background image

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Peligro de Choque Eléctrico

Conéctelo en un tomacorriente de 3 polos con toma
de tierra.

No retire la clavija con toma de tierra.

No utilice un adaptador.

No utilice una extensión eléctrica.

No seguir estas instrucciones podrá resultar en
muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de mover su cajón doble hasta su localización

fi

 nal, asegúrese de que usted posee la conexión eléctrica

adecuada.

MÉTODO DE PUESTA A TIERRA RECOMENDADO:

Una fuente de alimentación de 115 VAC, 60 Hz, 15 A

o 20 A con fusibles y puesta a tierra es necesaria.

Se recomienda un circuito separado para alimentar 

solamente a su cajón doble.

Utilice un tomacorriente que no puede ser apagado por 

un interruptor. No utilice una extensión eléctrica.

NOTA:

 Antes de realizar algún tipo de instalación, 

limpieza o de quitar una bombilla, desconecte el cajón 

doble o la fuente de alimentación.

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar o
desinstalar el aparato.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión
en la espalda u otro tipo de lesiones.

RETIRE EL EMBALAJE:

Antes de utilizar su cajón doble, deberá quitar todos los

materiales de embalaje y limpiar el interior.

 Quite los residuos de cinta adhesiva y de pegamento 

de las super

fi

 cies antes de encender su cajón doble.

  Con sus dedos, frote una pequeña cantidad de 

detergente para platos sobre cualquier adhesivo y 

limpie con agua caliente para eliminarlo.

 No utilice instrumentos a

fi

 lados, alcohol para frotar, 

fl

  uidos in

fl

  amables o limpiadores abrasivos para 

eliminar cinta adhesiva o pegamento. Ellos pueden 

dañar las super

fi

 cies de su cajón doble. Para más 

información, vea la sección “Seguridad del Cajón 

Doble”. 

 Deshágase de y/o recicle todos los materiales de 

embalaje.

 Después que todos los materiales de embalaje han 

sido quitados, limpie el interior de su cajón doble.

  Vea las instrucciones de limpieza de la sección 

“Limpieza”.

47

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

DESEMPAQUE DEL CAJÓN DOBLE

LIMPIE ANTES DE UTILIZAR:

Después de remover todos los materiales de embalaje, 

limpie el interior de su cajón doble antes de utilizarlo.

Vea “Limpieza”.

REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA

(SOLAMENTE PARA CAJÓN

REFRIGERADOR/CONGELADOR)

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de 

empezar la instalación. Lea y siga las instrucciones 

provistas con las herramientas listadas aquí.

IMPORTANTE:

 Conectar al suministro de agua potable.

Al mover los cajones de su refrigerador:

Los cajones de su refrigerador son pesados. Cuando 

mueva el electrodoméstico para repararlo, asegúrese de 

cubrir el piso con cartón o madera prensada para evitar 

daños en el piso. Siempre tire del aparato hacia afuera 

cuando lo mueva. No mueva ni “pasee” el 

electrodoméstico cuando intente moverlo, ya que 

podría dañar el piso.

 Si encender el refrigerador antes de conectarlo a 

la tubería de agua, apague la máquina de hielo 

(IceMaker).

 Todas las instalaciones deben satisfacer las exigencias 

del código de fontanería local.

 Utilice tubos de cobre y compruebe si hay fugas. Instale

  tubos de cobre solamente en áreas donde la 

temperatura del hogar permanecerá por encima de la 

temperatura de congelación.

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Destornillador de punta plana, llaves de boca abierta de 

7/16” y 1/2” o dos llaves ajustables, atornillador de tuercas

y broca de 1/4”, taladradora sin cable.

NOTA: 

Su vendedor de refrigeradores tiene un kit que 

posee una válvula de cierre del tipo silla de montar, una 

conexión y tubos de cobre. Antes de comprar, asegúrese 

de que la válvula del tipo silla de montar satisfaga los 

No lo use con agua microbiológicamente insegura o de 

calidad desconocida sin una desinfección adecuada del 

sistema antes o después. Los sistemas certificados para 

la reducción de quistes pueden usarse en aguas 

desinfectadas que pueden contener quistes filtrables.

Содержание JUCFP242HL11

Страница 1: ...at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Pour des questions sur les fonctionnalit s fonctionnement performance pi ces accessoires ou servi...

Страница 2: ......

Страница 3: ...USE 13 Using the Controls 13 Normal Sounds 15 Ensuring Proper Air Circulation 16 Ice Maker 16 CARE AND CLEANING 16 Cleaning 16 Condenser Cleaning 17 Removing Base Grille 17 Power Interruptions 18 Vac...

Страница 4: ...lammable liquids or gas in the vicinity of this or other electrical appliances The fumes can cause fires or explosions Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellan...

Страница 5: ...l storage options in the kitchen or other areas of the home JUDFP242HM11 JUCFP242HM11 JUDFP242HL11 JUCFP242HL11 Stainless Door NoirTM Model Stainless Door NoirTM Model Stainless Door RiseTM Model Stai...

Страница 6: ...nstallation the power outlet can be installed in adjacent cabinetry with a cutout on the power cord side for routing of the power cord The power outlet can also be recessed on the back wall behind the...

Страница 7: ...T VIEW 7 1 4 0 63 cm 15 38 1 cm 301 8 76 6 cm 15 38 1 cm 341 8 86 8 cm 1 4 0 63 cm 15 38 1 cm 301 8 76 6 cm 15 38 1 cm 341 8 86 8 cm DRAWER DEPTH DIMENSIONS STYLE 1 STAINLESS STEEL SIDE VIEW STYLE 2 O...

Страница 8: ...et opening A M4 x 32 B Left and right brackets 8 Add 3 4 1 9 cm to the height dimension when leveling legs are fully extended For custom panel models this will vary 215 8 55 cm 231 16 58 6 cm 237 8 60...

Страница 9: ...packaging materials have been removed clean the inside of your double drawer the cleaning instructions in Cleaning section 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACK THE REFRIGERATOR DRAWERS CLEAN BEFORE USI...

Страница 10: ...secure the tubing to the refrigerator as shown This will help avoid damage to the tubing when the refrigerator is pushed back against the wall 2 Turn ON shutoff valve 3 Check for leaks Tighten any con...

Страница 11: ...e refrigerator NOTE Custom handles may vary in dimensions Holes must be made on the panel according the specific dimensions of your handle 2 Attach the hooks to their corresponding recessions on the p...

Страница 12: ...king materials from the interior of the refrigerator drawers 2 Remove the film 3 Clean the refrigerator drawers before use 4 The controls are preset at the factory to the recommended settings Be sure...

Страница 13: ...ature display will remain at 3 F 19 4 C and the indicator light will remain On for a 24 hour period unless any of the following happens REFRIGERATOR DRAWERS USE USING THE CONTROLS The control panels f...

Страница 14: ...Use the Icemaker touch pad on the control panel to turn on or off the ice maker Do not adjust the wire arm located on the ice maker Press the ICEMAKER touch pad to turn on the ice maker The indicator...

Страница 15: ...wing describes the kinds of sounds and what may be making them A A F C touch pad Model JUCFP242 NOTES The set point for the refrigerator freezer drawers model is 37 F 2 C for the refrigerator drawer a...

Страница 16: ...s only Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gaskets If unintentional contact does occur clea...

Страница 17: ...You can run the ice maker without a water filter Your water will not be filtered Slide the filter cap off the end of the water filter With the filter cap in the horizontal position insert the cap int...

Страница 18: ...le drawer 2 Unplug the double drawer 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don t shift and rattle during the move 5 Tape the d...

Страница 19: ...culation for the location of air vents Are the drawers opened often The refrigerator drawers will warm when this occurs Keep the refrigerator drawers cool by getting all items out at one time keeping...

Страница 20: ...tributors and services companies JennAir Canada designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in Canada FOR FURTHER ASSISTANCE...

Страница 21: ...is system has been tested according to ANSI NSF 42 53 for the reduction of the substances listed below The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a conce...

Страница 22: ...on des Commandes 30 Bruits Normaux 34 Comment Assurer la Circulation Appropri e de l Air 35 Machine Gla on 35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 35 Nettoyage 35 Nettoyage du Condensateur 36 Enlever la Grille de l...

Страница 23: ...lammable Ne pas utiliser ou conserver d essence ni de liquides ou gaz inflammables proximit de cet ou d autres appareils lectriques Les fum es peuvent causer des incendies ou des explosions Ne pas con...

Страница 24: ...HM11 JUDFP242HL11 JUCFP242HL11 Porte en acier inoxydable Mod le NoirTM Porte en acier inoxydable Mod le RiseTM Porte Superpos e Porte Superpos e R FRIG RATEUR CONG LATEUR TIROIR AVEC FABRIQUE GLACE ET...

Страница 25: ...cordon d alimentation La prise de courant peut galement tre encastr e sur le mur arri re derri re l appareil conform ment aux emplacements recommand s pour les prises dans l illustration 25 EXIGENCES...

Страница 26: ...4 0 63 cm 15 38 1 cm 301 8 76 6 cm 15 38 1 cm 341 8 86 8 cm 1 4 0 63 cm 15 38 1 cm 301 8 76 6 cm 15 38 1 cm 341 8 86 8 cm PROFONDEUR DU TIROIR STYLE 1 ACIER INOXYDABLE VISION LAT RALE STYLE 2 PANNEAU...

Страница 27: ...a longueur de l ouverture de l armoire A M4 x 32 B Supports gauche et droit 27 Ajoutez 3 4 1 9 cm la dimension de hauteur quand les pieds de nivellement sont totalement tendus Cela varie avec mod les...

Страница 28: ...t riaux d emballage ont t retir s nettoyer l int rieur du double tiroir Consulter les instructions de nettoyage dans la section Nettoyage 28 INSTRUCTIONS D INSTALLATION D BALLAGE DU DOUBLE TIROIR NETT...

Страница 29: ...er de serrage dans l arri re du r frig rateur pour attacher le tube au r frig rateur comme illustr Cela aidera viter endommager le tube quand le r frig rateur est pouss contre le mur 2 Ouvrez la vanne...

Страница 30: ...re pr f rence sur la superposition avant de fixer la superposition sur le tiroir du r frig rateur REMARQUE Les dimensions des poign es personnalis es peuvent varier Des trous doivent tre faits sur le...

Страница 31: ...toutes les caisses pi ces paquets et mat riaux d emballage de l int rieur du double tiroir 2 Enlevez le film 3 Nettoyez le double tiroir avant de l utiliser 4 Les commandes sont pr r gl es en usine se...

Страница 32: ...mal Max Cool REMARQUE L affichage de temp rature restera en 3 F 19 4 C et le t moin lumineux restera allum pendant un p riode de 24 heures moins que une des suivantes situations se produise L utilisat...

Страница 33: ...ilisation avant d utiliser les gla ons COMMENT ALLUMER TEINDRE ON OFF LA MACHINE GLA ONS ICE MAKER IMPORTANT Utilisez la dalle tactile du panneau de commande pour allumer ou teindre la machine gla ons...

Страница 34: ...nt normaux Surfaces dures comme le plancher le mur et les armoires peuvent faire les bruits sonner plus fort Les types de bruits et sa cause sont d crits ci dessous A A Dalle tactile F C Mod le JUCFP2...

Страница 35: ...oit tre utilis sur les pi ces en acier inoxydable uniquement Veiller ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n entre pas en contact avec les pi ces de plastique comme les garnitures couvercl...

Страница 36: ...tr e Glissez le couvercle vers le bout du filtre eau Avec le couvercle du filtre dans la position horizontale placez le couvercle dans la grille base jusqu ce qu il arr te IMPORTANT Ne jetez pas le co...

Страница 37: ...moisissure PR CAUTIONS PRENDRE AVANT UN D M NAGEMENT Lors du d placement le double tiroir dans une nouvelle habitation suivre ces tapes pour pr parer le d m nagement 1 Enlevez tout des doubles tiroirs...

Страница 38: ...on des bouches d a ration Les tiroirs sont ouverts fr quemment Le r frig rateur tiroirs r chauffera si cela se produit Maintenez le r frig rateur tiroirs froid en prenant tous les produits la fois en...

Страница 39: ...locaux Les techniciens d entretien d sign s par JennAir Canada sont form s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s garantie partout au Canada POUR PLUS D ASSISTANCE Si vous a...

Страница 40: ...la r duction de Plomb Mercure Benz ne et p dichlorobenz ne Ce syst me a t test selon l ANSI NSF 42 53 pour la r duction des substances list es ci dessous La concentration des substances indiqu es dans...

Страница 41: ...CAJ N DOBLE 51 Utilizando los Controles 51 Sonidos Normales 53 Garantizando la Circulaci n de Aire Apropiada 54 M quina de Hielo Ice Maker 54 CUIDADOS Y LIMPIEZA 54 Limpieza 54 Limpieza del Condensado...

Страница 42: ...un limpiador inflamable No almacene o utilice gasolina l quidos inflamables o gas alrededor de ese o de otros aparatos el ctricos Los vapores pueden causar incendios o explosiones No almacene sustanc...

Страница 43: ...efrigerantes proveen opciones de almacenamiento adicionales a la cocina u otras reas del hogar JUDFP242HM11 JUCFP242HM11 JUDFP242HL11 JUCFP242HL11 Puerta Inoxidable Modelo NoirTM Puerta Inoxidable Mod...

Страница 44: ...n puede ser empotrado en la pared posterior por detr s de la unidad seg n la localizaci n de recept culo recomendada en la ilustraci n 44 REQUISITOS DE INSTALACI N HERRAMIENTAS Y PIEZAS Re na las herr...

Страница 45: ...L 45 1 4 0 63 cm 15 38 1 cm 301 8 76 6 cm 15 38 1 cm 341 8 86 8 cm 1 4 0 63 cm 15 38 1 cm 301 8 76 6 cm 15 38 1 cm 341 8 86 8 cm LARGO DEL CAJ N ESTILO 1 ACERO INOXIDABLE VISI N LATERAL ESTILO 2 PANEL...

Страница 46: ...riar seg n el ancho de la abertura de la alacena A M4 x 32 B Soportes izquierdo y derecho 46 A ada 3 4 1 9 cm a la altura cuando las patas de nivelaci n estuvieren totalmente extendidas Para modelos c...

Страница 47: ...sido quitados limpie el interior de su caj n doble Vea las instrucciones de limpieza de la secci n Limpieza 47 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N DESEMPAQUE DEL CAJ N DOBLE LIMPIE ANTES DE UTILIZAR Despu s...

Страница 48: ...apriete demasiado Utilice la abrazadera para tubos en la parte trasera del refrigerador para fijar el tubo al refrigerador como se muestra aqu Esto evitar da ar el tubo cuando se vuelva a empujar el...

Страница 49: ...de colocar la superposici n en el caj n del refrigerador NOTA Las manijas personalizadas pueden variar en dimensiones Los agujeros deben hacerse en el panel de acuerdo con las dimensiones espec ficas...

Страница 50: ...as cajas embalaje de piezas y materiales de empaque del interior del caj n doble 2 Quite la pel cula 3 Limpie el caj n doble antes de utilizarlo 4 Los controles son preajustados de f brica seg n las c...

Страница 51: ...mperatura permanecer a 3 F 19 4 C y la luz indicadora permanecer encendida durante un per odo de 24 horas a menos que una das siguientes cosas se pase El usuario ajusta la temperatura de un ompartimen...

Страница 52: ...TE Utilice el panel t ctil de la m quina de hielo del panel de control para encender o apagar la m quina de hielo No ajuste la corredera de la m quina de hielo Presione el panel t ctil M quina de Hiel...

Страница 53: ...nar m s alto Lo siguiente describe los tipos de sonidos y qu les pueden estar produciendo A A Panel t ctil F C Model JUCFP242 NOTAS El punto de ajuste para el modelo de cajones del refrigerador congel...

Страница 54: ...o permita que el limpiador y pulidora de acero inoxidable entre en contacto con piezas de pl stico como las piezas de recorte las tapas del dispensador o las juntas de la puerta En caso de contacto no...

Страница 55: ...da Quite la tapa del filtro a trav s de la extremidad del filtro de agua Con la tapa del filtro en la posici n horizontal insiera la tapa en la reja de la base hasta que pare IMPORTANTE No descarte la...

Страница 56: ...emente abierta para que el aire pueda entrar Eso impedir la acumulaci n de olores y moho CUIDADOS DE DESPLAZAMIENTO Al mover su caj n doble a su nuevo hogar siga estos pasos para prepararlo para el de...

Страница 57: ...ci n de las rejillas de entilaci n Los cajones son abiertos con frecuencia Si esto se pasa los cajones refrigerantes calentar n Mantenga los cajones refrigerantes fr os quitando todos los tems de una...

Страница 58: ...ciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos designados por JennAir Canada est n capacitados para cumplir con la garant a del pro...

Страница 59: ...ceno y p diclorobenceno Este sistema ha sido testado seg n la ANSI NSF 42 53 para la reducci n de las sustancias listadas abajo La concentraci n de las sustancias indicadas en el agua que entra en el...

Страница 60: ...W11533206 05 2021 2020 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada Todos los derechos reservados Usado en Canad bajo licencia...

Отзывы: