background image

36

A. Grille de la base
B. Plinthe

A. Rainure en « V »

A. Vis (2)

INSTALLATION DE LA GRILLE DE LA BASE

La grille de base comporte deux pièces permettant un 

ajustement personnalisé : la grille de base elle-même et la 

plinthe. La plinthe peut être ajoutée à la grille de la base 

pour la prolonger jusqu’au plancher.

1. 

Pour voir si la plinthe est nécessaire, placer la grille de 

la base en 

position. Ne pas fixer la grille de la base au 

réfrigérateur. Mesurer la distance entre le fond de la 

grille de la base et le plancher. L’espace doit mesurer 

au moins 1/2 po (1,27 cm) pour que l’on puisse ajouter 

la plinthe.

REMARQUE :

 Si l’espace mesure moins de 1/2 po 

(1,27 cm), omettre les étapes 3 et 4 des instructions 

et installer uniquement la grille de la base.

2. 

Enlever la pellicule de protection de la grille de la 

base. Emboîter la plinthe sur la grille de la base.

3. 

Entailler la plinthe en marquant la rainure en V 

appropriée avec un couteau utilitaire. Briser la 

plinthe au niveau de la ligne de l’entaille.

4. 

À l’aide des deux vis, fixer la grille de la base au 

réfrigérateur, comme illustré.

REMARQUE :

 Insérer d’abord la vis du côté droit.

TERMINER L’INSTALLATION

1. 

Tourner le robinet de la canalisation d’eau à la 

position « Ouverte ».

2. 

Tourner le commutateur du réfrigérateur à la 

position ON (marche). Voir la section « Interrupteur 

d’alimentation 

marche/arrêt » dans le Guide 

d’utilisation et d’entretien pour plus d’instructions. 

Attendre quelques minutes. Vérifier les raccords de la 

canalisation d’eau pour confirmer l’absence de fuites.

3. 

Retirer les boîtes, composants et matériaux 

d’emballage 

de l’intérieur du réfrigérateur. Voir la 

section « Nettoyage » dans le Guide d’utilisation et 

d’entretien pour les instructions. Ôter la pellicule et 

le carton de la grille et des portes ou du châssis de la 

porte, selon le modèle.

4. 

Installer les tablettes et balconnets dans les 

compartiments de réfrigération et de 

congélation.

5. 

Les commandes sont préréglées à l’usine au réglage 

moyen. 

S’assurer que le compresseur fonctionne bien 

et que tous les témoins sont en bon état de marche.

6. 

Purger le circuit d’eau avant l’utilisation. Voir la 

section « Préparation du 

circuit d’eau ».

Pour l’utilisation la plus efficace de votre nouveau 

réfrigérateur encastré, lire le Guide d’utilisation et 

d’entretien. Conserver les Instructions d’installation 

et le Guide d’utilisation et d’entretien à proximité 

du réfrigérateur encastré pour pouvoir les consulter 

facilement.

A
B

.

A

A

Содержание RISE JB36NXFXLE

Страница 1: ...ur website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Pour des questions propos des caract ristiques du fonctionnement rendement des pi ces a...

Страница 2: ...ON S curit du r frig rateur 20 VARIANTES ET ACCESSOIRES Mod le avec porte simple de 36 po 21 Mod les avec porte double battant de 36 po et 42 po 22 EXIGENCES D INSTALLATION Outils et pi ces 23 Exigenc...

Страница 3: ...sages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All...

Страница 4: ...es Base Model Numbers JB36NXFXLE JB36NXFXRE Panel Kit Model Number JBBFR36NHL JBBFL36NHL ACCESSORIES All factory parts are available through JennAir dealer or by calling JennAir at 1 800 JENNAIR 1 800...

Страница 5: ...l Number JBFFS42NHL JBFFS36NHL ACCESSORIES All factory parts are available through JennAir dealer or by calling JennAir at 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 In Canada call 1 800 536 6247 DOOR HANDLE KITS F...

Страница 6: ...x 10 cm x 81 cm wood boards 2 Custom wood overlay panels consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the custom wood panels See Custom Wood Overlay Panels for more information OR Panel kit S...

Страница 7: ...or IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Floor must support the refrigerator weight more than 600 lbs 272 kg door panels and contents of the refrigerator Flooring under refrigerator mus...

Страница 8: ...red It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord If the supply cord is damaged...

Страница 9: ...have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber REVERSE OSMOSIS WATER SUPPLY IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the...

Страница 10: ...ow rollers add 1 3 2 cm to the height dimension 42 FRENCH DOOR BOTTOM MOUNT TOP VIEW FRONT VIEW Width dimensions were measured from hinge edge to hinge edge When leveling legs are fully extended to 1...

Страница 11: ...e clearance may be required if you are using custom wood overlay panels custom handles or extended handles 36 91 4 CM SINGLE DOOR MODELS 36 91 4 CM AND 42 106 6 CM FRENCH DOOR MODELS MODEL A B C D 36...

Страница 12: ...AINLESS STEEL PANEL KIT INSTALLATION REQUIREMENTS Refer instructions received with full height door panel kit CUSTOM WOOD PANEL DIMENSIONS AND INSTALLATION REQUIREMENTS Refer instructions received wit...

Страница 13: ...ped to the outside of the refrigerator NOTE Do not remove tape and door bracing until the refrigerator is in its final location MOVE THE REFRIGERATOR INTO HOUSE WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is...

Страница 14: ...x 81 cm boards to wall studs behind refrigerator Use six 8 x 3 7 6 cm or longer wood screws The wood screws must be screwed into the studs at least 1 3 8 cm The boards must overlap the compressor cove...

Страница 15: ...Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal Do not overtighten IMPORTANT Before attaching the tubing to shutoff valve flush the main water...

Страница 16: ...tween the refrigerator and the adjacent cabinets There is a trim piece taped to each side of the refrigerator Install each trim piece to the side of the refrigerator to which it is taped 1 Remove the...

Страница 17: ...ND ALIGN REFRIGERATOR IMPORTANT All four leveling legs must contact the floor to support and stabilize the full weight of refrigerator Rollers are for moving refrigerator and not for permanent support...

Страница 18: ...grille to allow for a custom fit the base grille itself and the skirt The skirt can be added to the base grille in order to extend it all the way to the floor 1 To see whether the skirt is needed plac...

Страница 19: ...de for instructions Remove the film and cardboard from the grille and doors or door frame depending on your model 4 Install the shelves and bins in the refrigerator and freezer compartments 5 The cont...

Страница 20: ...Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers pot...

Страница 21: ...36NHL et JBBFL36NHL ACCESSOIRES Toutes les pi ces d usine sont disponibles en appelant JennAir au 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Au Canada composer le 1 800 536 6247 ENSEMBLES DE POIGN ES DE PORTE Pour...

Страница 22: ...le 1 800 536 6247 ENSEMBLES DE POIGN ES DE PORTE Pour des panneaux de bois d coratifs personnalis s uniquement il est possible de commander des ensembles de poign es Suivre les instructions de l ensem...

Страница 23: ...d coratifs consulter un b niste ou un menuisier qualifi pour la r alisation des panneaux de bois personnalis s Voir la section Panneaux personnalis s de bois d coratifs pour plus d informations OU En...

Страница 24: ...tre 60 F 15 C et 90 F 32 C Respecter cette plage de temp rature permet aussi de r duire la consommation d lectricit et d optimiser l efficacit du refroidissement Il est recommand de ne pas installer l...

Страница 25: ...tinct pour alimenter le r frig rateur uniquement Utiliser une prise de courant dont l alimentation ne peut pas tre interrompue par un interrupteur Ne pas utiliser de rallonge Si le cordon d alimentati...

Страница 26: ...e distributeur d eau et la machine gla ons Pour toute question au sujet de la pression de l eau faire appel un plombier qualifi agr ALIMENTATION EN EAU PAR OSMOSE INVERSE IMPORTANT La pression de l al...

Страница 27: ...hauteur totale R FRIG RATEUR DE 42 PO AVEC CONG LATEUR EN BAS ET PORTE DOUBLE BATTANT VUE DE DESSUS VUE DE FACE Les dimensions de largeur ont t relev es du rebord d une charni re au rebord de l autre...

Страница 28: ...n cessaire si l on utilise des panneaux de bois d coratifs des poign es personnalis es ou des poign es de plus grande profondeur MOD LES DE PORTE SIMPLE DE 36 PO 91 4 CM MOD LES DE PORTE DOUBLE BATTA...

Страница 29: ...EN ACIER INOXYDABLE Consulter les instructions re ues avec l ensemble de panneaux de porte pleine grandeur EXIGENCES D INSTALLATION ET DIMENSIONS DES PANNEAUX DE BOIS PERSONNALIS S Consulter les inst...

Страница 30: ...image des portes avant que le r frig rateur ne soit plac son emplacement d installation final D PLACEMENT DU R FRIG RATEUR DANS LE DOMICILE AVERTISSEMENT Risque de basculement Le r frig rateur est lou...

Страница 31: ...6 vis bois n 8 x 3 po 7 6 cm ou plus longues Les vis bois doivent p n trer dans les montants d au moins 1 po 3 8 cm Les planches doivent tre plac es en chevauchement sur le couvercle du compresseur RA...

Страница 32: ...5 l aide d une perceuse sans fil percer un trou de 1 4 po 6 35 mm dans la canalisation d eau froide s lectionn e 6 Fixer le robinet d arr t sur la canalisation d eau froide avec la bride de tuyau Vei...

Страница 33: ...ateur 5 Raccorder la canalisation flexible d alimentation en eau approuv e par les codes en vigueur de 7 pi 2 13 m au r frig rateur REMARQUE Si le robinet d arr t principal se trouve derri re le r fri...

Страница 34: ...fix e la charni re de porte pour v rifier que le r frig rateur est pouss suffisamment loin dans son ouverture de sorte que les panneaux une fois install s affleurent avec les armoires adjacentes Une...

Страница 35: ...glage de l aplomb peuvent tre d ploy s un maximum de 1 po 3 18 cm au dessous des roulettes 4 Apr s avoir tabli l aplomb du r frig rateur utiliser une r gle droite ou placer un niveau de 4 pi devant l...

Страница 36: ...droit TERMINER L INSTALLATION 1 Tourner le robinet de la canalisation d eau la position Ouverte 2 Tourner le commutateur du r frig rateur la position ON marche Voir la section Interrupteur d alimentat...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...2019 JennAir All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada W10735232B 07 19...

Отзывы: