background image

F-1

MERCI !

Nous sommes très heureux que vous ayez acheté ce répéteur 
KENWOOD.

PRECAUTIONS

•  N’exposez pas l’unité à la pluie ou l’humidité pour éviter tout risque 

d’incendie ou de choc électrique.

•  N’ouvrez l’unité sous aucun prétexte afin d’éviter tout risque de choc 

électrique.

•  N’exposez pas l’unité aux rayons directs du soleil pendant des 

périodes prolongées, ne le posez pas non plus à proximité d’appareils 
de chauffage.

•  Ne posez pas l’unité dans des endroits extrêmement poussiéreux et/

ou humides, ni sur des surfaces instables.

•  Ne mettez pas le sac plastique utilisé pour l’emballage de cet 

équipement dans un lieu à portée de la main d’un petit enfant. Il 
deviendra une cause de suffocation si on le porte complètement.

•  Veillez à toujours mettre l’émetteur-récepteur hors tension avant 

d’installer des accessoires en option.

•  Si vous détectez une odeur anormale ou une fumée provenant de 

l’unité, débranchez l’unité immédiatement.  Contactez votre centre de 
service ou revendeur 

KENWOOD.

REMARQUES DESTINEES A L’UTILISATEUR

  La loi gouvernementale interdit l’utilisation d’émetteurs-récepteurs radio 

non autorisés sur les territoires sous contrôle gouvernemental.

  Une utilisation illégale est punissable d’une amende et/ou d’une peine 

d’emprisonnement.

  Confiez l’entretien uniquement à des techniciens qualifiés.

  N’installez pas le module dans des atmosphères explosives (gaz 

inflammable, particules de poussières, poudres métalliques, poudres en 
grain, etc.)

ATTENTION

  Ce répéteur est conçu pour une utilisation en tant que station de base fixe 

avec l’antenne située à l’extérieur sur le toit ou un pylône d’antenne.

  Ce répéteur est conçu pour une source d’alimentation de 13,2 Vcc !  

N’utilisez jamais une source d’alimentation de 24 Vcc ou supérieure pour 
alimenter le répéteur. 

  Utilisez uniquement le câble CC fourni.

  N’enlevez pas le noyau magnétique fixé au câble CC. Dans le cas contraire, 

cela peut entraîner des interférences avec les communications radio.

  Ne mettez rien sur le répéteur. Cela va gêner la dissipation de chaleur.e 

mettez rien sur le répéteur. Cela va gêner la dissipation de chaleur.

DEBALLAGE ET VERIFICATION DE 
L’EQUIPEMENT

Remarque :

  Les informations suivantes relatives au déballage doivent 

être utilisées par votre revendeur 

KENWOOD

, un centre de service agréé 

KENWOOD

 ou l’usine.

Déballez le répéteur avec soin.  Nous vous recommandons d’identifier 
les articles énumérés dans le tableau suivant avant de jeter l’emballage.  
Si un article est manquant ou a été endommagé pendant le transport, 
remplissez immédiatement un formulaire de plainte avec le transporteur.

Article

Numéro de pièce

Quantité

Glace avant

B10-2781-XX 

1

Vis parée

N08-0563-XX

1

Fixation

J29-0725-XX

2

Vis à métaux à tête plate

N32-4008-XX

4

Manche et ensemble de vis 

K01-0421-XX 

1

Câble CC

E30-

3427

-XX 

1

Fil avec connecteur (15 broches) 

E31-3228-XX 

1

Fusible (15 A)

F52-0042-XX 

1

Câble SYNC

E3A-0177-XX

1

Mode d’emploi 

B5A-0714-XX

1

INSTALLATION

Pour installer les poignées sur le panneau avant du répéteur, alignez les 
poignées aux orifices sur le panneau avant, ensuite, fixez les poignées à 
l’aide des vis fournies.
Veuillez contacter votre revendeur pour l’installation du répéteur et de 
l’antenne.

MICROPHONE

Connectez un microphone KMC-30, KMC-35, KMC-9C ou KMC-53C 

KENWOOD

 en option à la prise 

MICROPHONE

 du panneau avant.

UNITE OCXO (KXK-3) : Option

L’unité OCXO (KXK-3) est un Oscillateur à quartz thermostaté (OCXO).

BASE-RELAIS NUMÉRIQUE VHF/ BASE-RELAIS NUMÉRIQUE UHF

MODE D’EMPLOI

NXR-5700/ NXR-5800

La technologie de codage AMBE+2

TM

 incorporée à ce produit est 

protégée par des droits de propriété intellectuelle, y compris les 

droits de brevet, droits d’auteur et les secrets commerciaux de 

Digital Voice Systems, Inc. Cette technologie de codage de voix est 

sous licence uniquement pour être utilisée avec cet équipement de 

communication. Il est interdit explicitement a l’utilisateur de cette 

technologie de tenter d’extraire, de prélever, de décompiler, de 

désosser ou de désassembler le code objet, ou de convertir de toute 

autre façon le code objet en une forme lisible par l’homme. No. de 

brevet pour les États-Unis #8,315,860, #8,595,002, #6 912 495, #8 

200 497, #7 970 606 et #8 359 197.

NOTIFICATION

Cet équipement est conforme aux principales exigences de la Directive 2014/53/EU.

RestRictions

Cet équipement nécessite un contrat de licence et il est destiné à être utilisé dans 
les pays ci-dessous. 

AT

BE

DK

FI

FR

DE

GR

IS

IE

IT

LI

LU

NL

NO

PT

ES

SE

CH

GB

CY

CZ

EE

HU

LV

LT

MT

PL

SK

SI

BG

RO

HR

TR

ISO3166

AVERTISSEMENT

Droits d’auteur du micrologiciel

   Le titre et la propriété des droits d’auteur pour le micrologiciel intégré dans la 

mémoire du produit KENWOOD sont réservés pour JVCKENWOOD Corporation.

Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et 

électroniques et piles électriques (applicable dans les pays de qui ont adopté 

des systèmes de collecte sélective) 

Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle 

barrée) est apposé ne

peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.

Les anciens équipements et batteries électriques et électroniques 

doivent être recyclés sur des sites en mesure de traiter ces produits et 

leurs déchets.

Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le 

plus proche.

Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver 

les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre 

santé et sur l’environnement.

Содержание NXR-5700

Страница 1: ... and or humid areas nor on unstable surfaces Do not put the plastic bag used for packing of this equipment on the place which reaches a small child s hand It will become a cause of suffocation if it wears flatly Always switch the transceiver power off before installing optional accessories If you detect an abnormal odor or smoke coming from the unit disconnect the power from the unit immediately C...

Страница 2: ...ng interference while receiving a message from your dispatcher or another member in your fleet The BUSY indicator lights green while a signal is being received n Transmit 1 Listen to the channel before transmitting to make sure it is not being used 2 Press the microphone PTT switch then speak in your normal speaking voice The TX indicator lights red while transmitting 3 When you finish speaking re...

Страница 3: ...Quantité Glace avant B10 2781 XX 1 Vis parée N08 0563 XX 1 Fixation J29 0725 XX 2 Vis à métaux à tête plate N32 4008 XX 4 Manche et ensemble de vis K01 0421 XX 1 Câble CC E30 3427 XX 1 Fil avec connecteur 15 broches E31 3228 XX 1 Fusible 15 A F52 0042 XX 1 Câble SYNC E3A 0177 XX 1 Mode d emploi B5A 0714 XX 1 INSTALLATION Pour installer les poignées sur le panneau avant du répéteur alignez les poig...

Страница 4: ... la réception d un message de votre répartiteur ou d un autre membre de votre groupe L indicateur vert BUSY s allume lors de la réception d un signal Transmission 1 Ecoutez le canal avant la transmission afin de vous assurer qu il n est pas utilisé 2 Appuyez sur le commutateur PTT du microphone ensuite parlez sans changer votre voix L indicateur rouge TX s allume lors de la transmission 3 Lorsque ...

Страница 5: ...instrucciones B5A 0714 XX 1 INSTALACIÓN Para montar las asas en el panel frontal del repetidor alinéelas con los agujeros situados en el panel frontal y a continuación fije las asas utilizando los tornillos suministrados Para obtener información sobre la instalación del repetidor y de la antena consulte a su distribuidor MICRÓFONO Conecte un micrófono KENWOOD KMC 30 KMC 35 KMC 9C o KMC 53 opcional...

Страница 6: ...de su distribuidor de mensajes o de otro miembro de la flota El indicador BUSY se ilumina de color verde durante la recepción de una señal Transmisión 1 Escuche el canal antes de transmitir para asegurarse de que no está en uso 2 Presione el conmutador PTT del micrófono y hable con su tono de voz habitual El indicador TX se ilumina de color rojo durante la transmisión 3 Cuando termine de hablar su...

Страница 7: ...folgorazioni non aprire l unità per nessun motivo Non esporre l unità a lunghi periodi di luce solare diretta non posizionarlo vicino a sistemi di riscaldamento Non posizionare l unità in zone eccessivamente polverose e o umide né sopra superfici instabili Non lasciare il sacchetto di plastica d imballaggio dell apparecchio alla portata dei bambini Infilandovi la testa potrebbero soffocare Spegner...

Страница 8: ...egolare di nuovo il volume in caso d interferenza durante la ricezione di un messaggio dal mittente o da un altro membro della flotta L indicatore BUSY si accende con luce verde durante la ricezione di un segnale Trasmissione 1 Ascoltare il canale prima di trasmettere per essere certi che non sia in uso 2 Premere l interruttore del microfono PTT quindi parlare con tono di voce normale L indicatore...

Страница 9: ...adurch die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen entstehen kann Das Gerät unter keinen Umständen öffnen da dadurch die Gefahr von Stromschlägen entstehen kann Das Gerät nicht längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen und nicht in der Nähe von Heizgeräten aufstellen Das Gerät nicht in besonders staubhaltigen und oder feuchten Bereichen oder auf instabilen Oberflächen aufstellen Legen Sie n...

Страница 10: ...Lautstärke auf den gewünschten Pegel ein Sie müssen die Lautstärke eventuell nachregeln wenn beim Empfang einer Nachricht von Ihrem Dispatcher oder von einem anderen Mitglied Ihrer Flotte Störungen auftreten Die Anzeige BUSY leuchtet grün während ein Signal empfangen wird Senden 1 Hören Sie vor dem Senden den Kanal ab um sich zu vergewissern dass er nicht gerade genutzt wird 2 Drücken Sie die Tast...

Страница 11: ...oorkoming van elektrische schokken Stel de eenheid niet langdurig bloot aan direct zonlicht en plaats deze niet in de buurt van verwarmingsapparatuur Zet de eenheid niet op bijzonder stoffige en of vochtige plaatsen of op een onstabiele ondergrond Bewaar de plastic verpakking van deze apparatuur niet op plaatsen waar kleine kinderen het kunnen pakken Kleine kinderen kunnen stikken wanneer ze het p...

Страница 12: ...ieder ander lid van de groep kunt u het volume aanpassen De indicator BUSY licht groen op wanneer het apparaat een signaal ontvangt Uitzenden 1 Luister naar het kanaal voordat u uitzendt om te controleren of het niet in gebruik is 2 Druk op de microfoonschakelaar PTT en spreek met uw normale spreekstem De indicator TX licht rood op tijdens uitzending 3 Wanneer u klaar bent met spreken laat de scha...

Страница 13: ...arpması riskini önlemek için hiçbir şekilde üniteyi açmayın Üniteyi uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın ya da ısıtıcı cihazların yakınına yerleştirmeyin Üniteyi çok tozlu ve veya nemli alanlara veya dengesiz yüzeylere yerleştirmeyin Bu ekipmanın ambalajlanmasında kullanılan plastik poşeti küçük çocukların ulaşabileceği bir yere bırakmayın Boğulma tehlikesine yol açabilir Opsiyonel ak...

Страница 14: ...lınması sırasında parazit oluşması durumunda sesi yeniden ayarlamanız gerekebilir Sinyal alınması sırasında BUSY MEŞGUL göstergesi yeşil yanar n İletim 1 İletim öncesinde kanalın kullanımda olmadığından emin olmak için kanalı dinleyin 2 Mikrofonun PTT düğmesine basın ve daha sonra normal konuşma tonunuzla konuşun İletim sırasında TX göstergesi kırmızı yanar 3 Konuşmanızı bitirdiğinizde PTT düğmesi...

Страница 15: ...εντοπίσετε μία ασυνήθιστη οσμή ή καπνό από τη μονάδα βγάλτε την αμέσως από την πρίζα Επικοινωνήστε με το τμήμα τεχνικής υποστήριξης ή τον αντιπρόσωπο της KENWOOD ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΗΣVHF ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΗΣ UHF ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ NXR 5700 NXR 5800 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτός ο εξοπλισμός είναι σύμφωνος με τις απαραίτητες απαιτήσεις της Οδηγίας 2014 53 EU Περιορισμοί Αυτός ο εξ...

Страница 16: ...ήψη Προσαρμόστε την ένταση ήχου στο επιθυμητό επίπεδο Ενδέχεται να χρειαστεί να επαναρυθμίσετε την ένταση ήχου εάν παρουσιάζονται παρεμβολές κατά τη λήψη ενός μηνύματος από τον αποστολέα ή ένα άλλο μέλος της ομάδας σας Η ένδειξη BUSY ανάβει με πράσινο χρώμα κατά τη λήψη ενός σήματος Εκπομπή 1 Ακούστε στο κανάλι πριν τη εκπομπή προκειμένου να βεβαιωθείτε ότι δεν χρησιμοποιείται 2 Πατήστε το διακόπτ...

Отзывы: