FR
53
Les batteries
La batterie fournie est une batterie
au cadmium-nickel. Avant d’utiliser
la batterie fournie ou une batterie
en option, bien lire les précautions
suivantes:
1. Pour éviter des accidents . . .
.... ne pas brûler.
.... ne pas court-circuiter les bornes.
.... ne pas modifier ni démonter.
.... n’utiliser que les chargeurs spécifiés.
2. Pour éviter des endommagements et
prolonger la durée de vie . . .
.... ne pas infliger de choc inutile.
.... éviter de recharger plusieurs fois sans
décharger complètement.
.... charger dans un endroit où la température est
dans les tolérances indiquées ci-dessous.
C’est une batterie à réaction chimique, des
températures plus basses entravent la
réaction chimique, alors que des
températures plus élevées peuvent faire
obstacle à une recharge complète.
.... entreposer dans un endroit frais et sec. Une
longue exposition à de hautes
températures fera augmenter la décharge
naturelle et raccourcira la durée de vie.
.... éviter un stockage déchargé prolongé.
.... retirer du chargeur ou de l’appareil qu’elle
alimente lorsque vous ne vous en servez pas;
certains appareils consomment du courant
même s’ils sont mis hors circuit.
3. Pour éviter d’endommager le camescope . . .
.... remplacer la batterie lorsqu’elle commence à
offrir une durée d’enregistrement plus courte
par charge.
REMARQUE:
Il est normal que la batterie devienne chaude après
recharge, ou après utilisation.
Gammes de température:
La charge .................................. 10°C à 35°C
Le fonctionnement .................... 0°C à 40°C
Le stockage ............................... –10°C à 30°C
REMARQUES:
●
La durée de charge est basée sur une température
ambiante de 20°C.
●
Plus la température est basse, plus longue est la
durée de recharge.
PRECAUTIONS A OBSERVER
ATTENTION DANGER:
Torche vidéo
• La torche vidéo et l'ampoule deviennent très
chaudes. Pendant l'utilisation et immédiatement
après avoir éteint, ne pas les toucher, sinon de
sérieuses brûlures peuvent se produire.
• Ne pas ranger le camescope dans le coffret de
transport immédiatement après avoir utilisé la
torche vidéo, car elle reste très chaude.
• En fonctionnement, garder une distance d'environ
30 cm entre la lampe et les gens ou des objets.
• Ne pas utiliser près de substances inflammables
ou explosives.
Utilisation de l'adaptateur secteur/chargeur de
batterie en dehors des Etats-Unis
n
L'adaptateur secteur/chargeur de batterie fourni
dispose d'une sélection automatique de la tension
secteur dans la plage de 110 à 240 V.
UTILISATION DE L'ADAPTATEUR DE PRISE
SECTEUR
Lors du branchement du cordon d'alimentation de
l'appareil à une prise secteur différente du standard
national américain C73, utiliser un adaptateur de
prise CA nommé "Siemens Plug", comme indiqué
ci-dessous.
Pour cet adaptateur de fiche CA, consulter votre
revendeur JVC le plus proche.
Précautions générales sur les piles
• Si le C-P6U/C-P7U (adaptateur de cassette) ne
fonctionne pas en étant correctement utilisé, les
piles sont usées. Les remplacer par des piles
neuves.
• Utiliser seulement les piles suivantes:
C-P6U/C-P7U ........................... taille “AA (R6)”
Bien prendre note des règles suivantes pour
l’utilisation des piles. Des piles mal utilisées
peuvent couler ou exploser.
1. Se référer aux instructions du C-P6U/C-P7U pour
changer les piles.
2. Ne pas utiliser des piles neuves et vieilles
ensemble.
3. Ne pas utiliser deux sortes différentes de piles.
Bien que les tailles peuvent être identiques, les
tensions peuvent être différentes.
4. Ne pas exposer les piles à des températures
excessives, elles peuvent couler ou exploser.
5. Ne pas jeter les piles au feu.
6. Retirer les piles de l’appareil s’il doit être stocké pour
une longue période pour éviter le coulage des piles
qui peut causer des mauvais fonctionnements.
Adaptateur de fiche
Bornes
Содержание GR-AX1010
Страница 110: ...MEMO ...
Страница 111: ...MEMO ...
Страница 112: ...COPYRIGHT 1996 VICTOR COMPANY OF JAPAN LTD U C Printed in Japan 0496TOV UN VP VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED GR AX1010 ...