background image

PS1220M

11

Specifications

CEA Power Ratings

PS1220M

Power Output:

 220 watts RMS X 1 channel into 4-ohms @ < 1% THD+N

Additional Power Output:

 265 watts RMS X 1 channel into 2-ohms @ < 1% THD+N

Dynamic Power: 

440 watts X 1 channel into 4-ohms

Dimensions:

 11 ¼" X 12" X 2 ¼" (286mm X 302mm X 55.5mm)

General Specifications

Frequency Response:

 10Hz to 200Hz (-3dB)

Signal to Noise Ratio:

 100dBA below reference. (Reference: 1 watt, 4-ohms)

Input Sensitivity: 

300mV to 8V for full power output at clipping (1% THD+N)

Bass Boost:

 0 to +18dB @ 45Hz, continuously variable

Crossover: 

12dB/octave, 40Hz to 200Hz, Butterworth alignment

Reference Supply Voltage for rated power:

 14.4VDC

Power Supply

: 14.4VDC, (11 to 16VDC allowable), negative ground

Specifications subject to change without notice.

12-Month Limited Warranty

AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that 
should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or 
workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced 
with new or reconditioned product (at the Company's option) without charge for parts and repair labor. To 
obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the product is to be delivered with proof of 
warranty coverage (e.g. dated bill of sale), specification of defect(s), transportation prepaid, to the warranty 
center at the address shown below.
This Warranty does not extend to the elimination of car static or motor noise, to correction of antenna 
problems, to costs incurred for installation, removal, or reinstallation of the product, or damage to tapes, 
compact discs, accessories, or vehicle electrical systems. This Warranty does not apply to any product or part 
thereof which, in the opinion of the Company, has suffered or been damaged through alteration, improper 
installation, mishandling, misuse, neglect, accident, or by removal or defacement of the factory serial number/
bar code label(s) or markings. THE EXTENT OF THE COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS 
LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE 
COMPANY'S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS 
WRITTEN WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER INCLUDING ANY 
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 30 MONTHS 
FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY 
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, 
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the 
Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of 
incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty 
gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
U.S.A: Audiovox Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788, 1-800-323-4815
CANADA: Call 1-800-323-4815 for location of warranty station serving your area.

Troubleshooting

Note: If the protection light is activated with no speakers connected to the amplifier, and 
all the power connections are correct, this would indicate an internal problem with the 
amplifier.

Problem

Possible Cause

Corrective Action

Amplifier does 
not turn on

No power to +12V terminal

Check fuse(s)

No power to REM terminal

Check head unit fuse(s) and wiring

Blown main fuse at battery

Replace fuse and identify cause of failure

Blown fuse at amplifier

Replace fuse and identify cause of failure

Faulty ground

Reground main power ground to bare metal 
chassis

Volume control 
too sensitive

Input level control adjusted too 
high

Readjust the input level (refer to page 8)

Distorted sound

Input level control adjusted too 
high

Readjust the input level (refer to page 8)

Blows fuse(s) at 
amp

Power wires connected back-
wards

Reconnect power wires properly

Internal problem with amp

Take unit for service

Engine noise / 
Alternator whine

Ground loop(s)

Use good quality shielded RCA cables

Faulty ground at amp

Reground amp to clean bare metal chassis

Faulty ground at head unit

Reground head unit to clean bare metal chas-
sis

Inductive coupling

Reroute RCA and/or speaker wires away from 
factory harnesses

Input level on amp set too high Readjust input level (refer to page 8)

Thermal protec-
tion activated

Amplifier driving 2 ohm load 
for long durations

If the amplifier “thermals” frequently while driv-
ing subwoofers, a fan may need to be installed 
to keep amp cool

Short circuit pro-
tection activated

Blown speakers

Check all speakers

Speaker wire(s) shorting to 
ground

Check for faulty wiring

Defective crossover

Faulty passive crossover

Low impedance 
protection acti-
vated

Amp connected to improper 
load

Check speaker connections

Amp will not drive a 1 ohm 
mono load, 2 ohm minimum in 
mono configuration

Verify that speakers are connected properly

Speakers defective/blown

Check speakers

Faulty passive crossovers

Check crossovers

Poor bass 
response

Speakers out of phase

Check speaker polarity; reverse the 
connection to one speaker only if two 
subwoofers are connected to the amplifier.

Содержание PS1220M

Страница 1: ...son always include the receipt with the product Installation Assistance For installation assistance call 1 800 323 4815 during normal business hours or visit www jensen com at any time Features State Variable crossover design for precision frequency adjustment 12dB octave Butterworth alignment 40Hz 200Hz crossover frequency range iX Bass with continuously variable 0dB to 18dB bass boost centered a...

Страница 2: ...orsión y estabilidad no paralela Fase de salida de corriente alta fácilmente conduce carga de 2 ohm PS1220M Manual de Installation Et Operation Table des Matières Introduction 2 Dispositifs 2 Installation 4 Câblage 8 Indicateurs et Contrôles 9 Preuves 9 Localisations de Problèmes 12 Spécifications 12 Garantie 12 Introduction Merci pour acheter un amplificateur Jensen La serie de amplificateurs PS ...

Страница 3: ...ign allows great flexibility in mounting Common mounting locations include under the front passenger seat or in the trunk area When selecting a location remember that amplifiers generate heat Select a location on a flat surface away from heat and moisture where air can circulate around the amplifier Do not cover the amplifier with carpets or enclose it behind interior trim panels and do not mount ...

Страница 4: ...s se realizan incorrectamente la unidad no operará en forma apropiada y puede dañarse permanentemente Siga las instrucciones de instalación cuidadosamente o haga que la instalación la realice un técnico especializado Installation Cet appareil est un amplificateur de forte puissance Cet amplificateur est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V à masse négative Connecter ou essayer de faire ...

Страница 5: ...LOC DX 1 2 3 INT 4 5 6 BAND SCAN EQ MUTE MOD E MOD E RPT SHF CD2 620 DN UP i i X BASS CHANG ER 40 WA TTS x4 JPTH CD R RW AUX IN EQ i 4 AUX AUX CD REC EIVE R EL R E S S B VOL Remote Turn On Power Antenna La Antena o La Cabeza de Encendido L Antenne ou La T te d Allumage ê Use only blade type ATO fuses Use solamente fusibles puntiagudos Vous utilisez exclusivement fusibles pointus Wiring Power Wirin...

Страница 6: ...o La mayoría de las instalaciones a los baúles requieren un cable RCA de 15 a 20 pies mientras que a los baúles de las pickups y las instalaciones bajo el asiento requerirán un cable RCA de 6 a 12 pies Conecte un cable RCA desde su receptor a la entrada RCA de su amplificador Entrada de Alto Nivel La entrada de alto nivel debe ser usada cuando no exista una salida RCA disponible en el receptor Con...

Страница 7: ...adores La señal de salida le permite conectar otros amplificadores entre sí Câblage Energie Borne électrique 12V Brancher directement à la borne positive de la batterie du vehicule avec un câble d alésage 10 PS260 et PS285 ou 8 PS2130 Borne à Distance REM Brancher l antenne ou la tête d allumage du amplificateur de le recepteur à la borne à distance Borne à Terre GND Brancher le châssis à une bonn...

Страница 8: ...you will typically be listening to in your vehicle with the above settings as a starting point and if necessary set the crossover by ear Protect Indicator The protect indicator provides a visual indication that a problem exists and the protection circuitry has protected the amplifier by shutting it down Turn the system off and correct the problem before turning the system on Thermal Protection The...

Страница 9: ...Remoto de Nivel Commande à Distance de Niveau Low Pass Filter Filtro del Paso Bajo Filtre de Bas Passage 4 1 4 5 2 Hz Hz 4 1 4 5 2 Hz Hz Indicators and Controls Indicadores y Controles Indicateurs et Contrôles 4 1 4 5 2 Hz Hz The Remote Bass Control uses a 6 pin modular cable for connectivity Simply plug the 6 pin modular cable into the amplifier and then into the Remote Bass Control to activate t...

Страница 10: ...ranchés convenablement Si les hautsparleurs ne s écoutent pas un ou les deux câbles des hauts parleurs peuvent être déconnectés Indicadores y Controles Indicador de energía Proporciona una indicación visual de que el amplificador está encendido Nivel de Entrada El control de nivel de entrada iguala la salida de su radio con la entrada del amplificador Después que la instalación se complete asegúre...

Страница 11: ...ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED WHATSOEVER No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequentia...

Страница 12: ...ERJUICIO INDIRECTO O INCIDENTAL OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE GARANTIA O DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA Ninguna persona ni representante está autorizada a asumir responsabilidad alguna en nombre de la Compañía excepto por lo expresado en la presente garantía en relación con la venta de este producto Algunos estados no permiten limitaciones respecto de la duración ...

Страница 13: ...RANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT Aucune personne ni aucun représentant n est autorisé e à assumer au nom de la Société d autre responsabilité que celle exprimée dans la présente et se rapportant à la vente de ce produit Certains Etats n autorise pas les restrictions relatives à la durée d application des garanties implicites ni l exclusion ou...

Страница 14: ...PS1220M 14 ...

Отзывы: