background image

Advertencias, precauciones y notas

Preparación

Precauciones sobre la instalación

No instale los altavoces sobre una superficie irregular o en un 

lugar sujeto a vibraciones; de lo contrario, se podría producir su 
caída, produciendo consiguientes daños o lesiones.

Cuando se selecciona el lugar de instalación, tenga en 
cuenta las eventualidades tales como los terremotos u otros 
golpes físicos, y asegure correctamente los altavoces.

Para evitar la deformación y la decoloración de la caja, no 

instale los altavoces en un lugar expuesto a la luz solar directa 
o de alta humedad, y evite la instalación cerca de las salidas del 
acondicionador de aire.

Las vibraciones de los altavoces pueden causar aullido. 

Instale los altavoces lo más lejos posible del reproductor.

Los altavoces se encuentran blindados magnéticamente para 

evitar distorsiones de color en los televisores. Sin embargo, si no 
están correctamente instalados, se pueden producir distorsiones 
de color. Por lo tanto, cuando instale los altavoces, preste 
atención a lo siguiente.

Cuando coloque los altavoces cerca de un televisor, 
desconecte el interruptor de alimentación principal del 
televisor o desenchúfelo antes de instalar los altavoces. 
Luego espere por lo menos 30 minutos antes de volver a 
conectar el interruptor de alimentación principal del televisor.

Puede suceder que algunos televisores sean afectados a 
pesar de haber seguido todas las instrucciones de arriba. 
En tal caso, aleje un poco más los altavoces del televisor.
La recepción del sintonizador podría producir ruidos o silbido si 

hubiera un altavoz instalado cerca del sintonizador. 
En tal caso, deje una distancia mayor entre el sintonizador y los 
altavoces o utilice una antena exterior para mejorar la recepción 
del sintonizador sin interferencias de los altavoces.

No se apoye contra los altavoces, ya que los altavoces podrían 

caerse o romperse, acaso causando heridas. Tenga especial 
cuidado de que los niños no se apoyen en ellos.

Precauciones durante el uso diario

Para mantener la apariencia de los altavoces

Si se ensucia la caja, limpie con un paño suave y seco. 
Si está muy sucia, limpie con un paño humedecido con agua 
o detergente neutro, y seque con un paño seco.
No utilice sustancias químicas como por ejemplo, diluyente, 
para limpiar la caja.

Mejoramiento del campo acústico

Se recomienda dejar un espacio de más de 50 cm entre los 
altavoces y la pared.
Si los altavoces están dirigidos hacia una pared maciza o una 
puerta de vidrio, etc., se recomienda revestir la pared con 
materiales amortiguadores de sonido, por ejemplo, instalando 
cortinas pesadas, para evitar reverberaciones y ondas 
estacionarias.

Para usar los altavoces sin problemas

No reproduzca los sonidos a volúmenes tan altos que puedan 
producir su distorsión; de lo contrario, los altavoces podrían 
dañarse debido al calor interno.
Cuando mueva los altavoces, no tire de los cables de altavoz; 
de lo contrario, los altavoces se podrán caer, produciendo 
daños o lesiones.

o

o

Instalación del pie 

Para evitar que se caiga el altavoz, asegúrese de instalar el 
pie provisto al altavoz.

Tenga cuidado de no dejar caer el pie ni el altavoz mientras lo 

monta; si no, puede causar daños al suelo o heridas.

Asegúrese de que hay espacio suficiente para el montaje y la 

instalación.

Sitúe una tela grande y gruesa en el suelo en donde va a 

montar el altavoz para que pueda proteger en suelo y también el 
altavoz.

No tocar las unidades de altavoz.

Déle la vuelta al altavoz.

Déle la vuelta al altavoz hasta que esté boca abajo.

Cuidado:

Asegúrese de que el altavoz no se cae.

Unidades de 

altavoz

Instalación del pie.

Conectar los tres pies al fondo del altavoz.

Pie x 3

Sección del 

altavoz

B

 Apretar

A

 Introducir

Conectar la base.

Prepare un destornillador Philips.
Conecte la base de manera segura al pie con los tres tornillos 
provistos.

Sección del 

altavoz

Tornillo x 3 (M8 x 40 mm)

Base

Ponga la superficie 
de los agujeros de 
los tirafondos hacia 
usted.

o

1.

2.

3.


11

Español

SX-WD10_Book.indb   12

10/5/2005   AM 10:01:56

Содержание SX-WD10 - Left / Right CH Speakers

Страница 1: ...TIONSBOG ИНСТРУКЦИЯ LVT1383 003A E SPEAKER SYSTEM LAUTSPRECHER SYSTEM ENCEINTE ACOUSTIQUE LUIDSPREKERSYSTEEM SISTEMA DE ALTAVOCES SÌSTEMA DI ALTOPARLANTI HÖGTALARSYSTEM KAIUTINJÄRJESTELMÄ HØJTTALERSYSTEM АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Svenska Suomi Dansk Русский язык SX WD10_Book indb 1 10 5 2005 AM 10 01 52 ...

Страница 2: ... О защите прав потребителей срок службы годности данного товара по истечении которого он может представлять опасность для жизни здоровья потребителя причинять вред его имуществу или окружающей среде составляет семь 7 лет со дня производства Этот срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации дан...

Страница 3: ...uciones y notas 11 Preparación 11 Conexión 12 Acerca de la rejilla del altavoz 12 Especificaciones 12 Grazie per avere acquistato un altoparlante JVC Prima di utilizzare gli altoparlanti leggere attentamente le istruzioni Indice Avvertenze Precauzioni e Altro 13 Preparazione 13 Collegamento 14 Informazioni sulla Grata dell Altoparlante 14 Dati caratteristici 14 Tack för att du valde en JVC högtalar...

Страница 4: ...he appearance of the speakers Wipe with a dry soft cloth if the cabinet should become dirty If very dirty wipe with a cloth applied a small amount of water or neutral detergent then wipe with a dry cloth Do not use chemicals such as benzene and thinner for cleaning the cabinet To improve the sound field It is recommended to leave a space of more than 50 cm between the speakers and the wall If the s...

Страница 5: ...or off other components Operating the amplifier Tuning FM stations Fast forwarding a tape Continuously reproducing high frequency oscillation or high pitch electronic sounds Connecting or disconnecting a microphone When using a microphone do not aim it at the speakers or use it near the speakers otherwise the howling which occurs may damage the speakers Before replacing the cartridge always turn of...

Страница 6: ...orsichtsmaßnahmen für den Gebrauch So halten Sie die Lautsprecher sauber Wischen Sie mit einem trockenen weichen Lappen ab falls das Gehäuse verschmutzt ist Bei schwerer Verschmutzung einen Lappen mit wässriger neutraler Spülmittellösung tränken gut auswringen die Anlage abwischen und dann mit einem trockenen Lappen trockenwischen Verwenden Sie keine Chemikalien wie Benzol oder Terpentin zur Reini...

Страница 7: ...es Verstärkers Einstellen von UKW Sendern Schnelles Vorspulen einer Cassette Andauernde Wiedergabe von Hochfrequenzschwingungen oder elektronischen Klangsignalen mit hoher Tonhöhe Anschließen und Abziehen eines Mikrofons Wenn Sie ein Mikrofon verwenden richten Sie es nicht auf die Lautsprecher bzw verwenden Sie es nicht in der Nähe der Lautsprecher da die Lautsprecher durch das dadurch entstehende...

Страница 8: ...r l apparence des enceintes Frottez le boîtier avec un chiffon sec et doux s il est sale S il est très sale frottez le avec un chiffon imprégné d une petite quantité de détergent neutre puis essuyez avec un chiffon sec N utilisez pas de produits chimiques tels que la benzine ou des diluants pour nettoyer le boîtier Amélioration du champ acoustique Il est recommandé de laisser un espace d au moins ...

Страница 9: ...rations suivantes Mise sous ou hors tension des autres appareils Utilisation de l amplificateur Accord des stations FM Avance rapide d une bande Reproduction continue d oscillation à haute fréquence ou de sons électroniques très hauts Lors de la connexion ou déconnexion d un microphone Lors de l utilisation d un microphone ne le dirigez pas vers les enceintes ni ne l utilisez près des enceintes sin...

Страница 10: ...Voorzorgen voor dagelijks gebruik Behouden van mooie luidsprekers Veeg de behuizing met een droge zachte doek schoon indien vuil Indien de behuizing zeer vuil is kunt u een doek met een beetje water of een neutraal schoonmaakmiddel gebruiken Veeg vervolgens droog met een droge doek Reinig de behuizing niet met chemische middelen als benzine en thinner Verbeteren van het geluidsveld Er dient bij vo...

Страница 11: ...en van een cassette Doorlopend weergeven van hoge frequenties of elektronische geluiden met hoge tonen Alvorens een microfoon aan te sluiten of te ontkoppelen Bij gebruik van een microfoon dient u deze niet naar de luidsprekers te richten en niet in de buurt van de luidsprekers te gebruiken u hoort anders een schel rondzingend geluid met mogelijk beschadiging van de luidsprekers tot gevolg Schakel...

Страница 12: ...idas Tenga especial cuidado de que los niños no se apoyen en ellos Precauciones durante el uso diario Para mantener la apariencia de los altavoces Si se ensucia la caja limpie con un paño suave y seco Si está muy sucia limpie con un paño humedecido con agua o detergente neutro y seque con un paño seco No utilice sustancias químicas como por ejemplo diluyente para limpiar la caja Mejoramiento del c...

Страница 13: ...ivar otros componentes Operar el amplificador Sintonizar emisoras FM Avanzar rápidamente una cinta Reproducir continuamente oscilaciones de alta frecuencia o sonidos electrónicos de tonos agudos Conectar o desconectar un micrófono Cuando utilice un micrófono no lo dirija hacia los altavoces ni lo utilice cerca de los altavoces de lo contrario el aullido resultante podrá producir daños a los mismos ...

Страница 14: ...si Precauzioni per l uso quotidiano Per mantenere le superfici esterne dei diffusori in buone condizioni Se il cabinet si dovesse sporcare pulirlo con un panno soffice ed asciutto Nel caso di sporco tenace usare un panno leggermente inumidito con acqua o un detergente neutro quindi ripassare con un panno ben asciutto Non pulire il cabinet con sostanze chimiche come benzina e diluente Come migliorare...

Страница 15: ...o dell amplificatore Sintonizzazione di stazioni FM Avanzamento rapido del nastro Riproduzione continua di oscillazioni ad alta frequenza o di suoni elettronici acuti Prima di collegare o scollegare un microfono Durante l utilizzo di un microfono non orientarlo verso i diffusori e non utilizzarlo in prossimità dei diffusori il feedback che ne consegue può danneggiare i diffusori Prima di sostituire...

Страница 16: ...uk trasa om det blir smutsigt Om skåpet blir mycket smutsigt torka av det med en trasa som har fuktats med lite vatten eller neutralt rengöringsmedel och torka sedan av med en torr trasa Använd inte kemiska ämnen såsom bensin och thinner för att rengöra skåpet Förbättring av ljudfältet Det rekommenderas att lämna ett avstånd på mer än 50 cm mellan högtalarna och väggen Om högtalarna är riktade mot...

Страница 17: ...dra komponenter Användning av förstärkaren Inställning av FM stationer Snabbframspolning av bandet Kontinuerlig reproduktion av hög frekvenspendling eller höga hartsade elektroniska ljud När en mikrofon ansluts eller kopplas ur När en mikrofon används rikta den inte mot högtalarna eller använd den inte nära dem för då kan det tjutande ljudet som uppstår skada högtalarna Stäng alltid av strömmen bå...

Страница 18: ... siisteydestä huolehtiminen Jos pinnat ovat likaiset pyyhi ne kuivalla pehmeällä kankaalla Jos lika on vaikeasti lähtevää kastele kangasriepu vedellä ja neutraalilla pesuaineella ja puhdista Pyyhi lopuksi kuivalla kankaalla Älä käytä pintojen puhdistamiseen kemikaaleja kuten bensiiniä tai tinneriä Äänikentän parantaminen Seinän ja kaiuttimien väliin on suositeltavaa jättää vähintään 50 cm tilaa Jo...

Страница 19: ...laitteisiin tai virran sammuttaminen niistä Vahvistimen käyttäminen FM asemien virittäminen Nauhan pikakelaaminen Korkeiden tai kimeiden elektronisten äänien jatkuva toistaminen Kun liität tai irrotat mikrofonin Jos käytät mikrofonia älä suuntaa sitä kaiuttimiin äläkä käytä sitä kaiuttimien lähellä Muutoin aiheutuva kierto voi vahingoittaa kaiuttimia Kytke aina virta pois sekä vahvistimesta että l...

Страница 20: ...egler for hverdagsbrug For at vedligeholde højttalernes udseende Benyt en tør blød klud til at aftørre kabinettet hvis det bliver snavset Hvis det er meget snavset aftørres med en klud fugtet med lidt vand eller et neutralt vaskemiddel Tør efter med en tør klud Brug ikke kemikalier såsom renset benzin og fortynder til rengøring af kabinettet Forbedring af lydfeltet Det anbefales at efterlade et me...

Страница 21: ...nter Betjening af forstærkeren Indstilling af FM stationer Spoling af et bånd Vedvarende gengivelse af højfrekvenssvingninger eller elektroniske lyde med høj tonehøjde Når du slutter en mikrofon til eller fra Når der bruges mikrofon må man ikke sigte med den på højttalerne eller bruge den i nærheden af højttalerne da den hyletone der opstår kan beskadige højttalerne Før kassettebåndet udskiftes sk...

Страница 22: ...кался протрите его сухой мягкой тканью Если загрязнение слишком сильное протрите корпус динамика тканью смоченной в воде или нейтральном моющем средстве а затем протрите сухой тканью Не используйте такие вещества как бензин или растворитель Улучшение звукового поля Между стеной и динамиком рекомендуется оставить расстояние не менее 50 см Если динамик направлен на стену стеклянную дверь и т п реком...

Страница 23: ... следующие действия Включение выключение других компонентов Регулировка усилителя Настройка станций FM Перемотка пленки Продолжительное воспроизведение высокочастотных колебаний или высоких электронных звуков Подключение отключение микрофона Используя микрофон не направляйте его на динамики и не используйте его рядом с динамиками в противном случае возникающая акустическая обратная связь может пов...

Страница 24: ...EN GE FR NL SP IT SW FI DA RU 0505NSMSANHCE 2005 Victor Company of Japan Limited SX WD10 SPEAKER SYSTEM SX WD10_Book indb 24 10 5 2005 AM 10 02 02 ...

Отзывы: