background image

EN FR

ES

!

ADVERTENCIA 

Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar el producto.

Consérvelas para utilizarlas como referencia en el futuro.

•  El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o muerte.

•  NUNCA deje a un niño solo.

•  Evite las lesiones graves que se pueden provocar por caídas o deslizamientos.

•  Siempre use un arnés de seguridad para el asiento de automóvil para niños y asegúrese de que el niño esté 

colocado de acuerdo a las instrucciones del asiento.

•  Asegúrese de que el coche de bebé esté completamente abierto y que los frenos de las ruedas estén colocados 

antes de montar el asiento de automóvil para niños.

•  SIEMPRE asegúrese de que CADA asiento de automóvil para niños esté fijo en su lugar y completamente 

asegurado en su adaptador antes de usar el coche de bebé.

•  NO exceda los límites de peso recomendados por el fabricante del asiento de automóvil para niños.

•  Usar el coche de bebé con dos niños en sus asientos de automóvil que pesen más de 40 lbs (18.14 kg) cada uno 

o dos niños que sumen un peso total mayor a 80 lbs (36.29 kg) causará tensión y desgaste en exceso en el coche 

de bebé y puede causar una condición de inestabilidad peligrosa.

•  Nunca use este coche para transportar más de dos asientos de automóvil para niños.

•  No utilice el coche de bebé en escaleras o escaleras mecánicas.

•  No agregue accesorios que no estén específicamente recomendados por Joovy.

•  Toda carga que se adicione al manillar afecta la estabilidad del coche. Colgar carteras, bolsas de compras, 

paquetes, bolsos cambiadores u otros accesorios de las barras del manillar u otras partes del coche de bebé 

pueden modificar su equilibrio y provocar una condición de inestabilidad peligrosa.

•  El peso máximo que puede ser transportado en las canastas de almacenamiento es 10 lbs (4.54 kg). El peso 

excesivo puede resultar en una condición de inestabilidad peligrosa.

•  Este coche no es adecuado para correr o patinar.

•  Nunca permita que su coche de bebé sea utilizado como juguete. 

•  Deshágase de todos lo materiales de embalaje adecuadamente. No permita que los niños jueguen con ellos.

•  Verifique que no haya remaches sueltos, cierres, partes desgastadas, materiales o pespuntes rotos regularmente. 

•  Suspenda el uso del coche de bebé si no funciona adecuadamente o se daña. 

PRECAUCIÓN: Al desplegar el coche de bebé tenga cuidado para evitar que sus dedos queden atrapados en las 

partes móviles.

 

Por favor no devuelva este producto a la tienda

Si tiene dificultades con el ensamblaje o el uso de este producto, o si tiene consultas relacionadas a estas 

instrucciones, por favor póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente:

ESTADOS UNIDOS - Joovy: 1-877-456-5049, las horas 8:30 am 5:00 pm, hora central. 

CANADA - ISIS Inc.: 1-800-667-4111 Horario 8:30 am 5:00 pm Hora del Este.

1 Desembalaje del Producto

•  Retire todo de la caja e identifique las partes usando la Figura 1.1

. (No hecha a escala)

 

A:

 coche de bebé, 

B:

 adaptadores del asiento de automóvil para niños (Se vende por separado), 

C:

 ensamblaje de la rueda trasera,

 

D:

 bandeja para padres, 

E:

 2 juegos de ruedas delanteras, y documentos (no se muestran).

!

ADVERTENCIA

Este producto requiere el ensamblaje de un adulto. No se requieren herramientas.

2 Despliegue del Coche de Bebé

•  Mantenga a los niños lejos del producto al desplegarlo.

•  Libere el pestillo del seguro de plegado ubicado en el lado derecho levantando la palanca del remache extendido. 

Ver Figura 2.1

.

•  Levante el manillar del coche de bebé hasta que el armazón encaje en su posición de bloque.

PRECAUCIÓN:

 Al desplegar el coche de bebé tenga cuidado para evitar que sus dedos queden atrapados en las partes móviles.

!

ADVERTENCIA 

Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo están comprometidos antes de su uso.

SIEMPRE mantenga a los niños lejos del coche al desplegarlo.

Posible peligro de atascamiento de dedos - Tenga cuidado al desplegar el coche de bebé.

3 Instalación del Montaje de la Rueda Trasera

•  Invierta el coche de bebé de manera tal que las ruedas traseras queden orientadas hacia arriba.

Содержание Twin Roo+

Страница 1: ...reet Dallas TX 75226 877 456 5049 Fax 214 761 1774 customerservice joovy com www joovy com ISIS Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 800 667 4111 service isisbaby ca joovy 2014 092314 Twin Roo 00848 ...

Страница 2: ...tion This stroller is not suitable for running or skating Never allow your stroller to be used as a toy Discard all packaging materials properly Do not allow children to play with them Check your stroller for loose rivets snaps worn parts and torn material or stitching on a regular basis Discontinue use of the stroller should it malfunction or become damaged Do not let your child play with this pr...

Страница 3: ... make sure that the ends with the slot are facing down See Figure 7 1 and that the sides with the release tabs are facing out See Figure 7 2 Push the car seat adapters down into the brackets until they click into place See Figure 7 3 Pull upward on each adapter to ensure it is secure Lower the car seat onto the car seat adapters until it clicks into place See Figure 7 4 The car seat can face the l...

Страница 4: ... any infant car seat The stroller can be folded with the infant car seat adapter in place Lock BOTH front wheel sets in place with locking levers facing forward On the handlebar first push the button on the top of the handlebar to the left Hold it while squeezing the button under the handlebar See Figure 11 1 Continue to hold these buttons and push forward on the handlebar until the stroller is co...

Страница 5: ...e any difficulty in assembling or using this product or if you have any questions please contact our Customer Service Department UNITED STATES Joovy 1 877 456 5049 Hours 8 30 am 5 00 pm Central Time CANADA ISIS Inc 1 800 667 4111 Hours 8 30 am 5 00 pm Eastern Time Please log onto www joovy com to register your new Joovy product ...

Страница 6: ...gulièrement la poussette et s assurer que tous les rivets et attaches sont solides qu aucune pièce n est usée et que le tissu n est pas déchiré ou décousu Cesser d utiliser la poussette si elle fonctionne mal ou si elle est endommagée ATTENTION Durant les opérations d ouverture éviter de se pincer les doigts dans les pièces mobiles de la poussette Ne pas retourner ce produit au magasin En cas de d...

Страница 7: ...qu à ce qu ils s enclenchent solidement Consulter la figure 7 3 Tirer sur chaque adaptateur pour en vérifier la solidité Installer le siège d auto sur les adaptateurs qu il s enclenche solidement Consulter la figure 7 4 Le siège peut être orienté vers la droite ou la gauche Utiliser uniquement avec la poignée en position UP Consulter la figure 7 4a Tirer sur le siège pour en vérifier la solidité P...

Страница 8: ...r les DEUX roues avant et s assurer que les leviers pointent vers l avant Pousser premièrement sur le bouton situé sur le dessus du guidon vers la gauche Maintenir le bouton enfoncé et presser sur le bouton situé sous le guidon Consulter la figure 11 1 Continuer de maintenir ces boutons et pousser le guidon vers l avant jusqu à ce que la poussette soit complètement repliée Consulter la figure 11 2...

Страница 9: ...iculté durant l assemblage ou l utilisation ou pour toute question communiquer avec notre service à la clientèle États Unis Joovy 1 877 456 5049 de 8 h 30 à 17 h heure du Centre CANADA ISIS Inc 1 800 667 4111 de 8 h 30 à 17 h heure de l est Pour inscrire un nouveau produit Joovy consulter notre site Web à l adresse www joovy com ...

Страница 10: ...ado para correr o patinar Nunca permita que su coche de bebé sea utilizado como juguete Deshágase de todos lo materiales de embalaje adecuadamente No permita que los niños jueguen con ellos Verifique que no haya remaches sueltos cierres partes desgastadas materiales o pespuntes rotos regularmente Suspenda el uso del coche de bebé si no funciona adecuadamente o se daña PRECAUCIÓN Al desplegar el co...

Страница 11: ...o direcciones opuestas UPPAbaby MESA Para instalar los adaptadores del asiento de automóvil UPPAbaby asegúrese de que los extremos con la ranura estén orientados hacia abajo Ver Figura 7 1 y que los lados con las palancas de liberación estén orientados hacia afuera Ver Figura 7 2 Presione los adaptadores del asiento de automóvil hacia abajo en los soportes hasta que encajen en su lugar haciendo cl...

Страница 12: ...óvil para niños para plegar el producto 9 Instalación de la Bandeja para Padres Coloque los dos ganchos de la bandeja para padres de manea tal que encajen sobre la barra del armazón trasero debajo del manillar Alinee los orificios de la bandeja con los pasadores de la barra del armazón y asegúrese de que éstos entren en los agujeros en ambos ganchos Compruebe que la bandeja esté asegurada Ver Figu...

Страница 13: ...cada uso SATISFACCIÓN GARANTIZADA Queremos que usted esté completamente satisfecho con la compra de este producto Si tiene alguna dificultad en el ensamblaje o el uso de este producto o si tiene alguna consulta por favor póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente Estados Unidos Joovy 1 877 456 5049 las horas 8 30 am 5 00 pm hora central CANADA ISIS Inc 1 800 667 4111 Horar...

Страница 14: ...HiLo ...

Страница 15: ...mo on ...

Страница 16: ...y 2919 Canton Street Dallas TX 75226 877 456 5049 Fax 214 761 1774 customerservice joovy com www joovy com ISIS Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 800 667 4111 service isisbaby ca ...

Отзывы: