background image

Impostazione di data e ora:

L’impostazione di data e ora può essere effettuata solo se il dispositivo è in 

modalità Stand - by.

1. IMPOSTAZIONE DEL GIORNO

Premere 

SET

 per 3 secondi, l’icona del giorno (1 2 3 4 5 6 7) lampeggerà. Utilizzare 

i tasti + e - per impostare il giorno attuale. Quindi premere 

OK

, l’ora verrà 

impostata automaticamente.

2. IMPOSTAZIONE DELL'ORA

L’icona dell’ora 

01

:00 lampeggia. Utilizzare i tasti + e - per impostare l’ora. Quindi 

premere 

OK

, l’icona dei minuti 00:

01

 lampeggia. Utilizzare i tasti + e - per 

impostare i minuti. Infine, premere 

OK

 per confermare e salvare automaticamente.

Modalità Manuale:

Premere        ,avviare a 500 W (mostrato        su schermo), sarà possibile procedere 

come segue:

1. IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA

Premere una volta 

SET

 , la schermata mostrerà 20 °C lampeggiante (la 

temperatura di default è 20 °C) Utilizzare i tasti + o – per impostare la temperatura 

(

5-40

 

°C) infine premere 

OK

 per confermare le impostazioni. Una volta terminata 

l’impostazione della temperatura, la schermata mostrerà automaticamente la 

temperatura impostata in modalità di funzionamento (l’icona 

SET

 e la temperatura 

impostata si accenderanno). Premere 

OK 

per leggere la temperatura ambientale. 

Essa passerà all’impostazione della temperatura automaticamente dopo 5 

secondi. La schermata mostrerà la temperatura ambientale in modalità Stand - by. 

(L’icona 

SET

 non si accenderà quando viene mostrata solo la temperatura 

ambientale).

Nota:

1.  La temperatura SET deve essere superiore a quella ambientale (l’icona della 

     temperatura sulla sinistra). In caso contrario, l’apparecchio non riscalderà.

2.  Quando la temperatura ambientale raggiunge quella di riferimento, 

     l’apparecchio si arresta automaticamente.

3.  Se la temperatura ambientale è inferiore alla temperatura SET di 2 °C, 

     l’apparecchio si riavvierà.

Modalità Finestra:

Premere         , l’icona         verrà mostrata sullo schermo:

1.  Quando il software rileva un calo di 5°C nella temperatura ambientale dopo 10 

     minuti, il timer integrato comincia a contare; se la temperatura ambientale è 

     inferiore o uguale a quella di 30 minuti prima, il riscaldatore entrerà 

     automaticamente in modalità Stand-by e la funzione Finestra terminerà. Se la 

     temperatura ambientale è superiore a quella di 30 minuti prima, il riscaldatore 

     continuerà a funzionare e anche la funzione Finestra rimarrà attiva.

2.  In modalità Finestra, se si desidera annullare, premere         per 3 secondi.

MODALITÀ PROGRAMMATA:

Istruzioni di funzionamento programmato:

1.  Avendo come riferimento la settimana, la modalità di funzionamento può 

     essere impostata in ore di lavoro al giorno dal lunedì alla domenica.

2.  Quando la procedura di funzionamento è stata impostata e salvata, il dispositivo 

     funzionerà secondo il ciclo settimanale programmato in modalità Stand-by.

3.  La modalità Manuale non è disponibile per la programmazione degli orari di 

     funzionamento.

In modalità Stand - by, premere       per 3 secondi, l’icona        lampeggerà sullo 

schermo fino a che l’impostazione del programma non sarà terminata.

 

Impostazione dell'orario e della temperatura di accensione:

Premere       per 3 secondi, l’icona del giorno (1 2 3 4 5 6 7) lampeggia; utilizzare i 

tasti + e - per impostare il giorno attuale. Il giorno attuale e l’icona 

ON

 lampeggiano 

(al primo utilizzo, l’orario mostrerà 

OFF

. Premere       , l’orario diventerà               e 

può essere impostato). Premere 

OK

 per impostare l’orario di accensione: le ore 

lampeggeranno; utilizzare i tasti + e - per impostare le 24 ore. Quindi premere 

OK

 

per passare all'impostazione dei minuti: l’icona dei minuti                lampeggerà. 

Utilizzare i tasti + e – per impostare i minuti. Quindi premere 

OK

 per passare a 

impostare la temperatura: la temperatura da impostare mostrerà 20 °C 

lampeggiante (la temperatura di default impostata è 20 °C); utilizzare i tasti + e - 

per impostarla (intervallo di temperatura selezionata tra 5 °C e 40 °C). Premere 

OK

 per disattivare l’orario, l’icona 

ON

 si spegne e l’icona OFF lampeggia; utilizzare 

i tasti + e - per impostare le 24 ore. Quindi premere 

OK

 per passare 

all'impostazione dei minuti: l’icona dei minuti              lampeggerà. Utilizzare i tasti 

+ e – per impostare i minuti. Premere 

OK

 per confermare e inserire 

automaticamente il prossimo periodo di funzionamento. In questo ciclo, è possibile 

impostare il timer di accensione/spegnimento a 7 giorni.

Il presente apparecchio può essere utilizzato dai 

bambini a partire dagli 8 anni e da persone con 

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure 

con mancanza di esperienza e di conoscenza se si 

trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono 

stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo 

sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. I 

bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le 

operazioni di pulizia e di manutenzione non devono 

essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.

I bambini di età inferiore a 3 anni non devono 

avvicinarsi al prodotto se non costantemente 

supervisionati.

I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni possono 

solamente accendere e spegnere l’apparecchio 

purchè esso sia stato installato e posizionato secondo 

le normali condizioni d’uso e loro siano supervisionati 

o adeguatamente istruiti riguardo al corretto e sicuro 

utilizzo del prodotto e ne abbiano compresa la 

pericolosità. I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni 

non possono collegare il prodotto, regolarlo, pulirlo 

o effettuare manutenzione.

ATTENZIONE: Alcune parti di questo prodotto 

possono diventare molto calde e causare bruciature. 

Particolare attenzione deve essere prestata in 

presenza di bambini o persone vulnerabili.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve 

essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio 

Assistenza Tecnica o comunque da una persona con 

qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

Non installare il termoventilatore in corrispondenza 

diretta di una presa di corrente.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

Per evitare il surriscaldamento, non coprire 

l’apparecchio.

Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di 

vasche, doccie o piscine.

Accertarsi che la tensione sia identica a quella 

indicata sulla targhetta dell’apparecchio.

Evitare di utilizzare l’apparecchio qualora il cavo o la 

spina fossero danneggiati.

Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore, 

oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che possa 

provocarne il danneggiamento.

Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF 

prima di collegare l’apparecchio a una presa di 

corrente.

Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando 

l’apparecchio non è in uso, o prima di pulirlo o di 

cambiare degli accessori.

Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (off), quindi 

staccare la spina. Non tirare il cavo per non 

danneggiarlo.

Evitare di mettere in funzione in ambienti in cui sono 

utilizzati o riposti liquidi infiammabili, benzina o 

vernici.

Solo per uso interno.

Al fine di prevenire possibili incendi, evitare di 

bloccare le prese o scappamenti d’aria in qualsiasi 

modo.

Non toccare le superfici surriscaldate.

Evitare di inserire o permettere l’accesso di oggetti 

estranei in qualsiasi apertura o scarico 

dell’apparecchio. Si potrebbero provocare scosse 

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

elettriche, incendio o danni all’apparecchio.

Assicurarsi di avere sempre le mani bene asciutte 

prima di accedere o regolare l’apparecchio o prima 

di toccare la spina e la presa di corrente.

Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla presa 

di corrente quando non si è presenti.

La causa più comune di surriscaldamento è il deposito 

di polvere o agglomerati di polvere nell’apparecchio. 

Rimuovere regolarmente tali depositi con l’aiuto di 

un aspirapolvere dopo aver staccato la spina.

Evitare di riporre il termoventilatore ancora caldo. 

Riporre in un locale fresco e asciutto.

ATTENZIONE: per evitare che i bambini si trovino in 

pericolo, questo apparecchio deve essere installato 

a un’altezza minima di 1 metro dal pavimento.

Il dispositivo deve essere alimentato tramite un 

dispositivo di corrente residua (RCD) con una 

corrente operativa residua che non superi i 30 mA.

AVVERTENZA: Il radiatore non può essere 

utilizzato se i pannelli di vetro sono danneggiati.

36 

37

I

Содержание Ayce GH-05

Страница 1: ...ten Un esclusiva JUMBO i nostri marchi forti Tutti i prodotti di JUMBO contrassegnati da questo simbolo sono il risultato di una selezione particolar mente accurata del nostro team di esperti Indipen...

Страница 2: ...dem Produkt nicht n hern wenn sie nicht unter st ndiger Beaufsichtigung stehen Kinder zwischen 3 und 8 Jahren d rfen das Ger t nur ein bzw ausschalten wenn es gem ss den blichen Gebrauchsvorschriften...

Страница 3: ...reiben Sie das Ger t nicht an Orten an denen l Farbe oder sonstige brennbare Fl ssigkeiten gelagert werden Nur in geschlossenen R umen zu verwenden Um Brandgefahr zu vermeiden blockieren Sie die L ftu...

Страница 4: ...s und bringen Sie sie in die Position der drei zuvor eingesetzten D bel Befestigen Sie die Halterung mit drei Schrauben ST4x30 an der Wand 4 Halten Sie das Ger t an die Halterung und ziehen Sie es nac...

Страница 5: ...h zur eingestellten Temperatur zur ck Die Anzeige zeigt im Bereitschaftsmodus und im Handtuchheizungsmodus Das Symbol SET leuchtet nicht auf wenn nur die Raumtemperatur angezeigt wird Hinweis 1 Die ei...

Страница 6: ...er ist als vor 30 Minuten wird die Heizung weiter arbeiten und weiterhin die Fensterfunktion pr fen 2 Wenn Sie im Fenstermodus diesen Modus abbrechen m chten so dr cken Sie 3 Sekunden lang um ihn abzu...

Страница 7: ...zelraumheizger ten Art der Regelung der W rmezufuhr bitte eine M glichkeit ausw hlen Manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat W rmeabgabe mit Gebl seunterst tzung Mindestw rmeleis...

Страница 8: ...rantiezeit sind in allen F llen von Ihnen zu bezahlen Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf Gew hrleistung Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel g ltig Bitt...

Страница 9: ...PCB Strom Bedienfeld Power Box Leitblech Oberer und unterer Rand Nr 9 10 11 12 13 14 15 16 Teilebezeichnung Kurbelstange Linker und rechter Rand R ckseitiges Gitter Halterung Netzkabel Ein Ausschalter...

Страница 10: ...ncourus ont t appr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Les enfants de moins...

Страница 11: ...air de quelque fa on que ce soit Ne touchez pas les surfaces chaudes Ne pas ins rer ou permettre des objets trangers de p n trer dans toute ventilation ou ouverture d vacuation car cela provoquerait...

Страница 12: ...de l arri re de l appareil et posez le sur les trois chevilles Fixez le support au mur l aide de trois vis ST4X30 4 Montez l appareil sur son support et poussez vers le bas 5 Utilisez une perceuse mun...

Страница 13: ...ramm e apr s 5 secondes L cran affiche la temp rature ambiante en mode veille L ic ne SET n appara t pas lorsque seule la temp rature ambiante est affich e Remarque 1 La temp rature programm e SET doi...

Страница 14: ...pour passer au r glage des minutes L indication des minutes clignote Utilisez les touches et pour r gler les minutes Appuyez sur OK pour confirmer la s lection et basculer automatiquement la prochain...

Страница 15: ...ce Non Interrupteur d alimentation allum o 0 0003 Interrupteur d alimentation teinto 0 Contr le de la puissance thermique un palier pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le thermique le...

Страница 16: ...ucune r paration n a t effectu e par un tiers autre qu un atelier autoris Si contre toute attente vous rencontrez un probl me d un d faut Le certificat de garantie n est valide que s il est fourni ave...

Страница 17: ...ment chauffant Support PCB PCB Panneau d alimentation Bo tier d alimentation D flecteur Rebords sup rieur et inf rieur 9 10 11 12 13 14 15 16 Bielle Rebords lat raux Grille arri re Support C ble d ali...

Страница 18: ...prodotto possono diventare molto calde e causare bruciature Particolare attenzione deve essere prestata in presenza di bambini o persone vulnerabili Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve e...

Страница 19: ...loccare le prese o scappamenti d aria in qualsiasi modo Non toccare le superfici surriscaldate Evitare di inserire o permettere l accesso di oggetti estranei in qualsiasi apertura o scarico dell appar...

Страница 20: ...0 3M Min 0 25M 3PCS Separare il supporto dal retro del dispositivo e inserirlo nella posizione dei tre ganci sulla parte superiore Fissare il supporto al muro con tre viti ST4X30 4 Montare il disposit...

Страница 21: ...te dopo 5 secondi La schermata mostrer la temperatura ambientale in modalit Stand by L icona SET non si accender quando viene mostrata solo la temperatura ambientale Nota 1 La temperatura SET deve ess...

Страница 22: ...Finestra se si desidera annullare premere per 3 secondi MODALIT PROGRAMMATA Istruzioni di funzionamento programmato 1 Avendo come riferimento la settimana la modalit di funzionamento pu essere imposta...

Страница 23: ...nsione interruttore 0 0003 Spegnimento interruttore 0 Contr le de la puissance thermique un palier pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le thermique lectronique de la charge avecr cepti...

Страница 24: ...tto sui diritti stabiliti dalla legge Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione includere quanto segue 1 Scontrino d acquisto prova d acquisto 2 Questo certificato di garanzia con nome...

Страница 25: ...zione Scatola elettrica Deflettore Bordo superiore e inferiore 9 10 11 12 13 14 15 16 Perno di connessione Bordo sinistro e destro Griglia posteriore Supporto Cavo di alimentazione Interruttore di acc...

Страница 26: ...an become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service age...

Страница 27: ...e fire hazard do not block the air intakes or outlet in any way Do not touch the hot surfaces Do not insert or allow any foreign object to enter any intake or outlet opening as this may cause an elect...

Страница 28: ...3M Min 0 25M 3PCS 4 Use a 6 drill to drill 3 holes according to following positions 2 Choose a wall on which there is enough space 1 Detach the up hook from the back of the appliance and put it in th...

Страница 29: ...higher than the room temperature the temperature icon on the left Otherwise the appliance will not start heating 2 One the room temperature achieves the target temperature the appliance will stop auto...

Страница 30: ...ON flashes icon first use the time display OFF Press the time become and can set Press OK to wake up time setting the hour will flash use and to the 24 hours setting Then press OK and to minute settin...

Страница 31: ...max kW N A N A switch on 0 0003 Power switchoff 0 With mechanic thermostat room temperature control Single stage heat output and no room temperature control Contact details CH Import Distribution exkl...

Страница 32: ...oof of the date of purchase The guarantee period can only be extended for the duration of any repair required During the warranty period defective devices can be returned at every Jumbo store We will...

Страница 33: ...ting element PCB bracket PCB Power panel Power box Baffle plate Top and bottom Border 9 10 11 12 13 14 15 16 Connecting rod Left and right border Back grill Feet bracket Power cord Power switch Wall m...

Страница 34: ...NOTIZEN I NOTES I NOTA I NOTES GB 66 67...

Отзывы: