagées.

L’impédance de l’enceinte est de 6 

K

Si cela ne correspond pas avec la plage d’impédance d’enceinte 
indiquée sur l’amplificateur, vous ne pouvez pas connecter ce 
système à l’amplificateur.

La capacité de puissance soutenue maximale du SX-WD10 est 

de 150 W. Un niveau d’entrée excessif peut entraîner des bruits 
anormaux et d’éventuels dommages.

Assurez-vous de réduire le niveau de volume sur l’amplificateur 

pour éviter que du bruit indésirable ne soit produit pendant les 
opérations suivantes:

Mise sous ou hors tension des autres appareils
Utilisation de l’amplificateur
Accord des stations FM
Avance rapide d’une bande
Reproduction continue d’oscillation à haute fréquence ou de 
sons électroniques très hauts
Lors de la connexion ou déconnexion d’un microphone

Lors de l’utilisation d’un microphone, ne le dirigez pas vers les 

enceintes ni ne l’utilisez près des enceintes; sinon, un hurlement 
risquerait de se produire et d’endommager les enceintes.

Avant de remplacer la cellule, coupez toujours le son sur 

l’amplificateur et sur le tourne-disque; sinon, le bruit de 
craquement peut endommager les enceintes.

Connexion du système d’enceinte à l’amplificateur

Torsadez et retirez l’isolant à l’extrémité de chaque 

cordon d’enceinte avant la connexion.

Prise 

G

(vis noire)

Prise 

F

(vis rouge)

Argent

Cuivre

À la prise d’enceinte 

F

 de l’amplificateur

À la prise d’enceinte 

G

 de l’amplificateur

Assurez-vous de respecter les polarités (

F

 et 

G

); sinon, l’effet 

Surround sera moins fort.

o





o

Pour enlever la grille de haut-parleur

Pour enlever la grille de haut-parleur,

 insérer les doigts en bas 

de la grille, puis tirer vers le haut.

Pour fixer la grille de haut-parleur,

 placer les picots du haut-

parleur dans les trous de la grille de haut-parleur.

Ne pas appuyer trop fort sur la grille de haut-parleur.

o

Au sujet de la grille de haut-parleur

Spécifications

8

Français

SX-WD10_Book.indb   9

10/5/2005   AM 10:01:55

Содержание SX-WD10 - Left / Right CH Speakers

Страница 1: ...TIONSBOG ИНСТРУКЦИЯ LVT1383 003A E SPEAKER SYSTEM LAUTSPRECHER SYSTEM ENCEINTE ACOUSTIQUE LUIDSPREKERSYSTEEM SISTEMA DE ALTAVOCES SÌSTEMA DI ALTOPARLANTI HÖGTALARSYSTEM KAIUTINJÄRJESTELMÄ HØJTTALERSYSTEM АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Svenska Suomi Dansk Русский язык SX WD10_Book indb 1 10 5 2005 AM 10 01 52 ...

Страница 2: ... О защите прав потребителей срок службы годности данного товара по истечении которого он может представлять опасность для жизни здоровья потребителя причинять вред его имуществу или окружающей среде составляет семь 7 лет со дня производства Этот срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации дан...

Страница 3: ...uciones y notas 11 Preparación 11 Conexión 12 Acerca de la rejilla del altavoz 12 Especificaciones 12 Grazie per avere acquistato un altoparlante JVC Prima di utilizzare gli altoparlanti leggere attentamente le istruzioni Indice Avvertenze Precauzioni e Altro 13 Preparazione 13 Collegamento 14 Informazioni sulla Grata dell Altoparlante 14 Dati caratteristici 14 Tack för att du valde en JVC högtalar...

Страница 4: ...he appearance of the speakers Wipe with a dry soft cloth if the cabinet should become dirty If very dirty wipe with a cloth applied a small amount of water or neutral detergent then wipe with a dry cloth Do not use chemicals such as benzene and thinner for cleaning the cabinet To improve the sound field It is recommended to leave a space of more than 50 cm between the speakers and the wall If the s...

Страница 5: ...or off other components Operating the amplifier Tuning FM stations Fast forwarding a tape Continuously reproducing high frequency oscillation or high pitch electronic sounds Connecting or disconnecting a microphone When using a microphone do not aim it at the speakers or use it near the speakers otherwise the howling which occurs may damage the speakers Before replacing the cartridge always turn of...

Страница 6: ...orsichtsmaßnahmen für den Gebrauch So halten Sie die Lautsprecher sauber Wischen Sie mit einem trockenen weichen Lappen ab falls das Gehäuse verschmutzt ist Bei schwerer Verschmutzung einen Lappen mit wässriger neutraler Spülmittellösung tränken gut auswringen die Anlage abwischen und dann mit einem trockenen Lappen trockenwischen Verwenden Sie keine Chemikalien wie Benzol oder Terpentin zur Reini...

Страница 7: ...es Verstärkers Einstellen von UKW Sendern Schnelles Vorspulen einer Cassette Andauernde Wiedergabe von Hochfrequenzschwingungen oder elektronischen Klangsignalen mit hoher Tonhöhe Anschließen und Abziehen eines Mikrofons Wenn Sie ein Mikrofon verwenden richten Sie es nicht auf die Lautsprecher bzw verwenden Sie es nicht in der Nähe der Lautsprecher da die Lautsprecher durch das dadurch entstehende...

Страница 8: ...r l apparence des enceintes Frottez le boîtier avec un chiffon sec et doux s il est sale S il est très sale frottez le avec un chiffon imprégné d une petite quantité de détergent neutre puis essuyez avec un chiffon sec N utilisez pas de produits chimiques tels que la benzine ou des diluants pour nettoyer le boîtier Amélioration du champ acoustique Il est recommandé de laisser un espace d au moins ...

Страница 9: ...rations suivantes Mise sous ou hors tension des autres appareils Utilisation de l amplificateur Accord des stations FM Avance rapide d une bande Reproduction continue d oscillation à haute fréquence ou de sons électroniques très hauts Lors de la connexion ou déconnexion d un microphone Lors de l utilisation d un microphone ne le dirigez pas vers les enceintes ni ne l utilisez près des enceintes sin...

Страница 10: ...Voorzorgen voor dagelijks gebruik Behouden van mooie luidsprekers Veeg de behuizing met een droge zachte doek schoon indien vuil Indien de behuizing zeer vuil is kunt u een doek met een beetje water of een neutraal schoonmaakmiddel gebruiken Veeg vervolgens droog met een droge doek Reinig de behuizing niet met chemische middelen als benzine en thinner Verbeteren van het geluidsveld Er dient bij vo...

Страница 11: ...en van een cassette Doorlopend weergeven van hoge frequenties of elektronische geluiden met hoge tonen Alvorens een microfoon aan te sluiten of te ontkoppelen Bij gebruik van een microfoon dient u deze niet naar de luidsprekers te richten en niet in de buurt van de luidsprekers te gebruiken u hoort anders een schel rondzingend geluid met mogelijk beschadiging van de luidsprekers tot gevolg Schakel...

Страница 12: ...idas Tenga especial cuidado de que los niños no se apoyen en ellos Precauciones durante el uso diario Para mantener la apariencia de los altavoces Si se ensucia la caja limpie con un paño suave y seco Si está muy sucia limpie con un paño humedecido con agua o detergente neutro y seque con un paño seco No utilice sustancias químicas como por ejemplo diluyente para limpiar la caja Mejoramiento del c...

Страница 13: ...ivar otros componentes Operar el amplificador Sintonizar emisoras FM Avanzar rápidamente una cinta Reproducir continuamente oscilaciones de alta frecuencia o sonidos electrónicos de tonos agudos Conectar o desconectar un micrófono Cuando utilice un micrófono no lo dirija hacia los altavoces ni lo utilice cerca de los altavoces de lo contrario el aullido resultante podrá producir daños a los mismos ...

Страница 14: ...si Precauzioni per l uso quotidiano Per mantenere le superfici esterne dei diffusori in buone condizioni Se il cabinet si dovesse sporcare pulirlo con un panno soffice ed asciutto Nel caso di sporco tenace usare un panno leggermente inumidito con acqua o un detergente neutro quindi ripassare con un panno ben asciutto Non pulire il cabinet con sostanze chimiche come benzina e diluente Come migliorare...

Страница 15: ...o dell amplificatore Sintonizzazione di stazioni FM Avanzamento rapido del nastro Riproduzione continua di oscillazioni ad alta frequenza o di suoni elettronici acuti Prima di collegare o scollegare un microfono Durante l utilizzo di un microfono non orientarlo verso i diffusori e non utilizzarlo in prossimità dei diffusori il feedback che ne consegue può danneggiare i diffusori Prima di sostituire...

Страница 16: ...uk trasa om det blir smutsigt Om skåpet blir mycket smutsigt torka av det med en trasa som har fuktats med lite vatten eller neutralt rengöringsmedel och torka sedan av med en torr trasa Använd inte kemiska ämnen såsom bensin och thinner för att rengöra skåpet Förbättring av ljudfältet Det rekommenderas att lämna ett avstånd på mer än 50 cm mellan högtalarna och väggen Om högtalarna är riktade mot...

Страница 17: ...dra komponenter Användning av förstärkaren Inställning av FM stationer Snabbframspolning av bandet Kontinuerlig reproduktion av hög frekvenspendling eller höga hartsade elektroniska ljud När en mikrofon ansluts eller kopplas ur När en mikrofon används rikta den inte mot högtalarna eller använd den inte nära dem för då kan det tjutande ljudet som uppstår skada högtalarna Stäng alltid av strömmen bå...

Страница 18: ... siisteydestä huolehtiminen Jos pinnat ovat likaiset pyyhi ne kuivalla pehmeällä kankaalla Jos lika on vaikeasti lähtevää kastele kangasriepu vedellä ja neutraalilla pesuaineella ja puhdista Pyyhi lopuksi kuivalla kankaalla Älä käytä pintojen puhdistamiseen kemikaaleja kuten bensiiniä tai tinneriä Äänikentän parantaminen Seinän ja kaiuttimien väliin on suositeltavaa jättää vähintään 50 cm tilaa Jo...

Страница 19: ...laitteisiin tai virran sammuttaminen niistä Vahvistimen käyttäminen FM asemien virittäminen Nauhan pikakelaaminen Korkeiden tai kimeiden elektronisten äänien jatkuva toistaminen Kun liität tai irrotat mikrofonin Jos käytät mikrofonia älä suuntaa sitä kaiuttimiin äläkä käytä sitä kaiuttimien lähellä Muutoin aiheutuva kierto voi vahingoittaa kaiuttimia Kytke aina virta pois sekä vahvistimesta että l...

Страница 20: ...egler for hverdagsbrug For at vedligeholde højttalernes udseende Benyt en tør blød klud til at aftørre kabinettet hvis det bliver snavset Hvis det er meget snavset aftørres med en klud fugtet med lidt vand eller et neutralt vaskemiddel Tør efter med en tør klud Brug ikke kemikalier såsom renset benzin og fortynder til rengøring af kabinettet Forbedring af lydfeltet Det anbefales at efterlade et me...

Страница 21: ...nter Betjening af forstærkeren Indstilling af FM stationer Spoling af et bånd Vedvarende gengivelse af højfrekvenssvingninger eller elektroniske lyde med høj tonehøjde Når du slutter en mikrofon til eller fra Når der bruges mikrofon må man ikke sigte med den på højttalerne eller bruge den i nærheden af højttalerne da den hyletone der opstår kan beskadige højttalerne Før kassettebåndet udskiftes sk...

Страница 22: ...кался протрите его сухой мягкой тканью Если загрязнение слишком сильное протрите корпус динамика тканью смоченной в воде или нейтральном моющем средстве а затем протрите сухой тканью Не используйте такие вещества как бензин или растворитель Улучшение звукового поля Между стеной и динамиком рекомендуется оставить расстояние не менее 50 см Если динамик направлен на стену стеклянную дверь и т п реком...

Страница 23: ... следующие действия Включение выключение других компонентов Регулировка усилителя Настройка станций FM Перемотка пленки Продолжительное воспроизведение высокочастотных колебаний или высоких электронных звуков Подключение отключение микрофона Используя микрофон не направляйте его на динамики и не используйте его рядом с динамиками в противном случае возникающая акустическая обратная связь может пов...

Страница 24: ...EN GE FR NL SP IT SW FI DA RU 0505NSMSANHCE 2005 Victor Company of Japan Limited SX WD10 SPEAKER SYSTEM SX WD10_Book indb 24 10 5 2005 AM 10 02 02 ...

Отзывы: