PS1220M
9
Testing
Before finishing the installation, perform the following tests to make sure the wiring is correct and
everything is operating properly.
Reconnect Battery
When wiring is complete, reconnect the battery negative terminal.
Test Power Wiring
Turn on the receiver, but do not turn up the volume. The amplifier power light should come on. If not,
check the REM and +12V wires. Turn up the receiver volume slightly. All speakers should operate. If
not, check wiring connections at amplifier and speakers.
Test Speaker Connections
These tests make sure the speakers are connected properly. If speakers don’t play at all, one (or
both) speaker wires may be disconnected.
Power Indicator
Indicador de energía
Indicateur de puissance
Protect Indicator
Indicador de la protección
Indicateur de la protection
Level
Nivel de entrada
Niveau
Bass Boost
Bajos
Bas
Remote Level Control
Control Remoto de Nivel
Commande à Distance de Niveau
Low-Pass Filter
Filtro del Paso Bajo
Filtre de Bas Passage
4
1.4
.5
2
Hz
Hz
4
1.4
.5
2
Hz
Hz
Indicators and Controls)
Indicadores y Controles
Indicateurs et Contrôles
4
1.4
.5
2
Hz
Hz
The Remote Bass Control uses a 6-pin modular
cable for connectivity. Simply plug the 6-pin modular
cable into the amplifier and then into the Remote
Bass Control to activate the circuit.
Connect the Remote Bass Control
Conecte les Control Remoto de Nivel
Branchez les Commande à Distance de Niveau
Commande à Distance de Niveau
Le commande à distance de niveau permet que le niveau d'entrée soit ajusté dès une position
alternative. Le même peut être s'installé dessous du planche ou dans le planche. Quand on
utilise l'amplificateur par transmettre haut-parleur des bas et la croisée de bas pas est activé, le
comande à distance de niveau peut être utilisé commeun "commande à distance de niveau des
bas". Cela le permet à vous verifier le niveau des bas indépendance du restant du système.
Cela c'est convenable quand on accorde le système ou quand on écoute.
Содержание PS1220M
Страница 14: ...PS1220M 14 ...