background image

25

26

NL

  WelkombijJoie

 

Gefeliciteerd voor de integratie met de familie Joie!Wezijn erg blij om deel te nemenaanuwleven 

en de leveen van uwkind.Indien uJoieallura

TM 

gebruikt,  genietuwkind van eenkinderbedvoor-

reizen, van hoge  kwliteit, vollediggecertificeerd en goedgekeurdvolgens de Europeseveiligheids-

normen EN 716-1:2017+AC:2019. Dit product isgeschiktvoorkinderenmeteengewicht tot 15 kg (on-

geveer 0-4 jaar).Leesdezehandleidingzorgvuldig en volgelkestap om vooreencomfortabelgebruik 

en de bestebeschermingvooruwkind te zorgen.
Bewaardezeinstructiesvoortoekomstiggebruik. 
Bezoekons op joiebaby.com om de handleiding te downloaden en nogmeergeweld-

igeproducten van Joie te zien. 

! BELANGRIJK

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 

VOORTOEKOMSTIG GEBRUIK : 

LEES ZORGVULDIG

Noodgeval

In geval van nood of ongeval, hetbelangrijksteisuwkinderopvangdoorhetverstrekken van eerstehulp of 
medischebehandeling.

  1   Kinderbedvoorreizen
  2   Matras
  3   Wieg
  4   Tube
  5   Draagtas

  6   Lagespoor
  7   Hoek
  8   Matras
  9   Voet
 10   Opvouwbare gaas

 11    Vergredelingknop
 12   Wieg clip
 13    Wieg
 14    Bovenespoor

Lijst med onderdelen

Zorgervoor dat alleonderdelenbeschikbaarzijnvóór de montage. De accesoires kunne ook seraparat 

worden gekocht of kunnen niet beschikbaar afhankelijk van de regio zijn. Alseronderdelenontbrekenconta

cteer op metuwlokale dealer. Geengereedschapisnodigvoor de montage.

AANWIJZINGEN

!

  Hetisnoodzakelijk dat eenvolwassene de montageverwezenlijkt..

!

  Stop methetgebruikvan  kinderbedjealshetkindheeftbereikt 15 kg (ongeveer 86 cm hoog) of in staatis om 

eruit te klimmen.

Stop methetgebruik van uwwiegalshetkindkanzitten, knielen of trekzelf op.

Laagste positie van de matras is de veiligste en de basis wordt gebruikt telkens in deze positie zodra het 
kind oud genoeg is te staan.

!

  Gebruik de wieg niet als onderdelen ontbreken, gebroken of gescheurd zijn en gebruik alleen vervangende 

onderdelen die zijn goedgekeurd door de fabrikant.

!

  bruiknietmeer dan eenmatras in de kinderbedje.

!

  Zodra de wiegisgeïnstalleerd, plaatsuwkind NIET onderde wieg.

!

  Laatniets in de kinderbedje of plaatstde kinderbedjenietdichtbijeenander product, dat eenvoetaan de gron-

dzoukunnenbieden of eengevaarvoorverstikking of wurging te presenteren, bijv. snaren, blindgordijnkoor-
denetc

!

  Weesbewust van de risico’s van open vuur en anderesterkewarmtebronnenzoalselektrischekachels, 

gashaarden, etc in de buurt van de kinderbedje.

!

  Alle vergrendelingen moeten correct bevestigd zijn, regelmatig gecontroleerd worden en zo nodig opnieuw 

vastgezet worden.

!

  Het bed is klaar voor gebruik als de vergrendelingen correct vastzitten. Controleert u dat svp goed voor 

gebruik.

!

   gebruik alleen de meegeleverde matras in dit reisbed. Gebruik geen extra matres bovenop deze wegens 

verstikkingsgevaar.

!

   Voor het voorkomen van letsel door vallen, mag de wieg niet meer worden gebruikt voor een kind dat uit de 

wieg kan klimmen.

Montage van  de kinderbedvoorreizen 

Lees alle instructies in deze handleiding voordat u het product gebruikt. 
1. Maak de drie haak- en lusaansluitingen los. 

1

2. Trek de bovensterails tot beidestijfzijn. Als dat nietstarreisnogmaalsomhoogtrekkentotdathetstijfis.

 

2

 

 !

  

Als de bovenrails niet vergrendelen, moet u het midden van de bodem halverwege omhoog brengen  

  en opnieuw optrekken om de rails te vergrendelen.

3. Vergrendel de lagerails.

 

3

4. Druk het midden van de bodem omlaag. 

 

 !

  

Zorgervoor dat allerailshebbengeslotenvoorhetverlagen van hetcentrumdeel.

5. Installeerde matras.

 

 

 

!

  Installeer dematras,met dezachtekantnaarboven.

6. Zie afbeeldingen

 

 

Содержание Allura travel cot

Страница 1: ...l de Instru es Manual de instrucciones Manuel d utilisateur Bedienungsanleitung Handleiding Manuale di istruzioni Kullanma klavuzu Haszn lati utas t s N vod k obsluze N vod na pou itie GB PT ES FR IT...

Страница 2: ...2 1 Parts List 1 2 3 4 FIGURE 1 5 14 13 7 6 8 9 10 12 11 1 5 4 2 3 Parts List Set Up Travel Cot 5...

Страница 3: ...3 FIGURE 6 11 9 10 11 4 FIGURE 12 16 15 16 13 14 Fold Travel Cot Set Up Bassinet Cover Travel Cot 6 7 8 12 1 1 2 2 3 3...

Страница 4: ...the base shall always be used in that position as soon as the baby is old enough to sit up Do not use the cot if any part is broken torn or missing and use only spare parts approved by the manufac tur...

Страница 5: ...floor higher and then try again from step 3 4 Fold the unit but do not force 13 If unit will not fold look for a partially latched rail Squeeze the latch button to release the rail 5 Wrap the travel c...

Страница 6: ...sta posi o logo que a crian a grande o suficiente para levantar se n o use o carrinho se alguma das pe as estiver quebrada torta ou faltando e use apenas sobressalentes aprovadas pelo fabricanter N o...

Страница 7: ...centro do piso mais e ent o tente novamente do passo 3 4 Dobre o conjunto mas n o for lo 13 Se o conjunto n o est bloqueado procure o trilho bloqueado parcialmente Aperte o bot o de bloqueio para libe...

Страница 8: ...egura y la base se va a utilizar siempre en esta posici n hasta que el ni o es bastante grande para levantarse No utilice la cuna si falta alguna de sus piezas o si alguna de ellas est rota o desgasta...

Страница 9: ...la no se pliega por completo levante m s el centro del suelo y a continuaci n int ntelo de nuevo siguiendo el paso 3 4 Pliegue la unidad pero no la esfuerce 13 Si la unidad no se pliega busque el riel...

Страница 10: ...las additionnel sur celui l risque de suffocation Ne pas ajouter d accessoires qui ne sont pas approuv s par le fabricant AVERTISSEMENT Le sommier matelas est r glable en hauteur il convient de noter...

Страница 11: ...e doit tre mi hauteur avant le d blocage des rails Ne d verrouillez pas encore les rails Le centre du fond doit tre mi hauteur avant de d verrouiller les rails 3 D bloquer les quatre rails en respecta...

Страница 12: ...das Kind gross genug ist zu winden Verwenden Sie das Kinderbett nicht falls es besch digt verschlissen oder unvollst ndig ist nutzen Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile Verwenden Sie nicht...

Страница 13: ...te h her und beginnen Sie dann wieder ab Schritt 3 4 Falten Sie die Einheit aber erbrechen Sie es nicht 13 Wenn die Einheit nicht gefaltet wird suchen Sie die teilweise gesperrte Schiene Ziehen Sie di...

Страница 14: ...de veiligste en de basis wordt gebruikt telkens in deze positie zodra het kind oud genoeg is te staan Gebruik de wieg niet als onderdelen ontbreken gebroken of gescheurd zijn en gebruik alleen vervan...

Страница 15: ...de vloer verder omhoog brengen en het opnieuw proberen vanaf stap 3 4 Vouw de eenheid maarnietforce 13 Alshetapparaatnietvouwtzoeknaareengedeeltelijkvergrendeldspoor de vergrendelingknop om hetspoorv...

Страница 16: ...sta posizione non appena che il bambino abbastanza grande per stare in piedi Non utilizzare la culla se alcune parti sono rotte piegate o mancanti e utilizzare solo parti diricambio appro vate dal pro...

Страница 17: ...dal punto 3 4 Piegate l unit ma non forzato 13 Se l unit non si piega cercate la guida parzialmente bloccata Stringete il pulsante di blocco per liberare la guida 5 Avvolgere il lettino da viaggio e l...

Страница 18: ...arsa hemen baz bu pozisyona her zaman kullanilabilir Herhangi bir par as k r ksa y rt ksa veya eksikse portatif karyolay kullanmay n ve yaln zca reticinin onaylad yedek par alar kullan n Bir dosek ten...

Страница 19: ...tfen taban n orta k sm n daha y kse e kald r n ve 3 ad mdan itibaren tekrar deneyin 4 Zorlanmadan unitesi katlanin 13 Eger unitesi katlanmiyorsa parsiyel bloke olan rayin arayin Rayin serbest brakmak...

Страница 20: ...a talapzatot mindig ebben a helyzetben kell haszn lni amint a gyerek el g nagy ahhoz hogy fel lj n Ne haszn lja a gyerek gyat ha az gy b rmelyik r sze elt rt leszakadt vagy hi nyzik ezenk v l kiz r l...

Страница 21: ...r ltesse 13 Ha az egys get nem lehet sszehajtani keressen egy r szlegesen elreteszelt s nt Szor tsa ssze a retesz gombj t hogy felengedje a s nt 5 Csomagolja ssze az utaz gyat s a b lcs t a matraccal...

Страница 22: ...sed t je nezbytn v dy v t to poloze pou vat z kladnu Nepou vejte post lku pokud je n kter sou st praskl roztr en nebo chyb Pou vejte pouze n hradn d ly schv len v robcem Nepou vejte v cestovn post lce...

Страница 23: ...te st ed dna v e a potom zopakujte postup od kroku 3 4 Rozlo te post lku ale bez pou it s ly 13 Pokud post lku nelze rozlo it zkontrolujte zda n kter p ka nen ste n zaji t na Sev en m tla tka pojistky...

Страница 24: ...a z klad a sa v dy mus pou va v tejto polohe len o je die a dostato ne star na to aby sa dok zalo posadi Detsk postie ku nepou vajte ak je ktor ko vek jej as po koden alebo ch ba a pou vajte len n hr...

Страница 25: ...a en m nadol na ka d pr chytkyua detsk ho ko a a k m v etky nezacvakn na miesto 2 Zostavte dve kovov r rky ich zasunut m do tunelov ch klapiek umiestnen ch na spodnej asti matraca 8 3 Vlo te matrac do...

Страница 26: ...re the joy at joiebaby com gemm 0 0 13kg Allison Baby UK Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ NUNA International B V Van der Valk Bourmanweg 178 C 2352 JD Leiderdorp T...

Отзывы: