22
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
NOTA: - La température maximum de fonctionnement de l’eau de chauffage de l’installation est de 90
°
C.
- La température minimum de fonctionnement de l’eau de chauffage de l’installation est de 45
°
C.
kW
kcal/h
kW
kcal/h
kW
kcal/h
lt
mm
mm
bar
∆
p mbar
lt
∆
t 10
∆
t 20
kg
DRY 20 DRY 27 DRY 32 DRY 40 DRY 50 DRY 60 DRY 70 DRY 80
20,9
30,6
34,9
46,5
58,1
69,8
81,4
93,3
18000 26300 30000 40000 50000 60000 70000 80200
23,3
34,0
38,6
51,4
64,1
77,2
89,7
103,2
20000 29200 33200 44200 55100 66400 77100 88800
15,1
24,3
24,4
32,5
40,5
48,8
57,0
73,2
13000 20900 21000 28000 34800 42000 49000 63000
2
3
3
4
5
6
7
8
11
14
14
17
20
23
26
29
286
386
386
486
586
686
786
886
260x310 260x310 260x310 260x310 260x310 260x310 260x310 260x310
4
4
4
4
4
4
4
4
0,12
0,10
0,12
0,13
0,15
0,17
0,18
0,20
12,09
20,15
20,15
28,21
36,27
52,39
60,45
68,51
1
1,8
1,8
4,2
7,2
11
15
20
1
1,6
2,3
3,3
4,5
80
105
107
130
155
180
205
230
PUISSANGE
THERMIQUE UTILE
PUISSANGE
THERMIQUE NOMINALE
PUISSANGE
UTILE RÉGLABLE JUSQU'À
N
°
ÉL.
CONTENU EAU
LONGUEUR CHAMBRE COMBUSTION
DIMENSIONS CHAMBRE COMBUSTION
PRESSION FONCTIONNEMENT
PERTE DE CHARGE CHAMBRE COMBUSTION
VOLUME CHAMBRE COMBUSTION
PERTE DE
CHARGE EN EAU
POIDS CORPS
DEUTSCH
D
Bitte lesen Sie die Anleitungen und Hinweise in dem vorliegenden Handbuch aufmerk-
sam durch. Sie enthalten wichtige Informationen bezüglich Installation, Gebrauch und
Wartung. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Die Installation ist von qualifiziertem Fachpersonal unter Berücksichtigung der gelten-
den Sicherheitsvorschriften durchzuführen.
Содержание DRY 20
Страница 2: ...2...
Страница 6: ...6 75...