background image

INSTRUCTIONS MANUAL      

 

CODE 80379      REV A  

          

 

     

07/2020             Pag.: 10

J

.P.  SELECTA s.a.u. 

 

Autovía A2 Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España 

Tel (34) 93 770 08 77  Fax (34) 93 770 23 62

 e-mail: [email protected] -  http://www.jpselecta.es

9. MANTENIMIENTO

Antes de quitar la tapa del equipo, desconectarlo de la red eléc

-

trica.

Los elementos de regulación y calefacción sólo deben ser mani

-

pulados por personal de mantenimiento debidamente autorizado.

El agua destilada o desmineralizada tiene un gran poder de oxi

-

dación. Para prolongar la vida del baño y evitar la oxidación de 

las piezas disolver un gramo de CO

3

 Na

2

 (Carbonato de sodio) 

por litro de agua utilizada en el baño.

LIMPIEZA:

Si se utiliza agua normal de la red, se producirán deposiciones calcá-

reas que se depositarán en la cubeta y el elemento calefactor. Debe 

evitarse que el calefactor funcione cubierto de cal ya que pierde poder 

calorífico y se destruye más rápidamente. Es aconsejable que perió

-

dicamente se limpie la cubeta interior y el calefactor con una solución 

al 10% de salfumán (ácido clorhídrico al 28%) o con una solución de 

agua y vinagre (ácido acético). Después aclarar con agua limpia. 

4.   Cuando el equipo esté estabilizado a la temperatura anteriormente 

seleccionada, girar lentamente el eje del termostato de seguridad 

(8) en sentido antihorario hasta que éste se dispare (se escucha 

un «clic» característico y se enciende el piloto de alarma (rojo)) .

5.    Parar el equipo y dejarlo enfriar con la tapa abierta durante 15 

minutos como mínimo.

6.   Seleccionar mediante las teclas de selección de temperatura (4) 

y (5), la temperatura de trabajo (como mínimo 3°C inferior a la 

que se había seleccionado anteriormente).

7.   Poner en marcha nuevamente mediante la tecla (7). Una vez 

estabilizada la temperatura, el equipo estará listo para trabajar.

NOTA: El termostato de seguridad es especialmente práctico 

cuando el usuario trabaja habitualmente a la misma temperatura.

8. MENSAJES DE ERROR

 

 P.FAIL

  Fallo de alimentación. El baño sigue con el proceso.

Aparecerá 

Err

 en color verde en la línea superior del visualizador. 

SAFE/

TSEG

  El termostato de seguridad está abierto. 

  

(pulse el botón 9 para rearmarlo)

SENS

  Sonda de temperatura abierta. El control no detecta la    

  

sonda de temperatura. la conexión de la sonda falla. 

  

(revise las conexiones de la sonda o reemplácela)

HEAT

  La resistencia no funciona. El equipo detecta que la tempe- 

  

ratura no se incrementa.

  

(revise el funcionamiento de la resistencia. En caso necesa- 

  

rio, reemplácela)

Содержание AGIBAT 6032015

Страница 1: ...G 6001121 PRECISDIG 6001221 PRECISDIG 6001122 PRECISDIG 6001222 PRECISDIG 6001123 PRECISDIG 6001223 CON TAPA MAKROLON WITH MAKROLON FOLDING LID PRECISDIG 6001131 PRECISDIG 6001133 PRECISDIG 6001132 CO...

Страница 2: ...enedor convencional de alcance ciudadano si es un desmantelamiento previo y conocimiento de los componentes que incorpora Si no conoce el procedimiento a seguir consulte con el con sejo de la ciudad p...

Страница 3: ...2 LISTA DE EMBALAJE 4 3 ACCESORIOS 4 4 ESPECIFICACI N T CNICA 5 5 DESCRIPCI N DEL EQUIPO 6 6 INSTALACI N 7 7 OPERACI N 8 8 MENSAJES DE ERROR 10 9 MANTENIMIENTO 10 10 AJUSTES 11 11 RECAMBIOS 11 12 GARA...

Страница 4: ...NINGUNA M QUINA PARA REPARAR QUE NO EST DEBIDAMENTE LIMPIA Y DESIN FECTADA 6 Toda modificaci n eliminaci n o falta de mantenimiento de cualquier dispositivo de la m quina transgrede la directiva de ut...

Страница 5: ...0066 1001201 S lo para el modelo 6032016 sin tapa Makrolon Codigo Para tubos mm Capacidad tubos gradilla Medidas gradilla cm N de gradillas para ba os de capacidad litros Alto Ancho Fondo 5 12 20 45 1...

Страница 6: ...42 Consumo W 2100 Peso Kg 11 12 5 DESCRIPCI N DEL EQUIPO Los ba os PRECISDIG permiten regular la temperatura del l quido desde ambiente 5 C hasta 100 C 200 C seg n modelo Para utilizar los ba os llena...

Страница 7: ...laca de caracter sticas No utilice el equipo sin estar conectada la toma de tierra Si cambia la clavija de enchufe tenga en cuenta lo siguiente Cable azul Neutro Cable marron Fase Cable Amarillo Verde...

Страница 8: ...consigna temperatura o tiempo 4 Cambio de modo visualizaci n 5 Incrementar valor 6 Decrementar valor 7 Bot n de Arranque paro PARTE POSTERIOR 8 Tornillo de regulaci n del termostato de seguridad gris...

Страница 9: ...el termostato puede tener dificultades en regular correctamente Al utilizar la funci n de tiempo el visualizador verde el de arri ba indicar el tiempo restante Si desea ver el valor objetivo de tempe...

Страница 10: ...n agua limpia 4 Cuando el equipo est estabilizado a la temperatura anteriormente seleccionada girar lentamente el eje del termostato de seguridad 8 en sentido antihorario hasta que ste se dispare se e...

Страница 11: ...os causados por un uso indebido o por causas ajenas a J P SELECTA s a u Cualquier manipulaci n del equipo por personal no autorizado por J P SELECTA s a u anula autom ticamente los beneficios de la ga...

Страница 12: ...ENT TO BE REPAIRED IF IT IS NOT DULY CLEANED 6 If any modification elimination or lacking in maintenance of any device of the equipment by the user transgress the directive 89 655 CEE the manufacturer...

Страница 13: ...aximum temperature C 100 200 Capacity litres L 5 12 20 45 5 12 20 45 Tank dimen sions cm Depth 15 Length 30 30 48 62 30 30 48 62 Width 14 30 30 50 14 30 30 50 Overall dimensions cm Depth 20 40 modelo...

Страница 14: ...vers at least the heater element The liquid or mixture to be employed must be adequated to the model of bath and the working temperature AGIBAT baths allow liquid temperature regulation from ambient 5...

Страница 15: ...the plug bear in mind the following Blue cable Neutral Brown cable Phase Yellow green cable Earth 6 INSTALLATION Place the bath on a flat horizontal and level surface Bear in mind the weight of the li...

Страница 16: ...ture or time 3 Setpoint value display temperature or time 4 Visualization mode change 5 Increase value 6 Decrease value 7 Start stop button REAR PART 8 Safety thermostat regulation screw grey 9 Safety...

Страница 17: ...remaining time If you want to see the target tem perature value press key 4 Place the load in the equipment trying to leave spaces for the air circulation Do not load the incubator more than 70 of it...

Страница 18: ...10 of 28 Chlorhydric acid or a solution of water and vinegar Acetic acid is advised Rinse with clean water afterwards For the cleaning of the different parts use the following products Cleaning of sta...

Страница 19: ...nnel by J P SELECTA s a u cancels the guarantee automatically DESCRIPTION PART NUMBER Model 6001120 6001121 6001131 6001122 6001132 6001123 6001133 6001220 6001221 6001222 6001223 6032015 6032016 Circ...

Страница 20: ...UCTIONS MANUAL CODE 80379 REV A 07 2020 Pag 20 J P SELECTA s a u Autov a A2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e mail selecta jpselecta es http www jpselect...

Отзывы: