background image

CONSERVAZIONE

Staccare sempre la spina dall’apparecchio e lasciarlo raffreddare completamente 

prima di riporlo.

Se l’apparecchio non viene utilizzato per lunghi periodi, riporre l’apparecchio e il 

manuale d’uso nel cartone originale e conservarlo in un luogo asciutto e 

ventilato.

Non collocare oggetti pesanti sopra il cartone per non danneggiare l’apparecchio.

1. 

2.

3.

MANUTENZIONE

Staccare sempre la spina dall’apparecchio e lasciarlo raffreddare completamente 

prima di eseguire la manutenzione.

Utilizzare un aspirapolvere per rimuovere la polvere dalle griglie.

Pulire la parte esterna con un panno umido e quindi asciugare con un panno 

asciutto. Non immergere mai l’apparecchio in acqua né far gocciolare acqua 

all’interno dell’apparecchio.

1. 

2.

3.

Impostazione di data e ora:

L’impostazione di data e ora può essere effettuata solo se il dispositivo è in 

modalità Stand - by.

1. IMPOSTAZIONE DEL GIORNO

Premere 

SET

 per 3 secondi, l’icona del giorno (1 2 3 4 5 6 7) lampeggerà. Utilizzare 

i tasti + e - per impostare il giorno attuale. Quindi premere 

OK

, l’ora verrà 

impostata automaticamente.

2. IMPOSTAZIONE DELL'ORA

L’icona dell’ora 

01

:00 lampeggia. Utilizzare i tasti + e - per impostare l’ora. Quindi 

premere 

OK

, l’icona dei minuti 00:

01

 lampeggia. Utilizzare i tasti + e - per 

impostare i minuti. Infine, premere 

OK

 per confermare e salvare automaticamente.

Modalità Manuale:

Premere        ,avviare a 500 W (mostrato        su schermo), sarà possibile procedere 

come segue:

1. IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA

Premere una volta 

SET

 , la schermata mostrerà 20 °C lampeggiante (la 

temperatura di default è 20 °C) Utilizzare i tasti + o – per impostare la temperatura 

(

5-40

 

°C) infine premere 

OK

 per confermare le impostazioni. Una volta terminata 

l’impostazione della temperatura, la schermata mostrerà automaticamente la 

temperatura impostata in modalità di funzionamento (l’icona 

SET

 e la temperatura 

impostata si accenderanno). Premere 

OK 

per leggere la temperatura ambientale. 

Essa passerà all’impostazione della temperatura automaticamente dopo 5 

secondi. La schermata mostrerà la temperatura ambientale in modalità Stand - by. 

(L’icona 

SET

 non si accenderà quando viene mostrata solo la temperatura 

ambientale).

Nota:

1.  La temperatura SET deve essere superiore a quella ambientale (l’icona della 

     temperatura sulla sinistra). In caso contrario, l’apparecchio non riscalderà.

2.  Quando la temperatura ambientale raggiunge quella di riferimento, 

     l’apparecchio si arresta automaticamente.

3.  Se la temperatura ambientale è inferiore alla temperatura SET di 2 °C, 

     l’apparecchio si riavvierà.

Modalità Finestra:

Premere         , l’icona         verrà mostrata sullo schermo:

1.  Quando il software rileva un calo di 5°C nella temperatura ambientale dopo 10 

     minuti, il timer integrato comincia a contare; se la temperatura ambientale è 

     inferiore o uguale a quella di 30 minuti prima, il riscaldatore entrerà 

     automaticamente in modalità Stand-by e la funzione Finestra terminerà. Se la 

     temperatura ambientale è superiore a quella di 30 minuti prima, il riscaldatore 

Se il dispositivo entra in modalità Manuale durante la modalità Stand - by della 

modalità di programmazione, le icone         e          lampeggiano, la barra della 

temperatura mostra la temperatura impostata della modalità Manuale, la barra 

dell’orario mostra l’ora locale.

Durante il ciclo di programmazione, premere        per chiudere la modalità di 

programmazione e avviare quindi automaticamente la modalità di 

programmazione fino al giorno lavorativo successivo.

La modalità Stand-by in modalità Programmazione: l’icona          lampeggia, la 

barra della temperatura mostra la temperatura ambientale e la barra 

dell’orario mostra l’ora locale e l’ora di 

ACCENSIONE

.

La modalità Operativa in modalità Programmazione: l’icona          lampeggia, la 

barra della temperatura mostra la temperatura ambientale e quella impostata, 

la barra dell’orario mostra l’ora locale / l’ora di

 ACCENSIONE

 / l’ora di 

SPEGNIMENTO

.

     continuerà a funzionare e anche la funzione Finestra rimarrà attiva.

2.  In modalità Finestra, se si desidera annullare, premere         per 3 secondi.

MODALITÀ PROGRAMMATA:

Istruzioni di funzionamento programmato:

1.  Avendo come riferimento la settimana, la modalità di funzionamento può 

     essere impostata in ore di lavoro al giorno dal lunedì alla domenica.

2.  Quando la procedura di funzionamento è stata impostata e salvata, il dispositivo 

     funzionerà secondo il ciclo settimanale programmato in modalità Stand-by.

3.  La modalità Manuale non è disponibile per la programmazione degli orari di 

     funzionamento.

In modalità Stand - by, premere       per 3 secondi, l’icona        lampeggerà sullo 

schermo fino a che l’impostazione del programma non sarà terminata.

 

Impostazione dell'orario e della temperatura di accensione:

Premere       per 3 secondi, l’icona del giorno (1 2 3 4 5 6 7) lampeggia; utilizzare i 

tasti + e - per impostare il giorno attuale. Il giorno attuale e l’icona 

ON

 lampeggiano 

(al primo utilizzo, l’orario mostrerà 

OFF

. Premere       , l’orario diventerà               e 

può essere impostato). Premere 

OK

 per impostare l’orario di accensione: le ore 

lampeggeranno; utilizzare i tasti + e - per impostare le 24 ore. Quindi premere 

OK

 

per passare all'impostazione dei minuti: l’icona dei minuti                lampeggerà. 

Utilizzare i tasti + e – per impostare i minuti. Quindi premere 

OK

 per passare a 

impostare la temperatura: la temperatura da impostare mostrerà 20 °C 

lampeggiante (la temperatura di default impostata è 20 °C); utilizzare i tasti + e - 

per impostarla (intervallo di temperatura selezionata tra 5 °C e 40 °C). Premere 

OK

 per disattivare l’orario, l’icona 

ON

 si spegne e l’icona OFF lampeggia; utilizzare 

i tasti + e - per impostare le 24 ore. Quindi premere 

OK

 per passare 

all'impostazione dei minuti: l’icona dei minuti              lampeggerà. Utilizzare i tasti 

+ e – per impostare i minuti. Premere 

OK

 per confermare e inserire 

automaticamente il prossimo periodo di funzionamento. In questo ciclo, è possibile 

impostare il timer di accensione/spegnimento a 7 giorni.

Nota:

1. 

2.

3.

4.

42 

43

I

Содержание Ayce GH-05

Страница 1: ...ten Un esclusiva JUMBO i nostri marchi forti Tutti i prodotti di JUMBO contrassegnati da questo simbolo sono il risultato di una selezione particolar mente accurata del nostro team di esperti Indipen...

Страница 2: ...dem Produkt nicht n hern wenn sie nicht unter st ndiger Beaufsichtigung stehen Kinder zwischen 3 und 8 Jahren d rfen das Ger t nur ein bzw ausschalten wenn es gem ss den blichen Gebrauchsvorschriften...

Страница 3: ...reiben Sie das Ger t nicht an Orten an denen l Farbe oder sonstige brennbare Fl ssigkeiten gelagert werden Nur in geschlossenen R umen zu verwenden Um Brandgefahr zu vermeiden blockieren Sie die L ftu...

Страница 4: ...s und bringen Sie sie in die Position der drei zuvor eingesetzten D bel Befestigen Sie die Halterung mit drei Schrauben ST4x30 an der Wand 4 Halten Sie das Ger t an die Halterung und ziehen Sie es nac...

Страница 5: ...h zur eingestellten Temperatur zur ck Die Anzeige zeigt im Bereitschaftsmodus und im Handtuchheizungsmodus Das Symbol SET leuchtet nicht auf wenn nur die Raumtemperatur angezeigt wird Hinweis 1 Die ei...

Страница 6: ...er ist als vor 30 Minuten wird die Heizung weiter arbeiten und weiterhin die Fensterfunktion pr fen 2 Wenn Sie im Fenstermodus diesen Modus abbrechen m chten so dr cken Sie 3 Sekunden lang um ihn abzu...

Страница 7: ...zelraumheizger ten Art der Regelung der W rmezufuhr bitte eine M glichkeit ausw hlen Manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat W rmeabgabe mit Gebl seunterst tzung Mindestw rmeleis...

Страница 8: ...rantiezeit sind in allen F llen von Ihnen zu bezahlen Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf Gew hrleistung Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel g ltig Bitt...

Страница 9: ...PCB Strom Bedienfeld Power Box Leitblech Oberer und unterer Rand Nr 9 10 11 12 13 14 15 16 Teilebezeichnung Kurbelstange Linker und rechter Rand R ckseitiges Gitter Halterung Netzkabel Ein Ausschalter...

Страница 10: ...ncourus ont t appr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Les enfants de moins...

Страница 11: ...air de quelque fa on que ce soit Ne touchez pas les surfaces chaudes Ne pas ins rer ou permettre des objets trangers de p n trer dans toute ventilation ou ouverture d vacuation car cela provoquerait...

Страница 12: ...de l arri re de l appareil et posez le sur les trois chevilles Fixez le support au mur l aide de trois vis ST4X30 4 Montez l appareil sur son support et poussez vers le bas 5 Utilisez une perceuse mun...

Страница 13: ...ramm e apr s 5 secondes L cran affiche la temp rature ambiante en mode veille L ic ne SET n appara t pas lorsque seule la temp rature ambiante est affich e Remarque 1 La temp rature programm e SET doi...

Страница 14: ...pour passer au r glage des minutes L indication des minutes clignote Utilisez les touches et pour r gler les minutes Appuyez sur OK pour confirmer la s lection et basculer automatiquement la prochain...

Страница 15: ...ce Non Interrupteur d alimentation allum o 0 0003 Interrupteur d alimentation teinto 0 Contr le de la puissance thermique un palier pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le thermique le...

Страница 16: ...ucune r paration n a t effectu e par un tiers autre qu un atelier autoris Si contre toute attente vous rencontrez un probl me d un d faut Le certificat de garantie n est valide que s il est fourni ave...

Страница 17: ...ment chauffant Support PCB PCB Panneau d alimentation Bo tier d alimentation D flecteur Rebords sup rieur et inf rieur 9 10 11 12 13 14 15 16 Bielle Rebords lat raux Grille arri re Support C ble d ali...

Страница 18: ...prodotto possono diventare molto calde e causare bruciature Particolare attenzione deve essere prestata in presenza di bambini o persone vulnerabili Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve e...

Страница 19: ...loccare le prese o scappamenti d aria in qualsiasi modo Non toccare le superfici surriscaldate Evitare di inserire o permettere l accesso di oggetti estranei in qualsiasi apertura o scarico dell appar...

Страница 20: ...0 3M Min 0 25M 3PCS Separare il supporto dal retro del dispositivo e inserirlo nella posizione dei tre ganci sulla parte superiore Fissare il supporto al muro con tre viti ST4X30 4 Montare il disposit...

Страница 21: ...te dopo 5 secondi La schermata mostrer la temperatura ambientale in modalit Stand by L icona SET non si accender quando viene mostrata solo la temperatura ambientale Nota 1 La temperatura SET deve ess...

Страница 22: ...Finestra se si desidera annullare premere per 3 secondi MODALIT PROGRAMMATA Istruzioni di funzionamento programmato 1 Avendo come riferimento la settimana la modalit di funzionamento pu essere imposta...

Страница 23: ...nsione interruttore 0 0003 Spegnimento interruttore 0 Contr le de la puissance thermique un palier pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le thermique lectronique de la charge avecr cepti...

Страница 24: ...tto sui diritti stabiliti dalla legge Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione includere quanto segue 1 Scontrino d acquisto prova d acquisto 2 Questo certificato di garanzia con nome...

Страница 25: ...zione Scatola elettrica Deflettore Bordo superiore e inferiore 9 10 11 12 13 14 15 16 Perno di connessione Bordo sinistro e destro Griglia posteriore Supporto Cavo di alimentazione Interruttore di acc...

Страница 26: ...an become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service age...

Страница 27: ...e fire hazard do not block the air intakes or outlet in any way Do not touch the hot surfaces Do not insert or allow any foreign object to enter any intake or outlet opening as this may cause an elect...

Страница 28: ...3M Min 0 25M 3PCS 4 Use a 6 drill to drill 3 holes according to following positions 2 Choose a wall on which there is enough space 1 Detach the up hook from the back of the appliance and put it in th...

Страница 29: ...higher than the room temperature the temperature icon on the left Otherwise the appliance will not start heating 2 One the room temperature achieves the target temperature the appliance will stop auto...

Страница 30: ...ON flashes icon first use the time display OFF Press the time become and can set Press OK to wake up time setting the hour will flash use and to the 24 hours setting Then press OK and to minute settin...

Страница 31: ...max kW N A N A switch on 0 0003 Power switchoff 0 With mechanic thermostat room temperature control Single stage heat output and no room temperature control Contact details CH Import Distribution exkl...

Страница 32: ...oof of the date of purchase The guarantee period can only be extended for the duration of any repair required During the warranty period defective devices can be returned at every Jumbo store We will...

Страница 33: ...ting element PCB bracket PCB Power panel Power box Baffle plate Top and bottom Border 9 10 11 12 13 14 15 16 Connecting rod Left and right border Back grill Feet bracket Power cord Power switch Wall m...

Страница 34: ...NOTIZEN I NOTES I NOTA I NOTES GB 66 67...

Отзывы: