background image

10 

 

3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

 

Metallbearbeitungsmaschinen können 
bei unsachgemäßem Gebrauch 
gefährlich sein. Deshalb ist zum 
sicheren Betreiben die Beachtung der 
zutreffenden Unfallverhütungs- 
vorschritten und der nachfolgenden 
Hinweise erforderlich. 

Lesen und verstehen Sie die 
komplette Gebrauchsanleitung bevor 
Sie mit Montage oder Betrieb der 
Maschine beginnen. 

Bewahren Sie die 
Bedienungsanleitung, geschützt vor 
Schmutz und Feuchtigkeit, bei der 
Maschine auf, und geben Sie sie an 
einen neuen Eigentümer weiter. 

An der Maschine dürfen keine 
Veränderungen, An- und Umbauten 
vorgenommen werden. 

Überprüfen Sie täglich vor dem 
Einschalten der Maschine die 
einwandfreie Funktion und das 
Vorhandensein der erforderlichen 
Schutzeinrichtungen. 

Festgestellte Mängel an der Maschine 
oder den Sicherheitseinrichtungen 
sind zu melden und von den 
beauftragten Personen zu beheben. 
Nehmen Sie die Maschine in solchen 
Fällen nicht in Betrieb, sichern Sie die 
Maschine gegen Einschalten durch 
Ziehen des Netzsteckers. 

Zum Schutz von langem Kopfhaar 
Mütze oder Haarnetz aufsetzen. 

Enganliegende Kleidung tragen, 
Schmuck, Ringe und Armbanduhren 
ablegen. 

Tragen Sie Schutzschuhe, keinesfalls 
Freizeitschuhe oder Sandalen. 

Verwenden Sie die durch Vorschriften 
geforderte persönliche 
Schutzausrüstung. 

Beim Arbeiten an der Maschine 

keine 

Handschuhe

 tragen. 

Zum Handhaben des Sägebandes 
geeignete Arbeitshandschuhe tragen. 

Verwenden Sie bei den Arbeiten mit 
längeren Werkstücken geeignete 
Tischverlängerungen, Rollbahnen, etc. 

Beim Sägen von Rundholz das 
Werkstück gegen Verdrehen sichern. 
Beim Sägen von unhandlichen 
Werkstücken geeignete Hilfsmittel 
zum Abstützen verwenden. 

Die Bandführungen möglichst nahe an 
das Werkstück anstellen. 

Abgesägte, eingeklemmte Werkstücke 
nur bei ausgeschaltetem Motor und 
Stillstand des Sägebandes entfernen. 

Die Maschine so aufstellen, dass 
genügend Platz zum Bedienen und 
zum Führen der Werkstücke gegeben 
ist. 

Sorgen Sie für gute Beleuchtung. 

Achten Sie darauf, dass die Maschine 
standsicher auf festem und ebenem 
Grund steht. 

Beachten Sie dass die elektrische 
Zuleitung nicht den Arbeitsablauf 
behindert und nicht zur Stolperstelle 
wird 

Den Arbeitsplatz frei von 
behindernden Werkstücken, etc. 
halten. 

Seien Sie aufmerksam und 
konzentriert. Gehen Sie mit Vernunft 
an die Arbeit. 

Arbeiten Sie niemals unter dem 
Einfluss von Rauschmitteln wie 
Alkohol und Drogen an der Maschine. 
Beachten Sie, dass auch 
Medikamente Einfluss auf Ihr 
Verhalten nehmen können. 

Halten Sie Unbeteiligte, insbesondere 
Kinder vom Gefahrenbereich fern. 

Niemals in die laufende Maschine 
greifen. 

Die laufende Maschine nie 
unbeaufsichtigt lassen. 
Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes 
die Maschine ausschalten. 

Benützen Sie die Maschine nicht in 
der Nähe von brennbaren 
Flüssigkeiten oder Gasen. 
Beachten Sie die Brandmelde- und 
Brandbekämpfungsmöglichkeiten z.B. 
Standort und Bedienung von 
Feuerlöschern. 

Benützen Sie die Maschine nicht in 
feuchter Umgebung und setzen Sie sie 
nicht dem Regen aus. 

Angaben über die min. und max. 
Werkstückabmessungen müssen 
eingehalten werden. 

Späne und Werkstückteile nur bei 
stehender Maschine entfernen. 

Die Maschine nie bei entfernten 
Schutzeinrichtungen in Betrieb 
nehmen – große Verletzungsgefahr! 

Arbeiten an der elektrischen 
Ausrüstung der Maschine dürfen nur 
durch eine Elektrofachkraft 
vorgenommen werden. 

Tauschen Sie ein beschädigtes 
Netzkabel sofort aus. 

Umrüst-, Einstell- und 
Reinigungsarbeiten nur im 
Maschinenstillstand und bei 
gezogenem Netzstecker vornehmen. 

Schadhafte Sägeblätter sofort 
ersetzen. 

 

3.3 Restrisiken 

Auch bei vorschriftsmäßiger 
Benutzung der Maschine bestehen die 
nachfolgend aufgeführten Restrisiken: 

Verletzungsgefahr durch das frei 
laufende Sägeband im Arbeitsbereich. 

Gefährdung durch Bruch des 
Sägebandes. 

Gefährdung durch wegfliegende 
Werkstückteile. 

Gefährdung durch Lärm und 
wegfliegende Späne. 
Unbedingt persönliche 
Schutzausrüstung wie Augen- und 
Gehörschutz tragen. 

Gefährdung durch Strom, bei nicht 
ordnungsgemäßer Verkabelung. 

 

4.  Maschinenspezifikation

 

4.1 Technische Daten 

HBS-916W: 

Schnittkapazität bei 90° 

Ø225 mm 

 

•225 mm 

 

225x355 mm 

 

50x405 mm 

Schnittkapazität bei 45° 

Ø180 mm 

 

•180 mm 

  

225x180 mm 

Rollendurchmesser 

330 mm 

Sägeband 

27x0.9x3035 mm 

Schnittgeschwindigkeit 

 

  

25/ 40/ 52/ 72 m/min 

Kühlmittelbehälter 

16 Liter 

Kühlmittelpumpe 

0,13 PS 

Schraubstockverstellung 

0° - 45° 

Schraubstock über Boden 

635 mm 

Maschinenabmessung (LxBxH)
 

1650x710x1700 mm 

Maschinengewicht 

285 kg 

Netzanschluss 

400V ~3/PE  50Hz 

Abgabeleistung 

1,1 kW (1,5 PS) S1 

Betriebsstrom 

3 A 

Anschlussleitung(H07RN-F) 4x1,5mm² 
Bauseitige Absicherung 

16A 

 

Содержание HBS-916W

Страница 1: ...clarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but t...

Страница 2: ...n a dump environment and do not expose it to rain Specifications regarding the maximum or minimum size of the workpiece must be observed Do not remove chips and workpiece parts until the machine is at...

Страница 3: ...machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on firm and levelled ground For packing reasons the machine is not completely assembled 5 2 Assembly If you notice any transpor...

Страница 4: ...ecification Check sawblade for flaws cracks broken teeth bending before installation Do not use faulty sawblades Always wear suitable gloves when handling sawblades Raise the saw arm to the vertical p...

Страница 5: ...p with a combination square against the blade and vice 8 Maintenance and inspection General notes Maintenance cleaning and repair work may only be carried out after the machine is protected against ac...

Страница 6: ...l Blade guide setting is bad Blade tension too low Feed pressure too high Feed speed too high 10 Environmental protection Protect the environment Your appliance contains valuable materials which can b...

Страница 7: ...Garantie bzw Gew hrleistungs anspr che m ssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie u...

Страница 8: ...rei von behindernden Werkst cken etc halten Seien Sie aufmerksam und konzentriert Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol und Drogen...

Страница 9: ...Not Aus Taster E K hlmittelschalter F Regelventil G Sperrventil Fig 2 H Bandspann Handrad I Schnellspannschraubstock J Schraubstock Handrad K Einstellbarer Abl nganschlag L Einstellbare S gebandf hru...

Страница 10: ...llarbeiten muss die Maschine gegen Inbetriebnahme gesichert werden Netzstecker ziehen 7 1 Schnittgeschwindigkeit Als allgemeine Regel gilt je h rter das Material desto langsamer die Schnittgeschwindig...

Страница 11: ...Radbundes laufen jedoch nicht stark auf den Bund auflaufen Falls eine Nachjustierung erforderlich ist l sen Sie die Schrauben A Fig 9 Die Bandlaufeinstellung erfolgt durch L sen oder Festziehen der 3...

Страница 12: ...tzsteckers trennen Entfernen Sie die Verschluss Schraube seitlich unten am Getriebe Getriebe v llig entleeren F llen Sie mit neuem l auf Von nun an wechseln Sie das l j hrlich bzw alle 500 Betriebsstu...

Страница 13: ...garantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et rem...

Страница 14: ...s ou de gaz inflammables respecter les consignes de lutte contre les incendies par ex le lieu et l utilisation des extincteurs Pr server la machine de l humidit et ne jamais l exposer la pluie Se teni...

Страница 15: ...355 kg HBS 1018W Veiller ce que la force portante soit suffisante et l tat impeccable des dispositifs de levage Ne jamais se mettre sous la charge en suspend Effectuer le montage de la machine dans u...

Страница 16: ...ment la courroie Refermer le couvercle de la courroie et reconnecter la machine au r seau 7 2 Montage du ruban D connecter la machine du r seau Le ruban doit correspondre aux indications techniques me...

Страница 17: ...onglets D visser les vis et fixer le mors fixe C dans l angle souhait D visser la vis hexagonale D et positionner le mors de serrage parall lement au mors fixe De plus contr ler la position angulaire...

Страница 18: ...e de coupe pas 90 Etau mal r gl Mauvais r glage du guide lame Ruban us R sultat du sciage insuffisant Ruban non adapt Ruban us Mauvais r glage du guide lame Tension insuffisante du ruban Trop de press...

Отзывы: