JUKI MOL-254 Скачать руководство пользователя страница 24

xxiii

iv

 

5.  Antes de retirar la cubierta de la correa y la correa en V, asegúrese de desconectar la corriente eléctrica 

y comprobar que la máquina y el motor están completamente parados, para evitar accidentes causados 

por el arranque brusco de la máquina o el motor.

 

6.  Si se usa un servomotor con la máquina, el motor no genera ruido cuando la máquina está en reposo. 

Por lo tanto, asegúrese de no olvidarse de desconectar la corriente eléctrica, para evitar accidentes cau

-

sados por el arranque brusco del motor.

 

7.  Nunca use la máquina con el orificio de enfriamiento de la caja de alimentación del motor tapado, para 

evitar que se genere fuego por sobrecalentamiento.

Lubricación

 

1.  Asegúrese de utilizar el aceite legítimo de JUKI y la grasa legítima de JUKI en las partes que deben lubri

-

carse.

 

2.  Si el aceite entra en contacto con sus ojos o cuerpo, asegúrese de eliminarla y lavarse de inmediato, 

para evitar la inflamación o irritación.

 

3.  Si ingiere el aceite accidentalmente, asegúrese de consultar con un médico de inmediato, para evitar el 

vómito o diarrea.

Mantenimiento

 

1.  Para evitar accidentes causados por la falta de familiaridad con la máquina, los trabajos de reparación y 

ajuste deben ser efectuados por un técnico de servicio debidamente familiarizado con la máquina dentro 

del alcance definido en el manual de instrucciones. Asegúrese de utilizar repuestos legítimos de JUKI 

al reemplazar cualquiera de las piezas de la máquina. JUKI no se responsabiliza por ningún accidente 

causado por la reparación o el ajuste indebido o el uso de repuestos que no sean los legítimos de JUKI.

 

2.  Para evitar accidentes causados por la falta de familiaridad con la máquina o accidentes por electro-

choques, asegúrese de encargar el trabajo de reparación y mantenimiento (incluyendo el cableado) de 

componentes eléctricos a un técnico electricista de su compañía o a JUKI o el distribuidor en su área.

 

3. 

Cuando efectúe la reparación o el mantenimiento de la máquina que emplea partes neumáticas tal como 

cilindro de aire, asegúrese de retirar con antelación el tubo de suministro de aire para expulsar el aire re

-

manente en la máquina, para evitar accidentes causados por el arranque brusco de las partes neumáticas.

 

4.  Al término de la reparación, el ajuste y reemplazo de piezas, asegúrese de comprobar que los tornillos y 

tuercas estén apretados firmemente.

 

5. 

Asegúrese de limpiar la máquina periódicamente durante su uso. Antes de realizar la limpieza de la máqui

-

na, asegúrese de desconectar la corriente eléctrica y verificar que tanto la máquina como el motor estén 

completamente parados, para evitar accidentes causados por el arranque brusco de la máquina o el motor.

 

6.  Antes de realizar el mantenimiento, inspección o reparación de la máquina, asegúrese de desconectar la 

corriente eléctrica y verificar que tanto la máquina como el motor estén completamente parados. (Para 

la máquina equipada con motor de embrague, el motor continuará funcionando durante un rato por iner-

cia aun cuando se desconecte la corriente eléctrica. Por lo tanto, tenga cuidado.)

 

7.  Si tras su reparación o ajuste, la máquina no funciona normalmente, detenga de inmediato su funcio-

namiento y póngase en contacto con JUKI o el distribuidor de su área para su reparación, para evitar 

accidentes que puedan resultar en lesiones corporales o muerte.

 

8.  Si se ha quemado el fusible, asegúrese de desconectar la corriente eléctrica, eliminar la causa de la que

-

madura del fusible y reemplazar el fusible con uno nuevo, para evitar accidentes que puedan resultar en 

lesiones corporales o muerte.

 

9.  Asegúrese de limpiar periódicamente el orificio de ventilación del ventilador e inspeccionar el área cir

-

cundante al cableado, para evitar accidentes por fuego del motor.

Ambiente operativo

 

1.  Asegúrese de utilizar la máquina en un ambiente no expuesto a una fuente de ruidos fuertes (ondas 

electromagnéticas) tal como una soldadora de alta frecuencia, para evitar accidentes causados por el 

malfuncionamiento de la máquina.

 

2.  Nunca utilice la máquina en un lugar en que la fluctuación del voltaje supere el “voltaje nominal ±10%”, 

para evitar accidentes causados por el malfuncionamiento de la máquina.

 

3. 

Antes de usar cualquier dispositivo neumático tal como el cilindro de aire, asegúrese de que funcione a 

la presión de aire especificada, para evitar accidentes causados por el malfuncionamiento de la máquina.

 

4.  Para utilizar la máquina en condiciones de seguridad, asegúrese de utilizarla en un ambiente que satis

-

faga las siguientes condiciones:

  

Temperatura ambiente durante su operación:  5°C a 35°C

 

  Humedad relativa durante su operación: 

35% a 85%

 

5.  Puede haber condensación de rocío si la máquina se muda de un ambiente frío a uno cálido. Por lo 

tanto, asegúrese de conectar la corriente eléctrica después de haber esperado durante suficiente tiempo 

hasta que no haya señales de gotas de agua, para evitar accidentes causados por avería o malfunciona-

miento de los componentes eléctricos.

 

6.  Para garantizar la seguridad, asegúrese de detener la operación de la máquina cuando haya rayos y 

truenos y retire el enchufe del tomacorriente, para evitar accidentes causados por avería o malfunciona-

miento de los componentes eléctricos.

 

7.  Dependiendo de la condición de las señales de ondas radioeléctricas, la máquina podría generar ruido en 

el aparato de televisión o radio. Si esto ocurre, use el aparato de televisión o radio lejos de la máquina.

 

8.  Para asegurar un ambiente adecuado de trabajo, deben observarse las normativas y reglamentos loca-

les del país en donde se instala la máquina de coser. 

En caso de que se requiera el control de ruidos, deberán usarse protectores auditivos, orejeras u otros 

dispositivos de protección, de acuerdo con las normativas y reglamentos aplicables. 

   9.  La eliminación de productos y embalajes y el tratamiento del aceite lubricante usado deben efectuarse 

apropiadamente de acuerdo con las leyes aplicables en el país en que se utiliza la máquina de coser.

Содержание MOL-254

Страница 1: ...Sie die Sicherheitsanweisungen aufmerksam durch um sich mit ihnen vertraut zu machen bevor Sie diese Maschine in Betrieb nehmen Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp tere Bezugnahme auf NOTE...

Страница 2: ...n is given where there is an immediate danger of death or serous injury if the person in charge or any third party mishandles the machine or does not avoid the dangerous situation when operating or ma...

Страница 3: ...ded one 2 Never modify and alter the machine in order to prevent accident that can result in personal injury or death JUKI assumes no responsibility for damages or personal injury or death resulting f...

Страница 4: ...nnector section III Grounding 1 Be sure to have an electrical expert install an appropriate power plug in order to prevent accident caused by earth leakage or dielectric strength voltage fault In addi...

Страница 5: ...a clutch motor the motor will keep running for a while by inertia even after turning the power off So be careful 7 If the machine cannot be normally operated after repair or adjustment immediately st...

Страница 6: ...plying device starts to work simultaneously with the turning ON of the set ready switch to allow its fork to move at a high speed with a belt loop toward the area under the needle This means that the...

Страница 7: ...otection cover and finger guard are sometimes omitted in the sketches illustrations and figures included in the Instruction Manual for the explanation s sake In the practical use never remove those sa...

Страница 8: ...vii...

Страница 9: ...r naufkleber Bildwarnhinweis Bei Ber hrung eines beweglichen Teils besteht Verletzungsgefahr Bildwarnhinweis Beachten Sie dass Sie Ihre H nde ver letzen k nnen wenn Sie die N hma schine w hrend des Be...

Страница 10: ...uch der Maschine entstehen 2 Unterlassen Sie jegliche Modifikationen und Ab nderungen der Maschine um Unf lle zu verh ten die zu Verletzungen oder Tod f hren k nnen JUKI bernimmt keine Verantwortung f...

Страница 11: ...chschlag verursachte Unf lle zu verh ten Schlie en Sie au erdem den Netzstecker nur an eine ge erdete Steckdose an 2 Erden Sie das Erdungskabel korrekt um durch Kriechstrom verursachte Unf lle zu verh...

Страница 12: ...Reparatur oder Einstellung nicht normal betrieben werden kann halten Sie sofort den Betrieb an und kontaktieren Sie JUKI oder Ihren H ndler bez glich einer Reparatur um Unf lle zu verh ten die zu Verl...

Страница 13: ...schlaufenzuf hrer l uft gleichzeitig mit dem Einschalten des Bereitschaftsschalters an damit sich seine Gabel mit einer G rtelschlaufe schnell zum Nadeleinstichbereich bewegen kann Das bedeutet da die...

Страница 14: ...warnt vor Einklemmgefahr der H nde am angezeigten Teil durch Anheben oder Absenken des Hubst nders Netzschalter Dieser Schalter trennt das Netzteil der N hmaschine von der Stromversorgung Netzschalter...

Страница 15: ...issement Il existe un risque de blessure en cas de contact avec une pi ce mobile Pictogramme d avertis sement Il faut savoir que tenir la machine coudre pendant son fonction nement peut blesser les ma...

Страница 16: ...ue celui pour lequel il a t pr vu 2 Afin d viter tout accident risquant de causer des blessures corporelles ou la mort ne jamais modifier ou remanier la machine JUKI d cline toute responsabilit en cas...

Страница 17: ...te la terre ou un incendie En outre pour d brancher un connecteur veiller le tenir par la partie qui sert connecter III Mise la terre 1 Veiller ce qu un lectricien qualifi installe une prise appropri...

Страница 18: ...embrayage le moteur continue de tourner pendant un moment par inertie m me apr s que l alimentation a t coup e Il faut donc tre prudent 7 Si la machine ne fonctionne pas normalement apr s une r parat...

Страница 19: ...ntation sur arr t et proc der avec pr caution 9 Le distributeur de passants est actionn d s que l on appuie sur l interrupteur de validation La fourche se d place alors rapidement avec un passant vers...

Страница 20: ...r Cette tiquette avertit d un risque de pincement des mains dans la pi ce indiqu e lors du d place ment du socle l vateur en haut ou en bas Interrupteur d alimentation Il s agit d un bouton pour coupe...

Страница 21: ...CI N Esta indicaci n se consigna cuando hay peligro de lesiones de gravedad moderada a leve si la persona encargada o cualquier ter cero no maneja la m quina como es debido o no evita la situaci n pel...

Страница 22: ...ones corporales o muerte JUKI no se responsabiliza por ning n da o o lesi n corporal o muerte resultante de la m qui na que haya sido modificada o alterada Instrucci n y adiestramiento 1 Para evitar a...

Страница 23: ...i n a tierra 1 Aseg rese de que sea un electricista calificado quien instale el enchufe para evitar accidentes cau sados por fuga a tierra o falla de tensi n diel ctrica Adem s aseg rese de conectar e...

Страница 24: ...ra la m quina equipada con motor de embrague el motor continuar funcionando durante un rato por iner cia aun cuando se desconecte la corriente el ctrica Por lo tanto tenga cuidado 7 Si tras su reparac...

Страница 25: ...or de la corriente el ctrica 9 El dispositivo suministrador de pasadores de cintur n comienza a trabajar en el momento que posiciona en ON el interruptor ready para que su horquilla se mueva a alta ve...

Страница 26: ...riesgos de que dar atrapado Esta etiqueta advierte que existe el riesgo de que las manos queden atrapadas en la parte indicada al mov er el pedestal de elevaci n hacia arriba o hacia abajo Interruptor...

Страница 27: ...pericolo di lesioni se si viene a contatto con una sezio ne in movimento Icona di avvertimento Tenere presente che se si tiene la macchi na per cucire durante il funzionamento possono essere causate...

Страница 28: ...ori di quelli indicati 2 Mai modificare n alterare la macchina al fine di prevenire gli incidenti che possono causare lesioni personali o morte La societ JUKI non si assume responsabilit alcuna per ev...

Страница 29: ...a parte di un perito elettrico al fine di prevenire gli incidenti causati da dispersione verso terra o rigidit dielettrica Inoltre assicurarsi di collegare la spina di alimentazione alla presa di corr...

Страница 30: ...o l alimentazione necessario perci fare attenzione 7 Nel caso in cui la macchina non potesse essere azionata regolarmente dopo la riparazione o la regola zione interrompere immediatamente il lavoro e...

Страница 31: ...do necessario dopo aver spento l interruttore dell alimentazione 9 Il dispositivo alimentapassanti comincia a lavorare simultaneamente con l accensione dell interruttore di cucitura pronta per consent...

Страница 32: ...mento verso l alto o verso il basso Coperchio della leva tirafilo Si tratta di un coperchio per prevenire il contatto tra il corpo umano e la leva tirafilo Interruttore dell alimentazione Si tratta di...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Страница 77: ......

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ......

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ......

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ......

Страница 97: ......

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ......

Страница 101: ......

Страница 102: ......

Страница 103: ......

Страница 104: ......

Страница 105: ......

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ......

Страница 109: ......

Страница 110: ......

Страница 111: ......

Страница 112: ......

Страница 113: ......

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ......

Страница 117: ......

Страница 118: ......

Страница 119: ......

Страница 120: ......

Страница 121: ......

Страница 122: ......

Страница 123: ......

Страница 124: ......

Страница 125: ......

Страница 126: ......

Страница 127: ......

Страница 128: ......

Страница 129: ......

Страница 130: ......

Страница 131: ......

Страница 132: ......

Страница 133: ......

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ......

Страница 137: ......

Страница 138: ......

Страница 139: ......

Страница 140: ......

Страница 141: ......

Страница 142: ......

Страница 143: ......

Страница 144: ......

Страница 145: ......

Страница 146: ......

Страница 147: ......

Страница 148: ......

Страница 149: ......

Страница 150: ......

Страница 151: ......

Страница 152: ......

Страница 153: ......

Страница 154: ......

Страница 155: ......

Страница 156: ......

Страница 157: ......

Страница 158: ......

Страница 159: ......

Страница 160: ......

Страница 161: ......

Страница 162: ......

Страница 163: ......

Страница 164: ......

Страница 165: ......

Страница 166: ......

Страница 167: ......

Страница 168: ......

Страница 169: ......

Страница 170: ......

Страница 171: ......

Страница 172: ......

Страница 173: ......

Страница 174: ......

Страница 175: ......

Страница 176: ......

Страница 177: ......

Страница 178: ......

Страница 179: ...ktes dienen bleiben vorbehalten Pour plus d information n h sitez pas consulter nos distributeurs ou agents dans votre r gion Les sp cifications donn es dans le pr sent Manuel d utilisation sont sujet...

Отзывы: