background image

SE

5

•   Förvara apparaten oåtkomligt för barn.
•   Apparaten får inte användas av eller i 

närheten av barn eller personer med 
funktionsnedsättning.

•   Använd inte apparaten i närheten av hår, 

ögonbryn eller ögon – risk för 
personskada och/eller egendomsskada. 
Använd inte apparaten i närheten av 
snören, skosnören, trådar, kläder eller 
annat som kan fastna i apparaten – risk 
för egendomsskada.

•   Tryck inte för hårt och slipa inte länge på 

samma ställe.

•   Skyddskåpan ska vara monterad när 

apparaten inte används.

•   Försök aldrig öppna eller demontera 

apparaten.

SYMBOLER

Skyddsklass II. 

Godkänd enligt gällande 
direktiv.

Kasserad produkt ska 
återvinnas enligt gällande 
bestämmelser.

TEKNISKA DATA

Batterityp 

AA (LR6)

Mått 

L 150 mm

BESKRIVNING

Apparaten är avsedd att avlägsna torr, grov 
hud och förhårdnader från fötterna. Den unika 
sliprullen roterar med 40 varv per sekund och 

SÄKERHETSANVISNINGAR

•   Apparaten är endast avsedd att användas 

på fötterna. Använd den inte på någon 
annan del av kroppen.

•   Apparaten får endast användas på avsett 

sätt och i enlighet med dessa anvisningar.

•   Av hygienskäl rekommenderar vi att varje 

användare använder sin egen sliprulle.

•   Använd inte apparaten om du har 

diabetes eller nedsatt blodcirkulation.

•   Om du har hudproblem eller andra 

medicinska problem, konsultera läkare 
före användning.

•   Låt inte sliprullen vara i kontakt med 

huden mer än 2–3 sekunder i taget.

•   Använd inte på hud som är röd, irriterad, 

inflammerad, infekterad eller har blåsor.

•   Använd inte på vårtor eller sår.
•   Sluta omedelbart använda apparaten om 

du upplever smärta eller irritation.

•   Alltför långvarig användning kan orsaka 

hudirritation.

•   Sök läkare vid allvarlig hudirritation eller 

blödning.

•   Endast för hushållsbruk.
•   Apparaten är inte avsedd att användas av 

personer (barn eller vuxna) med någon 
typ av funktionshinder eller av personer 
som inte har tillräcklig erfarenhet eller 
kunskap för att använda den, såvida de 
inte har fått anvisningar gällande 
användande av apparaten av någon med 
ansvar för deras säkerhet.

•   Utsätt inte apparaten för direkt solljus. 

Förvara svalt och torrt (0–40 °C). Se till 
att apparaten är helt sval och torr före 
förvaring.

•   Starta aldrig apparaten utan monterad 

sliprulle.

•   För inte in några föremål i apparatens 

öppningar.

•   Använd inte apparaten utomhus.
•   Barn ska hållas under uppsikt så att de 

inte leker med apparaten.

Содержание MarQuant 006072

Страница 1: ...ruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ELEKTRISK FOTFIL SE EN ELECTRIC FOOT FILE Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO ELEKTRISK FOTFIL Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den fo...

Страница 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 7 6 ...

Страница 4: ...8 9 12 13 10 11 ...

Страница 5: ...Av hygienskäl rekommenderar vi att varje användare använder sin egen sliprulle Använd inte apparaten om du har diabetes eller nedsatt blodcirkulation Om du har hudproblem eller andra medicinska problem konsultera läkare före användning Låt inte sliprullen vara i kontakt med huden mer än 2 3 sekunder i taget Använd inte på hud som är röd irriterad inflammerad infekterad eller har blåsor Använd inte...

Страница 6: ...en Fortsätt tills huden känns mjuk BILD 8 OBS Avbryt användningen om huden blir öm eller inflammerad Låt inte sliprullen vara i kontakt med huden mer än 2 3 sekunder i taget 6 Stäng av apparaten BILD 9 7 Tvätta huden eller avlägsna döda hudpartiklar med en våt handduk 8 Rengör apparaten enligt anvisningarna 9 Skyddskåpan ska vara monterad när apparaten inte används den stora vinkeln på 300 gör att...

Страница 7: ...effektiv rengöring BILD 11 4 Stäng av apparaten 5 Torka höljet med en ren torr trasa 6 Sätt tillbaka skyddskåpan FÖRVARING Förvaras oåtkomligt för barn Utsätt inte fotfilen för direkt solljus Förvara svalt och torrt 0 40 C Se till att apparaten är helt sval och torr före förvaring BYTE AV SLIPRULLE Byt sliprullen när den inte längre slipar lika effektivt Stäng av fotfilen före byte av sliprulle 1 ...

Страница 8: ...et for og i henhold til disse anvisningene Av hygieniske grunner anbefaler vi at hver bruker har sin egen sliperull Ikke bruk apparatet dersom du har diabetes eller nedsatt blodsirkulasjon Hvis du har hudproblemer eller andre medisinske problemer skal du spørre legen før du bruker produktet Ikke la sliperullen være i kontakt med huden i mer enn 2 3 sekunder om gangen Ikke bruk sliperullen på hud s...

Страница 9: ...g myk og slett Hvis ikke sliper du 2 3 sekunder til og kontrollerer igjen Fortsett til huden føles myk BILDE 8 MERK Avbryt bruken dersom huden blir øm eller betent Ikke la sliperullen være i kontakt med huden i mer enn 2 3 sekunder om gangen 6 Slå av apparatet BILDE 9 BESKRIVELSE Apparatet er beregnet for å fjerne tørr grov og hard hud fra føttene Den unike sliperullen roterer med 40 omdreininger ...

Страница 10: ...est funksjon og levetid Fotfilen kan skylles under rennende vann 1 Fjern beskyttelsesdekselet over sliperullen 2 Rengjør apparatet med rengjøringsbørsten Ikke start apparatet mens du rengjør det med børsten BILDE 10 3 Skyll apparatet under rennende vann Hold apparatet under rennende vann og kjør det i 5 10 sekunder for rask og effektiv rengjøring BILDE 11 4 Slå av apparatet 5 Tørk av utsiden med e...

Страница 11: ... ciała Urządzenia można używać wyłącznie w określony sposób zgodnie z niniejszą instrukcją Ze względów higienicznych zalecamy aby każdy użytkownik stosował własną głowicę ścierającą Nie używaj urządzenia jeśli masz cukrzycę lub obniżone ciśnienie krwi Jeżeli masz problemy ze skórą lub inne schorzenia przed użyciem skonsultuj się z lekarzem Głowica nie powinna stykać się ze skórą dłużej niż przez 2...

Страница 12: ...ka i gładka Jeśli nie ścieraj przez kolejne 2 3 sekundy i sprawdź ponownie Konty nuuj dopóki skóra nie będzie miękka RYS 8 UWAGA Przerwij użytkowanie jeśli skóra stanie się tkliwa lub wystąpi zapalenie Głowica nie powinna stykać się ze skórą dłużej niż przez 2 3 sekundy bez przerwy DANE TECHNICZNE Typ baterii AA LR6 OPIS Urządzenie jest przeznaczone do usuwania ze stóp suchej zgrubiałej skóry i tw...

Страница 13: ...ie jest używane powin no być zabezpieczone osłoną KONSERWACJA CZYSZCZENIE Po każdym użyciu czyść pilnik dla zachowania jego sprawności i żywotności Pilnik można opłukać pod bieżącą wodą 1 Zdejmij osłonę z głowicy 2 Wyczyść urządzenie szczoteczką Nie włączaj urządzenia podczas czyszczenia szczoteczką RYS 10 3 Opłucz urządzenie pod bieżącą wodą Aby wyczyścić urządzenie szybko i skutecznie włącz je i...

Страница 14: ... hygienic reasons we recommend that every user uses their own roller Do not use the appliance if you have diabetes or poor blood circulation If you have skin problems or other medical problems consult a doctor before use Do not allow the roller to be in contact with your skin for more than 2 3 seconds at once Do not use on red irritated inflamed or infected skin or if you have blisters Do not use ...

Страница 15: ...the skin feels soft FIG 8 NOTE Stop using the roller if the skin becomes tender or inflamed Do not allow the roller to be in contact with your skin for more than 2 3 seconds at once 6 Switch off the appliance FIG 9 7 Wash the skin or remove dead particles of skin with a wet towel 8 Clean the appliance as per the instructions DESCRIPTION The appliance can be used to remove dry rough skin and callus...

Страница 16: ...n the foot file every time it has been used for best functionality and life span The foot file can be rinsed under running water 1 Take the cover off the roller 2 Clean the appliance with a cleaning brush Do not start the appliance when cleaning it with a brush FIG 10 3 Rinse the appliance under running water Hold the appliance under running water and run it for 5 10 seconds for quick and effectiv...

Отзывы: