background image

Garantie Limitée 

 

   

NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN

 

Radios CD ou Multimédia / Unités principales 
 

Audiovox Electronics Corporation (la Société) s’engage à la qualité et 
au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous 
vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société 
au 1-800-323-4815 avec des questions.  
 
Qui est couvert ? 

La Société étend cette garantie à l’acheteur d’origine en détail des produits achetés à 
un détaillant autorisé d’Audiovox aux Etats-Unis, Puerto Rico ou Canada. Cette 
garantie ne peut pas être transférée ni aliénée. Preuve d’achat est exigé sous forme 
du   récépissé de vente d’origine. 
 

Ce qui est couvert ? 

La Société garantit que si ce produit ou une partie de ce produit, sous l’utilisation 
normale par l’acheteur d’origine, dans des conditions normales, s’avère 
défectueux en matériel ou en artisanat, dans 12 mois depuis la date d’achat 
d’origine, de tels défauts seront réparés ou remplacés avec un nouveau produit 
ou un produit reconditionné (à la seule discrétion de la société) sans frais pour les 
pièces de rechange ou le travail réparateur. 
 

Ce qui n’est pas couvert ? 

Cette garantie 

ne

 couvre pas le suivant : 

 

Des dommages survenus lors de la transportation de ce produit à la 
Société ou à un centre d’entretien. 

 

Elimination des parasites de voiture ou le bruit du moteur 

 

Des défauts dans des parties cosmétiques, décoratives ou structurelles 
non-opératives 

 

Rectification des problèmes d’antenne 

 

Le coût de l’installation, de l’enlèvement ou de la réinstallation du produit 

 

Dommages indirects aux disques compacts, des engins USB, des cartes 
de média digitales, des accessoires ou le système électrique du véhicule 

 

Des dégâts survenus à cause de la manipulation mauvaise, l’installation 
incorrecte, mauvaise utilisation, négligence, des accidents, des fusibles 
sautés, fuite de la pile, du vol et du stockage incorrect 

 

Produits soumis à l’enlèvement ou la dégradation du numéro de série 
d’usine/étiquettes de code à barres ou des marquages. 

 

Des dégâts survenus à cause de la moisissure, l’humidité, des 
températures excessives, des conditions environnementales extrêmes ou 
des causes naturelles externes 

 
Veuillez revoir la section Soin et Entretien de votre Guide d’Opération, 
pour avoir des informations supplémentaires quant à la bonne 
utilisation de votre produit.

Limitations 

LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE SOUS CETTE 
GARANTIE EST LIMITEE A LA REPARATION OU REMPLACEMENT  
MENTIONNES CI-DESSUS ET DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITE 
DE LA SOCIETE N’EXCEDERA LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR 
L’ACHETEUR POUR CE PRODUIT. 
 
Cette garantie tient lieu de toute autre garantie ou responsabilité expresses. 
TOUTE GARANTIE IMPLIQUEE, Y COMPRISE UNE GARANTIE  IMPLIQUEE 
DE MARCHANDABILITE , SERA LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE 
ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE D’UNE GARANTIE 
QUELCONQUE SOUS LA PRESENTE, Y   COMPRIS TOUTE GARANTIE 
IMPLIQUEE DE MARCHANDABILITE DOIT ËTRE PORTEE DANS UNE 

 

PERIODE DE 24 MOIS DEPUIS LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE. EN AUCUN 
CAS LA SOCIETE NE SERA RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE 
INDIRECT OU ACCESSOIRE POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU 
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLIQUEE. Aucune personne ni 
un  représentant n’est autorisée d’assumer de la part de la société une 
responsabilité autre que celle exprimée ici  relatif à la vente de ce produit. 
 
Certains états ne permettent pas de limitations sur la durée d’une garantie 
impliquée ou sur l’exclusion ou la limitation des dommages indirects et 
accessoires, tels que les informations ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette 
garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi jouir 
d’autres droits qui varient d’état à l’état. 
 

Obtenir le service de garantie 

 

Pour obtenir la réparation ou le remplacement dans les termes 
de cette garantie, appelez 1-800-323-4815 pour avoir 
l’emplacement d’une station de garantie qui dessert votre région. 

 

Si le produit est envoyé pour un service de garantie vous devez 
payer les frais de transportation de départ. La Société payera la 
transportation de retour pour tout produit sous garantie si le 
produit est retourné à une adresse située aux Etats-Unis, Puerto 
Rico ou Canada. 

  Assurez-vous que le produit soit bien emballé pour éviter des 

accidents pendant la transportation. Nous recommandons un 
transporteur qui fourni un service de dépistage pour éviter la 
perte des paquets. Des paquets perdus ou endommagés ne sont 
pas couverts par cette garantie.  

 

Fournissez une description détaillée des problèmes que vous 
voulez faire résoudre par le service de garantie.

 

Содержание UV9

Страница 1: ...UV9 Instruction Manual Manual de Instrucciones Guide d Instructions SERIES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...todas las funciones de su nuevo radio Jensen para su m ximo entretenimiento Preparaci n 25 Instalaci n 28 Controles e Indicadores 29 Control Remoto 30 Utilizaci n del Monitor TFT 32 Instrucciones de...

Страница 4: ...ii...

Страница 5: ...a Devices to be Connected via A V Input 4 Conductor 3 mm Connector for iPod Zune Video etc Chassis 1 0 DIN Import ISO DIN Mountable Motorized Flip Out Flip Up LCD Screen 8 Character Segment Type Secon...

Страница 6: ...Electrical tape Crimping tool Volt meter test light Crimp connections 18 gauge wire for power connections 16 18 gauge speaker wire WARNING Only connect the unit to a12 volt power supply with proper gr...

Страница 7: ...L Car Mute leave open if not connected BROWN Car Phone FRONT L FRONT R REAR R REAR L MUTE P CONT ANT CONT ACC GREEN WHITE BLACK YELLOW RED FUSE 15A Battery Ignition Switch Ground P R N D 2 L Gearbox S...

Страница 8: ...If unit does not operate recheck all wiring until problem is corrected Once proper operation is achieved turn off the ignition switch and proceed with final mounting of the chassis 1 Connect wiring ad...

Страница 9: ...to adjust the tilt angle of the screen one step at a time or press and hold to adjust the angle in a continuous motion With the monitor closed press to seek forward 7 LCD Display 8 MUTE Press to sile...

Страница 10: ...splayed 12 Fast forwards the disc con tent Fast forwards the disc con tent Fast forwards the disc con tent VOL 13 Decreases volume Decreases volume Decreases volume Decreases volume VOL 14 Increases v...

Страница 11: ...ack wards to correct error in Direct Access mode Delete entry or move back wards to correct error in Direct Access mode Delete entry or move back wards to correct error in Direct Access mode SETUP 29...

Страница 12: ...ng Mode Press the PIC button 22 on the remote control or mon itor 2 2 Select Item to Set Press the rotary encoder 11 on the control panel to select BRIGHT CONTRAST or COLOR 3 Set Parameters Press the...

Страница 13: ...Skin Selection Touch the SKIN button located in the bottom right corner of the SOURCE MENU see Source Menu on page 9 to choose an alternate background image for the touch screen Volume Adjustment Volu...

Страница 14: ...3 5mm female connector labeled SWC Interface on the back of the head unit allows connectivity to the PAC adapter Please refer to the instructions included with the PAC adapter for detailed installati...

Страница 15: ...23 59 Clock HH MM Clock appears in the top right corner of the screen and on the LCD screen during certain operations NOTE The AM PM indication will change as you continue to adjust the hour past 12...

Страница 16: ...P VOL Sub menu Features TS Cal Screen Calibration To access the Screen Calibration function from the SETUP menu select the TS CAL option After entering calibration mode a crosshair appears in a corner...

Страница 17: ...on Touch the button on screen Press the button 17 on remote control To seek the next lower station Touch the button on screen Press the button 15 on the remote control Manual Tuning To increase or dec...

Страница 18: ...an PS To scan the AM or FM band for a preview of available stations in your particular area touch the PS button 20 Touch again to stop preview scan Local Radio Station Seeking LOC When the Local funct...

Страница 19: ...on 20 on the remote control or the button on the screen to play the current title in slow motion Keep pressing and releasing the button to increase the rate from 2X to 4X 8X and 20X Press 16 on the re...

Страница 20: ...subtitles to appear NOTE During VCD playback press the AUDIO button 5 on the remote control to choose between Left Channel Right Channel and Stereo PBC Play Back Control VCD Only For VCDs with play b...

Страница 21: ...ages available on the disc maximum of 32 Number of angles provided maximum of 9 Aspect ratios available LB stands for Let ter Box and PS stands for Pan Scan In the example on the left the 16 9 video c...

Страница 22: ...disc play Moving Through Tracks Press the button 17 on the remote control or on screen to advance to the next track on the disc Press the button 15 on the remote control or on screen to move to the pr...

Страница 23: ...g with play sequence numbers such as 01 to 99 For example a medium with the following folder file hierarchy is subject to Folder Search File Search or Folder Select as shown below The UV9 player will...

Страница 24: ...To resume playback touch the button on screen or press the button on the remote control 16 Pausing Playback Touch the button on screen or press the button on the remote control 16 to suspend or resume...

Страница 25: ...rted Check speaker contact Unit resets itself when engine is off Incorrect connection between ACC and positive battery wire Check wiring and correct TFT MONITOR Monitor does not open automatically TFT...

Страница 26: ...ronmental conditions of the vehicle Disc does not play back Disc is warped or scratched Use disc in good condition Disc is dirty or wet Clean disc with soft cloth Laser pickup is dirty Clean laser pic...

Страница 27: ...0 kHz 1720 kHz Sensitivity 20dB 15uV Signal to Noise Ratio 1 kHz 50dB Image Rejection 60dB Frequency Response 50Hz 2 kHz 3dB Monitor Screen Size 7 0 Measured diagonally 16 9 Widescreen 6 06 154 1mm W...

Страница 28: ...24 UV9...

Страница 29: ...nectores 3 mm para iPod Zune Video etc Chasis DIN 1 0 Importar ISO DIN Montables Pantalla LCD Giratoria Hacia Fuera y Arriba Motorizada Pantalla LCD Secundaria Tipo Segmento 8 Caracteres LCD de Matriz...

Страница 30: ...nta aisladora Herramienta crimpadora Luz de testeo y medici n de voltios Conectores para crimpadora Cable de calibre 18 para conexiones el ctricas Cable para altavoz de calibre 16 18 CUIDADO Solamente...

Страница 31: ...VERDE BLANCO NEGRO AMARILLO ROJO FUSIBLE 15A Bater a Llave de Ignici n Toma a Tierra P R N D 2 L Bater a Bater a Toma a Tierra BATT ACC REVERSE GND ROSA AMARILLO PRK SW Amplificador de Potencia Exter...

Страница 32: ...nidad no opera verifique nuevamente todas las conexiones de cables hasta que se solucione el problema Una vez que se alcanza una operaci n correcta apague el interruptor de ignici n y proceda con el m...

Страница 33: ...esionado para ajustar el ngulo en movimiento continuo Con el monitor cerrado presione para buscar hacia adelante 7 Pantalla LCD 8 MUTE Presione para silenciar el receptor Presione nuevamente para reas...

Страница 34: ...co en un diferente ngulo para una escena Reproduce un CD de Im genes con ngulo difer ente del exhibido 12 Adelante el contenido del disco Adelante el contenido del disco Adelante el contenido del disc...

Страница 35: ...amente a la pista CLEAR 28 Borra lo ingresado o vuelve hacia atr s para corregir errores en modo de Acceso Directo Borra lo ingresado o vuelve hacia atr s para corregir errores en modo de Acceso Direc...

Страница 36: ...one el bot n giratorio 11 en el panel de control para seleccionar brillo con BRIGHT contraste con CONTRAST o COLOR 3 Configure los Par metros Presione los botones VOL 13 14 en el remoto o gire el cont...

Страница 37: ...PUT 13 en la delantera del radio Seleccione el modo AUX o AUX IN cuando el monitor est cerrado para acceder a dispositivos auxiliares Usted no puede controlar directamente los dispositivos externos co...

Страница 38: ...incipal permite la conectividad con el adaptador PAC Por favor lea las instrucciones incluidas con el adaptador PAC para obtener informaci n detallada de instalaci n Funciones del SWC Los controles si...

Страница 39: ...El reloj muestra el horario en 12 horas utilizando AM y PM 24Hrs El reloj muestra el horario en 24 horas hasta las 23 59 Reloj HH MM El reloj aparece en la esquina superior derecha de pantalla y en el...

Страница 40: ...s Configur aci n Opciones Funci n DRC Off Emplee el Control de Rango Din mico para mejor reproduc ci n en vol menes bajos On Altavoz de graves sub woofer Off Encienda Apague el altavoz de graves On F...

Страница 41: ...nado la marca en cruz por un segundo hasta que se mueva al pr ximo cuadrante Contin e para cada cuadrante hasta que haya completado la calibraci n Saliendo del Men de Configuraci n de Sistema Para sal...

Страница 42: ...tes bandas FM1 FM2 FM3 AM1 y AM2 NOTA El bot n de banda BAND en la unidad solamente trabaja cuando el TFT est cerrado B squeda de Sinton as Para buscar la pr xima estaci n fuerte Toque el bot n en pan...

Страница 43: ...evas estaciones reemplazan las almacenadas anteriormente en esa banda Escaneo Previo PS Para escanear las bandas AM o FM buscando vistas previas de estaciones disponibles en su rea toque el bot n PS 2...

Страница 44: ...reproducci n pausa en pantalla o presione el bot n en el control remoto 16 para suspender o reasumir la reproducci n del disco Ejecuci n en C mara Lenta Presione el bot n 20 en el control remoto o el...

Страница 45: ...scos con Lenguaje M ltiple DVD Solamente Cambiando el Lenguaje del Audio Si usted est mirando un disco grabado en m ltiples lenguas presione el bot n AUDIO 5 en el control remoto para elegir un lengua...

Страница 46: ...imple VCD M todo MPEG 1 74 minutos Lado simple capa simple 74 minutos Table 6 S mbolos del Disco S mbolo Significado N mero de lenguajes de voz grabados El n mero dentro del cono indica el n mero de l...

Страница 47: ...presione el bot n en el control remoto 16 para suspender o reasumir la reproducci n del disco Explorando las Pistas Presione el bot n 17 en el control remoto o en pantalla para avanzar a la pr xima p...

Страница 48: ...s de archivos empezando con una secuencia num rica tal como del 01 al 99 Por ejemplo un medio con la siguiente jerarqu a de carpetas archivos est sujeto a B squeda de Carpetas B squeda de Archivos o S...

Страница 49: ...easumir la reproducci n toque el bot n en pantalla o presione el bot n en el control remoto 16 Deteniendo la Reproducci n Toque el bot n en pantalla o presione el bot n en el control remoto 16 para su...

Страница 50: ...ia de parlante no compatible con la unidad Conecte altavoces adecuados Altavoz est cortado Verifique el contacto del altavoz Malfuncionamiento de Tel Mute El cable de MUTE est conectado a tierra Verif...

Страница 51: ...l disco con el sello hacia arriba Imagen borrosa distorsionada u oscura El disco es una copia ilegal Utilice un disco original El PBC no se puede utilizar durante la repro ducci n de VCD PCB no dispon...

Страница 52: ...usar da os en el equipo y o en el disco Tales da os no est n cubiertos por la garant a de este producto 6 El reproductor de CD puede no operar apropiadamente en calor o fr o extremos Si tales condicio...

Страница 53: ...5uV Coeficiente Se al a Ruido 1 kHz 50dB Rechazo de Imagen 60dB Frecuencia de Respuesta 50Hz 2 kHz 3dB Monitor Tama o de Pantalla 7 0 Medido diagonalmente Pantalla Ancha 16 9 6 06 154 1mm ancho x 3 42...

Страница 54: ...50 UV9...

Страница 55: ...r 3mm 4 conducteur pour iPod Zune Vid o etc Ch ssis 1 0 DIN Importer ISO DIN Montable Ecran d affichage aux cristaux liquides rabattable chiquenaude Affichage aux cristaux liquides du type secondaire...

Страница 56: ...re 18 pour des connexions de puissance Fil de haut parleur de calibre 16 18 AVERTISSEMENT Ne branchez l appareil qu une alimentation 12 voltes avec une mise en terre correcte AVERTISSEMENT N installez...

Страница 57: ...CONT ACC VERT BLANC NOIR JAUNE ROUGE FUSIBLE 15A Pile Commutateur d allumage Terre P R N D 2 L PILE PILE Terre BATT ACC REVERSE GND ROSE JAUNE PRK SW Amplificateur puissance externe Antenne VIDEO OUT...

Страница 58: ...rifiez tout le c blage jusqu ce que le probl me soit corrig Lorsque l op ration bonne est atteinte mettez le commutateur d allumage en arr t et continuez au montage final du ch ssis 1 Branchez l adap...

Страница 59: ...cran une tape la fois ou pressez et maintenez pour ajuster l angle dans un mouvement continuel Avec le moniteur ferm pressez pour chercher en avant 7 Affichage aux cristaux liquides 8 MUTE Pressez pou...

Страница 60: ...l information sur la reproduction ANGLE 11 Reproduit le disque depuis un angle diff rent pour une sc ne Reproduit le CD Image avec un angle diff rent de l image affich e 12 Avance rapide du contenu d...

Страница 61: ...tre 1 6 pr r gl s pour la bande actuelle Acc s direct la piste CLEAR 28 Effacer l entr e ou vous d placer vers l arri re pour corriger l erreur dans le mode Acc s Direct Effacer l entr e ou vous d pl...

Страница 62: ...22 sur la t l commande ou le moniteur 2 2 S lectionnez l article r gler Pressez l enchiffreur rotation 11 sur le panneau de commande pour s lectionner BRIGHT CONTRAST ou COLOR 3 R glez les param tres...

Страница 63: ...es le c ble au connecteur A V INPUT 13 sur le devant de la radio S lectionnez AUX ou AUX IN lorsque le moniteur est ferm pour acc der aux engins auxiliaires Vous ne pouvez pas contr ler directement de...

Страница 64: ...SWI PS Un connecteur femelle de 3 5mm appel SWC Interface sur le dos de l installation de t te permet la connectivit l adaptateur PAC Veuillez vous r f rer aux instructions inclues avec l adaptateur P...

Страница 65: ...ure au mode 24 heures jusqu au 23 59 Clock HH MM L horloge appara t au coin droite en haut de l cran et sur l affichage aux cristaux liq uides pendant certaines opera tions A NOTER L indication AM PM...

Страница 66: ...chage le moniteur change automatiquement au mode CAMERA lorsque le v hicule est en marche arri re Lorsque la marc de arri re se termine le moniteur revient son mode d entr e d origine Caract ristiques...

Страница 67: ...UV9 Sortir du menu Configuration du Syst me Pour sortir du mode de configuration et reprendre la reproduction normale pressez le bouton SETUP 29 sur la t l commande ou touchez le bouton BACK sur l cr...

Страница 68: ...D sur l appareil ne fonction ne que lorsque le TFT est ferm Recherche syntonisation Pour chercher la prochaine station vers le haut Touchez le bouton sur l cran Pressez le bouton 17 sur la t l command...

Страница 69: ...laceront les stations d j stock es dans cette bande Preview Scan PS Pour scanner la bande AM ou FM pour une avant premi re des stations disponibles dans votre region pariticuli re touchez le bouton PS...

Страница 70: ...arr ter la reproduction du DVD Faire pause pendant la reproduction Touchez le bouton play pause sur l cran ou pressez le bouton sur la t l commande 16 pour suspendre ou reprendre la reproduction du d...

Страница 71: ...es options suivantes Q1 Q2 Q3 Q4 et OFF Disques Multi Langues DVD Uniquement Changer de langue audio Si vous tes en train de regarder un disque enregistr dans de langues multiples presses le bouton AU...

Страница 72: ...hod 133 minutes 242 minutes 266 minutes 484 minutes Face simple couche simple VCD MPEG 1 Method 74 minutes Face simple couche simple 74 minutes Table 6 Symboles du disque Symbol Meaning Nombre de lang...

Страница 73: ...s le bouton sur la t l commande 16 pour suspendre ou reprendre la reproduction du disque Vous d placer travers les pistes Pressez le bouton 17 sur la t l commande ou sur l cran pour avancer jusqu la p...

Страница 74: ...s fichiers MP 3 WMA sont jou s en les crivant dans un m dium tel qu un CD R avec leur nom commen ant avec les num ros de s quence de reproduction tels que 01 99 Par exemple a medium avec l hi rarchie...

Страница 75: ...sur l cran ou pressez le bouton BAND 18 sur la t l commande pour arr ter la reproduction du disque Pour reprendre la reproduction touchez le bouton sur l cran ou pressez le bouton sur la t l commande...

Страница 76: ...se Branchement incorrect V rifiez le c blage et corrigez Lorsque le moteur est coup entre ACC et positif Moniteur TFT Moniteur ne s ouvre Ouverture automatique TFT Mettez ouverture automatique TFT en...

Страница 77: ...est plus grand que l affichage aux cristaux liq uides Table 7 Depannage Probl me Cause Modalit de reprise Tableau 8 Messages d erreur Message d erreur Cause Modalit de reprise Chargement Le disque es...

Страница 78: ...troduction des objets trangers 5 N essayez pas d utiliser un disque CD simple de 3 8 dans cet appareil avec ou sans un adaptateur Cela peut endommager la platine ou le disque De tels d g ts ne sont pa...

Страница 79: ...t 20dB 15uV Rapport signal au bruit 1 kHz 50dB Rejet de l image 60dB R ponse en fr quence 50Hz 2 kHz 3dB Moniteur Taille de l cran 7 0 Diagonalement 16 9 Ecran large 6 06 154 1mm W X 3 42 87mm H Type...

Страница 80: ...76 UV9...

Страница 81: ...tenance section of your Installation and Operation Manual for additional information regarding the proper use of your product Limitations THE EXTENT OF THE COMPANY S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS L...

Страница 82: ...nada al uso adecuado de su producto Limitaciones LA EXTENSI N DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPA A BAJO ESTA GARANT A SE LIMITA A LA REPARACI N O REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y EN NING N CASO EXCEDER LA R...

Страница 83: ...a section Soin et Entretien de votre Guide d Op ration pour avoir des informations suppl mentaires quant la bonne utilisation de votre produit Limitations LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE...

Страница 84: ...SERIES Audiovox Electronics Corporation Hauppauge NY 11788 Technical Assistance 1 800 323 4815 www jensen com 2008 Audiovox Ver 073008 Printed in China...

Отзывы: