background image

PS475

2

PS475 Manual de Instalación y Operación

Contenido

Introducción  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Cableado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

CaIndicadores y Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Pruebas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Localización de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Introducción

Gracias por comprar un amplificador Jensen. La serie de amplificadores PS ofrece gran valor y 
excelente desempeño. Su instalación apropiada es esencial para un funcionamiento óptimo y 
confiabilidad a largo plazo. Por favor, lea atentamente este manual para familiarizarse con su 
amplificador y sus funciones.

Servicio de Garantía

Si su amplificador Jensen alguna vez necesita de un servicio, usted necesitará poseer el recibo 
original. Si alguna vez necesita devolver la unidad por cualquier motivo, siempre envíe el recibo con 
el producto.

Asistencia para la Instalación

Para solicitar asistencia para la instalación, llame al 1-800-323-4815 durante horas laborales, o visite 
www.jensen.com en cualquier momento.

Características

Cruzamiento de paso alto/bajo continuamente variable

Diseño de cruzamiento Variable por Estado para un preciso ajuste de frecuencia 

Alineamiento del filtro de paso alto/bajo de 12 decibeles/octavo

Rango de frecuencia de cruzamiento de 40Hz - 400Hz 

Bajos iX² con amplificador de bajos de 0 decibeles a +18 decibeles continuamente variables, 
centrado en 45Hz

Control de nivel de entrada con rango de entrada de 300mV a 8V 

Entradas de nivel alto para interacción con unidades de fábricas/OEM (Fabricante de Equipo 
Original)

Salida preamplificada de rango completo para flexibilidad en la instalación

Luz indicadora de diagnóstico de estado dual 

Circuito de protección termal, de corto circuito y de baja impedancia

Suministro de energía Modulado por Amplitud de Pulso (PWM, por sus siglas en inglés) no reg-
ulado para rango dinámico extendido

Circuito conductor balanceado y diseño de fase de salida complementario para baja distorsión y 
estabilidad no paralela

Fase de salida de corriente alta fácilmente conduce carga de 2 ohm

Canalizable para operación mono/2-canales

PS475 Manual de Installation Et Operation

Table des Matières

Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

Dispositifs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4

Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8

Indicateurs et Contrôles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10

Preuves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10

Localisations de Problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13

Introduction

Merci pour acheter un amplificateur Jensen. La serie de amplificateurs PS ofre un gran valeur et un 
excellent dégagement. L' installation adéquat c'est essentiel par un fonctionnement optimun et une 
confiance à long terme. S'il vous plâit vous lisez avec attention ce manuel pour s' habituer à votre 
amplificateur et ses fonctions.

Service De Garantie

Si votre amplificateur Jensen requiert quelquefois d'un service après-vente, vous devrez avoir la 
facture original. Si parfois vous avez besoin de restituer l'unité par n'importe raison vous devrez 
toujours expedier la facture avec l'unité.

Asistance Par L'installation

Si vous devez demander assistance technique par l'installation du amplificateur vous devez 
téléphoner au numéro 1-800-323-4815 ou vous pouvez visiter le site www.jensen.com.

Dispositifs

Aire de recouvrement passe haut/passe bas variable de manière continue

Dessin d'aire de recouvrement variable d'état pour un ajustement fréquence de précision

Alignement Butterworth 12dB/octave

Gamme de fréquence d'aire de recouvrement 40Hz - 400Hz

IX² basse avec amplification de basse fréquence variable de manière continue 0dB à +18dB 
centré sur 45Hz

Contrôle niveau d'entrée avec une gamme d'entrée de 300mV à 8V

Entrée de niveau haut  pour interface avec chefs d'unités OEM/usine

Gamme complète avec sortie pré-amplification pour flexibilité d'installation

Indicateur diagnostic DEL à double statut

Thermal, circuit court et circuiterie de protection basse impédance

Alimentation largeur d'impulsion modulée déreglée pour une gamme dynamique étendue

Circuiterie moteur de haut parleur équilibrée et dessin de stade sortie complémentaire pour une 
distorsion basse et une stabilité sans pareil

Un stade sortie haut courant conduit facilement des charges de 2ohms

Rapprochable pour opération mono/2-canales

Содержание PS475

Страница 1: ...ct Installation Assistance For installation assistance call 1 800 323 4815 during normal business hours or visit www jensen com at any time Features Continuously variable high pass low pass crossover...

Страница 2: ...da de corriente alta f cilmente conduce carga de 2 ohm Canalizable para operaci n mono 2 canales PS475 Manual de Installation Et Operation Table des Mati res Introduction 2 Dispositifs 2 Installation...

Страница 3: ...not damage any wires control cables fuel lines fuel tanks hydraulic lines or other vehicle systems or components Place the amplifier in the mounting location and mark the positions of the holes with...

Страница 4: ...ones de cables se realizan incorrectamente la unidad no operar en forma apropiada y puede da arse permanentemente Siga las instrucciones de instalaci n cuidadosamente o haga que la instalaci n la real...

Страница 5: ...3 INT 4 5 6 BAND SCAN EQ MUTE MOD E MOD E RPT SHF CD2 620 DN UP i i X BASS CHANG ER 40 WA TTS x4 JPTH CD R RW AUX IN EQ i 4 AUX AUX CD REC EIVE R EL R E S S B VOL Remote Turn On Power Antenna La Anten...

Страница 6: ...eakers Cuatro Altavoces Quatre Haut Parleurs Two Speakers Bridged Subwoofer Dos Altavoces Subwoofer en Puente Deux Haut Parleurs Subwoofer en Pont Two Subwoofers Bridged Stereo Dos Subwoofers Stereo e...

Страница 7: ...ro La Izquierda Blanc Noir La Gauche A F 3 Channel 4 Channel 2 Channel Pass Thru RCA Outputs The output signal allows you to conveniently connect other amplifiers to each other Input Wiring Low Level...

Страница 8: ...El PS475 se puede configurar para tres diversos modos de entrada 2 canal 3 canal o 4 canal C blage Energie Borne lectrique 12V Brancher directement la borne positive de la batterie du vehicule avec u...

Страница 9: ...These controls adjust the crossover point from 40Hz to 400Hz Typical low pass crossover is between 60Hz and 80Hz Dual cone two way and three way speakers will typically be smaller in size than sub woo...

Страница 10: ...suenan uno o ambos cables de los altavoces pueden estar desconectados Indicateurs et Contr les Indicateur de puissance S allume quand l amplificateur est en fonction Niveau Le commande de niveau d en...

Страница 11: ...UENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED WHATSOEVER No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expres...

Страница 12: ...RA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER DA O O PERJUICIO INDIRECTO O INCIDENTAL OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE GARANTIA O DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA Ninguna person...

Страница 13: ...RTUIT POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT Aucune personne ni aucun repr sentant n est autoris e assumer au nom de la Soci t...

Отзывы: