background image

16

Figure 30

1

2

7

4

6

5

3

2

Figure 31

1

3

2

4

Remplacer la courroie 

d'entraînement

Si la courroie d'entraînement est usée, imbibée d'huile, 

fissurée, effilochée ou endommagée de quelque façon que ce 

soit, il est nécessaire de la remplacer.
1.   Retirer le couvercle du côté d'entraînement en déposant les 

six vis de la façon indiquée à la (Figure 30).

2.   Appuyer sur la partie avant du bras de renvoi pour relâ-

cher la tension de la courroie (Figure 30).

3.    Retirer la courroie d'entraînement de la poulie d'entraînement 

(Figure 30).

1.   Bras de renvoi
2.   Poulie tendeur
3.   Poulie du moteur
4.   Poulie d'entraînement

1.    Couvercle côté 

entraînement

2.   Vis
3.   Poulie d'entraînement

4.   Poser la nouvelle courroie d'entraînement en l'acheminant 

de la façon illustrée à la (Figure 331).

REMARQUE: 

Acheminer la nouvelle poulie d'entraînement 

en la passant autour de la poulie du moteur, puis de la poulie 

tendeur, pour terminer autour de la poulie d'entraînement tout 

en appuyant sur l'avant du bras de renvoi. (Figure 31)
5.   Poser le couvercle du côté d'entraînement en replaçant les 

vis déposées à l'étape 1.

4.   Bras de renvoi
5.   Poulie tendeur
6.   Poulie du moteur
7.   Courroie d'entraînement

REMARQUE: 

S'assurer que la courroie d'entraînement est 

bien ajustée et qu'elle fonctionne correctement ; se reporter aux 

rubriques «Vérifier le câble de commande» et «Régler le câble 

de commande» du chapitre «Entretien» du présent manuel.

Содержание J621ES

Страница 1: ...ining up to 10 ethanol E10 is acceptable for use in this machine The use of any gasoline exceeding 10 ethanol E10 will void the product warranty WARNING Read this Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in serious injury ...

Страница 2: ... and remove all doormats sleds boards wires and other foreign objects 2 Ensure the control bar is released before starting the engine 3 Donotoperatetheequipmentwithoutwearingadequate winter garments Avoid loose fitting clothing that can get caught in moving parts Wear footwear that will improve footing on slippery surfaces 4 Handle fuel with care it is highly flammable a Use an approved fuel conta...

Страница 3: ...e of your footing and keep a firm hold on the handles Walk never run 16 Never touch a hot engine or muffler Clearing a Clogged Discharge Chute Handcontactwiththerotatingaugerbladesinside the discharge chute is the most common cause of injury associated with snow throwers Never use your hand to clean out the discharge chute To clear the chute 1 SHUT THE ENGINE OFF 2 Wait 10 seconds to be sure the a...

Страница 4: ...under stand their meaning IMPORTANT Safety and instruction decals are located near areas of potential danger Replace damaged decals MAINTENANCE 12 16 STORAGE 17 TROUBLESHOOTING 18 REPAIR PARTS 20 31 WARRANTY 32 SAFETY RULES 2 3 PRODUCT SPECIFICATIONS 3 CUSTOMER RESPONSIBILITIES 3 SAFETY AND INSTRUCTIONAL DECALS 4 SETUP 5 6 OPERATION 7 11 TABLE OF CONTENTS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INFORMATION AND...

Страница 5: ...e bolts until you can move the handle freely and rotate the handle to the operating position Figure 2 2 Tightenthehandleknobsuntiltheyaresnug Figure3 2 Installing the Discharge Chute Procedure 1 Install the chute deflector to the discharge chute using twoscrews washers nutanddeflectorknob Figure4 2 Install the discharge chute to the chute base using three screws and nuts Figure 4 IMPORTANT Do not ...

Страница 6: ...o avoid possible engine damage from running low on oil Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the snow thrower is not used for 25 hours in one year Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five 5 hours of continuous use Tighten oil fill cap dipstick securely each time you check the oil level 1 Move the snowthrower to a level surfa...

Страница 7: ...igure 7 IMPORTANT Do not add oil to the gasoline IMPORTANT Do not use E85 blended fuels This engine is not E20 E30 E85 compatible Alternative fuels with high alcohol content can cause hard starting poor engine performance and may cause internal engine damage Checking the Engine Oil Level 1 Move the snowthrower to a level surface 2 Clean around the dipstick Figure 8 NOTE Dipstick location may vary ...

Страница 8: ... primer or the choke if the engine has been running and is hot Excessive priming may flood the engine and prevent it from starting 4 Pulltherecoilstarterorifyoursnowthrowerisequipped with an electric starter connect an extension cord to the snow thrower and plug the other end into a three hole grounded 110 volt A C receptacle and push the electric start button Figure 12 NOTE Use an extension cord ...

Страница 9: ...ing the electric starter extensively can overheat and damage it If the engine does not start after this series of attempts wait at least 40 minutes to allow the starter to cool before attempting to start it again If the engine does not start after the second series of attempts take the snowthrower to an Authorized Service Dealer for service NOTE If you pull the recoil handle and feel no resistance...

Страница 10: ...wn Figure 18 1 Chute deflector knob 2 Chute deflector 3 Chute handle Figure 18 1 2 3 IMPORTANT During initial operation there may be wear between the auger blades and the scraper bar Maximum performance both snow throwing and driving occurs when there is zero clearance between these two parts Figure 16 During initial break in period of the auger blades it isnormalfortheaugerbladestobuildupexcessiv...

Страница 11: ...re the auger blades have stopped rotating 3 Always use a clearing tool at least 15 inches long not your hands Figure 19 Figure 19 Operating Tips Theaugerbladescanthrowstones toys andother foreign objects and cause serious personal injury to the operator or to bystanders Keep the area to be cleared free of all objects that the auger blades could pick up and throw Keep all children and pets away fro...

Страница 12: ... normal operating position Check for Loose Fasteners Clean Inspect Snow Thrower Clean Replace V Belts Check Replace Auger Blades and Scraper Bar Check Fuel Lines and Electrical Wires Check Engine Oil Level Change Engine Oil Inspect Muffler Check Replace Spark Plug Empty Fuel Tank ...

Страница 13: ...e control bar is released Figure 22 1 Auger blades 2 Scraper bar 1 2 Adjusting the Control Cable 1 With the control bar disengaged unhook and move the control cable to the highest position Figure 21 Figure 20 1 Control bar 1 1 Control bar 2 Adjuster link 3 Cable positions Figure 21 1 2 3 Position 1 Default position LowerHoleasshowninillustration Position 2 Inspecting the Auger Blades Scraper Bar B...

Страница 14: ...cap dipstick and remove it Figure 25 9 With the snowthrower in the operating position care fully pour oil into the oil fill hole until Full on the fill cap dipstick line Figure 25 Max fill 18 oz 0 5 l type automotive detergent oil with an API service classification of SJ SL or higher Figure 24 1 Oil fill cap dipstick 1 1 10 Screw in the oil fill cap dipstick and hand tighten it securely 11 Wipe up...

Страница 15: ... IMPORTANT Replace a cracked fouled or dirty spark plug Do not clean the electrodes because grit entering the cylinder can damage the engine 11 Set the gap on the plug to 0 030 inch 0 76 mm Figure 29 12 Install the spark plug and torque it to 20 22 ft lb 27 30 N m 13 Connect the spark plug wire to the spark plug Figure 28 14 Remove the oil fill cap 15 Install the shroud with the screws removed in ...

Страница 16: ...e new drive belt first around the engine pulley then the idler pulley and finally around the drive pulley while pressing down on the front of the idler arm Figure 31 5 Install the drive side cover with the screws removed in step 1 NOTE Ensure that the drive belt is properly adjusted and operating refer to Checking the Control Cable and Adjusting the Control Cable in the Maintenance section of this...

Страница 17: ...ntil the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur Use fresh fuel next season NOTE Fuel stabilizer is an acceptable alternative in mini mizing the formation of fuel gum deposits during storage Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container Always follow the mix ratio found on stabilizer container...

Страница 18: ...e to OFF position 2 Blockage in fuel line 2 Clean fuel line 3 Stale fuel 3 Empty fuel tank carburetor refill with fresh clean gasoline 4 Water in fuel 4 Empty fuel tank carburetor refill with fresh clean gasoline 5 Carburetor is in need of replacing 5 Contact an authorized service center department 6 Belt stretch 6 Replace auger v belt Excessive vibration Handle movement 1 Loose parts or damaged a...

Страница 19: ...19 SERVICE NOTES ...

Страница 20: ...Y PART NO NO DESCRIPTION 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 1 1 2 2 3 3 4 5 5 6 7 7 9 8 12 12 12 12 12 06 03 001 D 1 532 44 27 59 BLADE 2 580 85 55 01 BEARING SUPPORT 3 532 43 76 22 BALL BEARING 4 812 00 00 28 RETAINING RING 5 817 06 04 08 1 4 20 X 3 8 HEX SCREW 6 532 43 76 17 AUGER WELDMENT 7 580 85 54 01 CENTER BLADE PLATE 8 532 43 76 20 ROLL PIN 9 532 19 96 87 SCREW HEX WS HD 1 4 20 X 1 5 10 872 11 ...

Страница 21: ...and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 10 11 1 2 3 4 5 5 6 7 9 8 06 05 002 C 1 532 43 76 55 CHUTE BLACK 2 532 43 76 43 DEFLECTOR BLACK 3 532 43 76 42 HANDLE BLACK 4 532 43 73 18 CARRIAGE BOLT 5 16 18 UNC X 1 5 873 97 05 00 NUT LOCK HEX W INS 5 16 18 UNC PL 6 532 13 20 04 PUSH NUT 7 532 44 46 82 SHOULDER BOLT 1 4 20 HEX HEAD 8 872 11 05 10 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 1 1 4 9 819 13 13 16 WAS...

Страница 22: ...IMPORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 3 4 5 06 07 002 A 1 580 85 68 01 UPPER HANDLE 2 580 86 05 01 BAIL 3 532 19 15 74 HANDLE BOLT 4 532 19 19 38 WING KNOB 5 532 43 75 06 AUGER CONTROL DECAL ...

Страница 23: ...ON 1 580 85 53 01 IDLER ARM 2 532 16 60 43 IDLER PULLEY 3 532 43 48 59 RETURN SPRING 4 817 06 06 20 SCREW 3 8 16 X 1 1 4 TORQUE 13 18 FT LBS 5 817 06 06 20 SCREW 3 8 16 X 1 1 4 TORQUE 22 27 FT LBS 6 532 19 90 92 SPACER 7 532 44 30 18 CLUTCH CABLE ASM 8 532 14 50 06 PUSH CLIP 9 532 43 45 02 BELT KEEPER 10 532 43 53 83 DRIVE PULLEY 11 532 43 72 61 BELT 12 532 43 48 60 ENGINE CRANK SPACER 13 532 42 6...

Страница 24: ...ER J621ES 96182001400 ENGINE ASSEMBLY KEY PART NO NO DESCRIPTION 10 11 1 2 3 4 4 5 5 6 7 9 8 06 02 016 A 1 580 81 09 02 ENGINE LCT 208CC ES 2 580 85 02 01 KEY SWITCH 3 532 43 62 35 PRIMER BULB 4 532 43 48 57 ENGINE SPACER 5 532 43 55 78 SCREW 5 16 24 X 2 00 HHCS 6 532 15 04 06 ENGINE BOLT 3 8 16 DOGPOINT 7 532 43 48 74 CHOKE LEVER 8 532 43 76 58 LOWER REAR COVER 9 817 41 13 12 SCREW HEX WSHHD 13 X...

Страница 25: ...R PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER J621ES 96182001400 FRAME ASSEMBLY KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 2 2 5 6 06 00 001 A 4 3 1 580 85 62 01 FRAME WELDMENT 2 872 11 04 07 BOLT CARRIAGE 1 4 20 X 7 8 3 580 50 26 01 BAR SCRAPER UHMW 4 532 44 21 46 SCRAPER SKIRT 5 819 09 12 16 WASHER 9 32 X 3 4 X 16 GA 6 532 19 17 30 NUT HEX FLANGE 1 4 20 CTR LOCK 1 2 2 06 06 004 B 1 532 43 93 ...

Страница 26: ...D ASSEMBLY KEY PART NO NO DESCRIPTION 10 11 11 11 11 1 2 3 4 5 6 6 6 6 7 7 7 7 7 9 9 9 9 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 06 04 019 A 1 584 99 03 02 PLENUM AUGER JONSERED 2 584 98 99 02 NON DRIVE COVER 3 584 99 00 02 DRIVE COVER SIDE 4 819 13 13 16 WASHER 13 32 X 13 16 16GA 5 532 42 88 67 BOLT 5 16 18 X 75 6 817 41 13 12 BOLT 13 16 X 75 7 532 19 66 88 THREADED CLIP 8 532 44 22 50 SCREW 1 4 20 X 75 9 532 44...

Страница 27: ...nd void your warranty REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER J621ES 96182001400 SHROUD ASSEMBLY KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 9 8 06 04 020 A 1 585 06 18 02 TOP COVER 2 532 43 76 48 REAR TOP COVER 3 817 41 13 12 BOLT 13 16 X 75 4 532 19 66 88 THREADED CLIP 5 532 43 48 68 TRIM CLIP 6 580 98 26 01 FUEL TANK ASSEMBLY 7 532 14 68 48 CABLE TIE 8 581 07 55 01 FUEL CAP GASKET 9 532 44 46 49 CA...

Страница 28: ...uipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty ILLUSTRATION FOR REFERENCE PURPOSES ONLY 53 52 3 56 17 1 49 20 43 7 32 40 31 37 10 23 47 36 27 26 25 48 13 28 30 29 9 24 51 8 22 35 62 19 18 34 13 60 73 69 Carburetor Repair Kit 70 5 6 82 81 136 208cc Single Stage Snow Engines 54 4 38 Included with part 1 77 2 65 78 ...

Страница 29: ...NOR ARM PADDLE 28 532 43 69 67 RECOIL STARTER ROUND STYLE BLACK 136 208CC GEN II SNOW 29 532 43 69 68 STARTER CUP USE WITH ROUND STYLE STARTER 208CC SNOW 30 580 96 50 10 BLOWER HOUSING BLACK ELECTRIC START W WELDNUT 208CC 31 581 00 73 01 CRANKCASE COVER ASSY PRESS IN TYPE HOFT INCL GASKET 32 532 42 95 99 OIL SEAL KIT 2 PCS FOR 3 4 CRANKSHAFT 34 532 43 69 66 SPARK PLUG BOOT WITH METAL SHIELD SNOW 3...

Страница 30: ...used for rental or commercial purposes is limited to 90 days from the date of origi nal purchase 5 This Warranty applies only to products which have been properly assembled adjusted operated and maintained in ac cordance with the instructions furnished This Warranty does not apply to any product which has been subjected to altera tion misuse abuse improper assembly or installation delivery damage ...

Страница 31: ...et les Instructions de Sécurité Les blessures sérieuses peuvent en résulter si vous ne lisez pas ces Avertissements et Instruc tions de Sécurité Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 10 d éthanol E10 avec cet appareil L utilisation d essence contenant plus de 10 d éthanol annulera la garantie du produit J621ES ...

Страница 32: ...ée et retirer les paillassons les traîneaux les planches les fils et tout autre objet 2 Pensez à relâcher la barre de commande avant de démarrer le moteur 3 Ne pas faire fonctionner l équipement sans porter de vête ments adéquats pour l hiver Éviter de porter des vêtements amples qui pourrait s enchevêtrer dans les pièces mobiles Porter des bottes qui amélioreront votre prise de pied sur les surfa...

Страница 33: ... avoir une bonne visibilité ou de la lumière Soyez toujours certain de votre prise de pied et conservez une prise ferme sur les poignées Marchez ne courez jamais 16 Ne jamais toucher un moteur ou un échappement lorsqu il est chaud Dégager la goulotte de décharge Le contact des mains avec les lames de la tarière en mouvement à l intérieur de la goulotte de décharge est la cause la plus courante de ...

Страница 34: ...ttes de sécurité et d instructions sont apposées près des zones présentant des dangers potentiels Remplacer les étiquettes endommagées ENTRETIEN 12 16 ENTREPOSAGE 17 DÉPANNAGE 18 PIÈCES DE RÉPARATION 20 31 GARANTIE 32 RÈGLES DE SÉCURITÉ 2 3 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 3 RESPONSABILITÉS DU CLIENT 3 ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ ET D INSTRUCTIONS 4 RÉGLAGES 5 6 FONCTIONNEMENT 7 11 TABLE DES MATIÈRES CLEF DE ...

Страница 35: ...et les retirer jusqu à ce que vous puissiez déplacer la poignée librement et la tourner en position de fonctionnement Figure 2 2 Serrer les boutons de la poignée jusqu à ce qu ils affleurent 2 Poser la goulotte de décharge Procédure 1 Poser le déflecteur de goulotte sur la goulotte de décharge à l aide des vis et de la rondelle de l écrou du bouton de déflecteur et du capuchon du plongeur Figure 4...

Страница 36: ... 2 Nettoyer la zone autour de la jauge Figure 5 REMARQUE L emplacement de la jauge peut varier selon le type de moteur 3 Retirer le capuchon de remplissage ou la jauge à huile puis l essuyer 1 Goulotte de décharge 2 Poignée du déflecteur de la goulotte 3 Bouchon du réservoir de carburant 4 Barre de commande 5 Poignée du lanceur 6 Amorceur 7 Levier du démarreur 8 Bouton de démarrage électrique le c...

Страница 37: ... pas utiliser de carburants mélangés E85 Ce moteur n est pas compatible E20 E30 E85 Les carburants de remplacement à forte teneur en alcool peuvent occasionner un démarrage difficile une mauvaise performance du moteur et des dommages internes au moteur REMARQUE Pour de meilleurs résultats n acheter que la quantité de carburant qui sera consommée dans les 30 jours Sinon ajouter du stabilisateur de ...

Страница 38: ... de l amorceur IMPORTANT Il peut ne pas être nécessaire d utiliser l amorceur ou le volet de départ si le moteur a déjà tourné et s il est chaud Un calage excessif peut noyer le moteur et l empêcher de démarrer 4 Tirer le lanceur à enrouleur ou si votre souffleur à neige est équipé d un démarreur électrique brancher une rallonge au souffleur à neige et brancher l autre extrémité dans une prise d a...

Страница 39: ...0 minutes pour laisser le démarreur refroidir avant de tenter de démarrer la machine à nouveau Si le moteur ne démarre pas après la seconde tentative apporter la souffleuse à neige chez un centre de réparations autorisé aux fins d entretien REMARQUE Si vous tirez sur la poignée du lanceur et qu aucune résistance ne se fait sentir il est possible que le démarreur soit gelé Faire dégeler le démarreu...

Страница 40: ...e goulotte 3 Poignée de la goulotte 1 Clé Figure 16 1 Zone de frottement 2 Zones d usure 1 2 IMPORTANT Lors du fonctionnement initial il peut y avoir de l usure entre les lames de la tarière et le racloir Une performance maximale tant pour le soufflage de la neige que la conduite est atteinte lorsqu il n y a pas de dégagement entre ces deux parties Figure 16 Lors de la période initiale d utilisati...

Страница 41: ...elle soit prête pour sa prochaine utilisation La pulvérisation de l unité à l aide d un tuyau n est PAS recommandée Figure 19 Dégager la goulotte de décharge obstruée Empêcher le gel après l utilisation Laisser le moteur tourner pendant quelques minutes pour empêcher les pièces mobiles de geler Couper le moteur attendre que tous les composants en mouvement cessent de tourner puis retirer la neige ...

Страница 42: ...EMARQUE Établir le côté gauche et le côté droit de la machine à partir de la position d opération Vérifier Remplacer les lames de la tarière et le racloir Vérifier les conduites de carburant et les câbles électriques ...

Страница 43: ... commande REMARQUE Si le câble est réglé à la position 2 s assurer que la tarière s arrête correctement lorsque la barre de commande est relâchée 1 Barre de commande 2 Tringlerie de tendeur 3 Positions du câble 1 Lames de la tarière 2 Racleur Régler le câble de commande 1 Avec la barre de commande désengagée détacher et déplacer le câble de commande à la position la plus éle vée Figure 21 Inspecti...

Страница 44: ...le la jauge et déposer le tout Figure 25 9 Avec la souffleuse à neige en position de fonctionnement verser avec soin l huile dans le trou de remplissage jusqu au repère FULL PLEIN sur le bouchon de remplissage la jauge Figure 25 Remplissage maximal 18 oz 0 5 L type huile détergente de qualité automobile avec classification API SG SL ou supérieure 1 Bouchon de vidange d huile 10 Visser le bouchon d...

Страница 45: ...ge d huile 8 Déconnecter le fil de la bougie Figure 28 9 Nettoyer la zone autour de la bougie 10 Retirer la bougie de la culasse IMPORTANT Toujours remplacer une bougie fissurée encrassée ou sale Ne pas nettoyer les électrodes les impuretés pénétrant dans la culasse peuvent endommager le moteur 11 Régler l écartement sur la bougie à 0 030 po 0 76 mm Figure 29 12 Poser la bougie et serrer au couple...

Страница 46: ...ent 1 Couvercle côté entraînement 2 Vis 3 Poulie d entraînement 4 Poser la nouvelle courroie d entraînement en l acheminant de la façon illustrée à la Figure 331 REMARQUE Acheminer la nouvelle poulie d entraînement en la passant autour de la poulie du moteur puis de la poulie tendeur pour terminer autour de la poulie d entraînement tout en appuyant sur l avant du bras de renvoi Figure 31 5 Poser l...

Страница 47: ...onduites d essence et le car burateur soient vides Ne jamais utiliser un produit de nettoyage de moteur ou de carburateur dans le réservoir du carburant Ceci pourrait entraîner des dommages permanents À la saison suivante utiliser de l essence neuve REMARQUE Un stabilisateur d essence est un autre moyen acceptable pour minimiser la formation de gomme d essence pendant le remisage Ajouter un stabil...

Страница 48: ...rburant couvert de neige ou de glace 3 Retirer la neige et la glace se trouvant sur le bouchon du réser voir de carburant et autour de ce dernier 4 Pot d échappement sale ou bou ché 4 Nettoyer ou remplacer le pot d échappement 5 Mauvaise longueur du câble 5 Ajuster le câble 6 Silencieux bloqué 6 Éliminer le blocage vous assurer que le moteur est refroidi 7 Admission d air du carburateur bloquée 7 ...

Страница 49: ...otte 5 Tarière ou hélice coincée 5 Retirer les débris ou les objets étrangers de la tarière ou de l hélice Lumières éteintes Si Equipé 1 Moteur coupé 1 Démarrer le moteur 2 Desserrer la connexion du câble 2 Vérifier les connexions du câble au niveau du moteur et les deux témoins 3 LED grillée 3 Remplacer le module de diode électroluminescente LED Les LED ne sont pas remplaçables séparément Mouveme...

Страница 50: ...6182001400 AUGER CLÉ NUMÉRO Nº Nº DESCRIPTION 1 532 44 27 59 ADAPTEUR DE LAME 2 580 85 55 01 SOUTIEN 3 532 43 76 22 ROULEMENT 4 812 00 00 28 BAGUE DE FERMETURE 5 817 06 04 08 1 4 20 X 3 8 VIS H 6 532 43 76 17 ENSEMBLE 7 580 85 54 01 PLAQUETTE 8 532 43 76 20 GOUPILLE MÉCANIDUS 9 532 19 96 87 VIS H 1 4 20 X 1 5 10 872 11 04 07 BOULON DE CHARIOT 1 4 20 X 7 8 11 819 09 10 16 RONDELLE PLATE 1 4 SAE 12 ...

Страница 51: ...use à neige et annuler la garantie CLÉ NUMÉRO Nº Nº DESCRIPTION 1 532 43 76 55 GLISSIÈRE NOIR 2 532 43 76 43 DÉFLECTEUR DE LA GLIS SIÈRE NOIR 3 532 43 76 42 GUIDON NOIR 4 532 43 73 18 BOULON DE CHARIOT 5 16 18 UNC X 1 5 873 97 05 00 ÉCROU 5 16 18UNC PL 6 532 13 20 04 ÉCROU 7 532 44 46 82 BOULON 1 4 20 HEX HEAD 8 872 11 05 10 BOULON DE CHARIOT 5 16 18 X 1 1 4 9 819 13 13 16 RONDELLE 13 32 X 13 16 X...

Страница 52: ...tiliser uniquement des pièces de réparation d origine Le non respect de cette consigne peut être dangereux endommager votre souffleuse à neige et annuler la garantie CLÉ NUMÉRO Nº Nº DESCRIPTION 1 2 3 3 4 5 06 07 002 A 1 580 85 68 01 GUIDON SUPÉRIEUR 2 580 86 05 01 PEINTURE 3 532 19 15 74 BOULON 4 532 19 19 38 BOUTON 5 532 43 75 06 DÉCALCOMANIE DE COMMANDE DE TARIÈRE ...

Страница 53: ...ION 1 580 85 53 01 BRAS DU GALET TENDEUR 2 532 16 60 43 POULIE DE TENSION 3 532 43 48 59 RESSORT DE RAPPEL 4 817 06 06 20 VIS 3 8 16 X 1 1 4 COUPLE DE ROTATION13 18 FT LBS 5 817 06 06 20 VIS 3 8 16 X 1 1 4 COUPLE DE ROTATION22 27 FT LBS 6 532 19 90 92 ENTRETOISE 7 532 44 30 18 ENSEMBLE DE CÂBLE D EMBRAYEAGE 8 532 14 50 06 PINCE 9 532 43 45 02 GUIDE COURROIE 10 532 43 53 83 POULIE 11 532 43 72 61 C...

Страница 54: ...CES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE MODÈLE NO J621ES 96182001400 MOTEUR CLÉ NUMÉRO Nº Nº DESCRIPTION 10 11 1 2 3 4 4 5 5 6 7 9 8 06 02 016 A 1 580 81 09 02 MOTEUR LCT 208CC ES 2 580 85 02 01 CONTACTEUR D ALLUMAGE 3 532 43 62 35 POIRE 4 532 43 48 57 ENTRETOISE 5 532 43 55 78 VIS 5 16 24 X 2 00 6 532 15 04 06 BOULON 3 8 16 7 532 43 48 74 COMMANDE DU STARTER 8 532 43 76 58 COUVERTURE 9 817 41 13 12 ...

Страница 55: ...arantie PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE MODÈLE NO J621ES 96182001400 CADRE 1 2 2 2 5 6 06 00 001 A 4 3 1 580 85 62 01 CÔTÉ DU CHÂSSIS 2 872 11 04 07 BOULON 1 4 20 X 7 8 3 580 50 26 01 BARRE DE RACLEUR 4 532 44 21 46 COUVERTURE DE RACLEUR 5 819 09 12 16 RONDELLE 9 32 X 3 4 X 16 JA 6 532 19 17 30 ÉCROU FREIN À COLLET 1 4 20 CLÉ NUMÉRO Nº Nº DESCRIPTION CLÉ NUMÉRO Nº Nº DESCRIPTION 1 2 2 06 0...

Страница 56: ...6182001400 ENVELOPPE CLÉ NUMÉRO Nº Nº DESCRIPTION 10 11 11 11 11 1 2 3 4 5 6 6 6 6 7 7 7 7 7 9 9 9 9 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 06 04 019 A 1 584 99 03 02 PLENUM TARIERE JONSERED 2 584 98 99 02 NON FAIRE FONCTIONNER COUVERTURE 3 584 99 00 02 FAIRE FONCTIONNER COUVERTURE 4 819 13 13 16 RONDELLE 13 32 X 13 16 16JA 5 532 42 88 67 BOULON 5 16 18 X 75 6 817 41 13 12 BOULON 13 16 X 75 7 532 19 66 88 PINCE ...

Страница 57: ...ÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE MODÈLE NO J621ES 96182001400 ENVELOPPE CLÉ NUMÉRO Nº Nº DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 9 8 06 04 020 A 1 585 06 18 02 COUVERTURE SUPÉRIEURE 2 532 43 76 48 COUVERTURE SUPÉRIEURE ARRIÈRE 3 817 41 13 12 BOULON 13 16 X 75 4 532 19 66 88 PINCE FILETÉ 5 532 43 48 68 PINCE 6 580 98 26 01 ENSEMBLE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT 7 532 14 68 48 SERRE CÂBLE 8 581 07 55 01 BOUCHON ...

Страница 58: ... réparation d origine Le non respect de cette consigne peut être dangereux endommager votre souffleuse à neige et annuler la garantie Illustration à des fins de référence seulement 53 52 3 56 17 1 49 20 43 7 32 40 31 37 10 23 47 36 27 26 25 48 13 28 30 29 9 24 51 8 22 35 62 19 18 34 13 60 73 69 Kit de réparation de carburateur 70 5 6 82 81 136 208cc Moteurs seule étape neige 54 4 38 Inclus avec la...

Страница 59: ...UR KIT DE BRAS DE SERVICE 27 532 42 06 02 GOUVERNEUR DE BRAS PADDLE 28 532 43 69 67 ENSEMBLE DE DEMARRAGE A RECUL 136 208CC GEN II 29 532 43 69 68 PETITE TASSE DE DEMARREUR 208CC 30 580 96 50 10 ENSEMBLE DE BOITIER DE SOUFFLEERIE 31 581 00 73 01 ENSEMBLE DE COUVERTURE DE CARTER DEVILEBREQUIN INCLURE JOINT 32 532 42 95 99 JEU DE SCEAU 2 PIÈCES 3 4 VILEBREQUIN 34 532 43 69 66 BOTTE DE BOUGIE AVEC PR...

Страница 60: ...atre vingt dix 90 jours à compter de la date d achat initiale 5 Cette garantie ne s applique qu aux produits correctement montés réglés utilisés et entretenus conformément aux ins tructions données dans la documentation appropriée Cette garantie ne s applique pas aux produits qui ont été modifiés utilisés incorrectement abusés mal assemblés mal installés ou avariés lors de la livraison ou usage no...

Отзывы: