background image

32

32

GARANTÍA LIMITADA DEL 

REFRIGERADOR JENN-AIR

®

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA 
PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.
Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la 
eXperiencia del cliente:

Nombre, dirección y número de teléfono

Número de modelo y de serie

Una descripción clara y detallada del problema

Prueba de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor 
o vendedor

SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:

1.

Antes de contactarnos para obtener servicio, determine si el producto requiere reparación. Algunas consultas 
pueden atenderse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar la sección de Solución de problemas o 
Problemas y soluciones del Manual de uso y cuidado, escanee el código QR que se encuentra a la derecha para 
acceder a los recursos adicionales o visite https://jennair.custhelp.com.

2.

Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de 
Jenn-Air

. Para EE.UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a: 

Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para 
determinar si corresponde otra garantía.

https://jennair.custhelp.com

GARANTÍA LIMITADA DE DOCE AÑOS

LO QUE ESTÁ CUBIERTO

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (PIEZAS Y MANO DE OBRA)

Durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando este 
electrodoméstico principal haya sido instalado, mantenido y operado según 
las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de 
Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado 
“Jenn-Air”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y 
del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la 
mano de obra existentes en el momento de la compra de este 
electrodoméstico principal o, a su sola discreción, reemplazará el producto. 
En el caso de reemplazar el producto, su electrodoméstico estará cubierto 
por la garantía por el tiempo restante del período de garantía de la unidad 
original.

GARANTÍA LIMITADA DEL TERCER AL SEXTO AÑO 

(SOLO PARA EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SELLADO)

Del tercer al sexto año a partir de la fecha de compra, cuando este 
electrodoméstico principal sea instalado, operado y mantenido de 
acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la 
marca Jenn-Air pagará por las piezas de repuesto especificadas de 
fábrica 

y del trabajo de reparación 

para los siguientes componentes, para 

corregir defectos de material o de mano de obra en el sistema de 
refrigeración sellado (incluye compresor, evaporador, condensador, 
secador y tubos conectores), existentes en el momento de la compra de 
este electrodoméstico principal

.

GARANTÍA LIMITADA DEL SÉPTIMO AL DUODÉCIMO AÑO 

(SOLO PARA EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SELLADO - 

NO SE INCLUYE LA MANO DE OBRA)

Del séptimo al duodécimo año a partir de la fecha de compra, cuando 
este electrodoméstico principal sea instalado, operado y mantenido de 
acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la 
marca Jenn-Air pagará por las piezas de repuesto especificadas de 
fábrica para los siguientes componentes, para corregir defectos de 
material o de mano de obra en el sistema de refrigeración sellado 
(incluye compresor, evaporador, condensador, secador y tubos 
conectores), existentes en el momento de la compra de este 
electrodoméstico principal

.

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA 
GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE 
ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio deberá ser suministrado por una 
compañía de servicio designada por Jenn-Air. Esta garantía limitada es válida 
solamente en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el 
electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Esta 
garantía limitada entrará en vigor a partir de la fecha de la compra del 
consumidor original. Se requiere una prueba de la fecha de compra original 
para obtener servicio bajo esta garantía limitada.

1.

Uso comercial, no residencial o familiar múltiple o uso diferente del 
indicado en las instrucciones del usuario, del operador o de 
instalación publicadas. 

2.

Instrucción a domicilio sobre cómo usar el producto.

3.

Servicio para corregir el mantenimiento o la instalación incorrecta 
del producto, la instalación que no esté de acuerdo con los códigos 
eléctricos o de plomería o corrección de plomería o instalación 
eléctrica doméstica (por ejemplo, instalación eléctrica, fusibles o 
mangueras de entrada de agua del hogar).

4.

Piezas de consumo (por ejemplo, focos de luz, baterías, filtros de 
agua o de aire, soluciones de conservación, etc.).

5.

Defectos o daños causados por el uso de piezas o accesorios no 
legítimos de Jenn-Air.

6.

Daño causado por accidente, uso indebido, abuso, incendio, 
inundación, actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados 
por Jenn-Air.

7.

Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los 
defectos del producto a causa de reparaciones por servicio no 
autorizado, alteraciones o modificaciones en el electrodoméstico.

8.

Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, 
desportilladuras u otro daño al acabado del electrodoméstico a 
menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la 
mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un lapso de 30 días. 

9.

Decoloración, herrumbre u oxidación de las superficies producto 
de entornos corrosivos o cáusticos que incluyen, entre otras cosas, 
altas concentraciones de sal, humedad elevada o exposición a 
productos químicos.

10. Pérdida de comida o medicamentos debido a la falla del producto.
11. Recogida o entrega. Este producto está destinado para ser 

reparado en su hogar.

12. Gastos de viaje o de transporte para prestar servicio en lugares 

remotos en los cuales no haya disponible un técnico de servicio 
autorizado por Jenn-Air.

13. Remoción o reinstalación de electrodomésticos en lugares 

inaccesibles o dispositivos empotrados (por ejemplo, adornos, 
paneles decorativos, pisos, armarios, islas, mostradores, paredes, 
etc.) que interfieran con el servicio, la remoción o el reemplazo del 
producto.

14. Servicio técnico o piezas para electrodomésticos con números de 

serie/modelo originales removidos, alterados o no identificados con 
facilidad.

El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas 
circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente. 

Содержание JSC23C9EEM

Страница 1: ...stalaci n del filtro de aire 18 Instalaci n del preservador de alimentos frescos 19 Uso de los controles 20 Control de temperatura del caj n convertible 22 Control de humedad del caj n para verduras 2...

Страница 2: ...ONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove gr...

Страница 3: ...ilter is installed 1 Place the indicator face down on a firm flat surface 2 Apply pressure to the bubble on the back of the indicator until the bubble pops to activate the indicator 3 Lift open the ve...

Страница 4: ...se if the indicator s rear bubble has not been popped Replacing the Produce Preserver on some models The disposable pouches should be replaced every 6 months when the status indicator has completely c...

Страница 5: ...ettings NOTE To exit without saving changes allow about 60 seconds of inactivity and adjust mode will turn off automatically When adjusting temperature set points use the following chart as a guide Th...

Страница 6: ...to VEG to store vegetables at their optimal storage temperatures NOTE If food starts to freeze move the control to the right less cold toward the VEG setting Remember to wait 24 hours between adjustme...

Страница 7: ...u do not need to apply a lot of pressure to the pad in order to activate the ice dispenser Pressing hard will not make the ice dispense faster or in greater quantities 3 Remove the glass to stop dispe...

Страница 8: ...ice maker will automatically stop ice production but the ice maker On Off switch will remain in the ON up position Removing and Replacing the Ice Storage Bin 1 Press down the release lever and tilt th...

Страница 9: ...t of its packaging and remove the cap Be sure the O rings are still in place after the cap is removed 5 With the arrow pointing up align the new filter with the filter housing and slide it into place...

Страница 10: ...Off Before You Leave 1 Remove all food from the refrigerator 2 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time When the last l...

Страница 11: ...e been left open The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not noti...

Страница 12: ...ted to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a licensed qualified plumber Off taste odor or gray color in...

Страница 13: ...installation Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely Recently dispensed large amount of water Allow 24 hours for water supply to cool completely Water not been recent...

Страница 14: ...ese contaminants are not necessarily in your water supply While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only The water...

Страница 15: ...SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN Service must be provided by a Jenn Air designated service company This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when th...

Страница 16: ...ED HEREIN JENN AIR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limita...

Страница 17: ...eguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo...

Страница 18: ...detr s de la puerta con orificios de ventilaci n la cual est ubicada seg n su modelo a lo largo de la pared interior posterior o del lado izquierdo cerca de la parte superior del compartimiento del re...

Страница 19: ...rvador de alimentos frescos ya est instalado de f brica El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno permitiendo que se enlentezca el proceso de maduraci n de varios alimentos frescos A cons...

Страница 20: ...amente se reactivar la pantalla sin cambiar ning n ajuste Toque cualquier bot n del control en el panel del despachador para activar la pantalla La pantalla principal aparecer como se muestra C mo aju...

Страница 21: ...tercera vez Aparecer n Speed Ice Hielo r pido y Max Cold Fr o m ximo en la pantalla Ambas caracter sticas permanecer n encendidas durante 24 horas a menos que se apaguen manualmente Para apagar ambas...

Страница 22: ...sistema de distribuci n no funcionar cuando cualquiera de las puertas la del refrigerador o la del congelador est abierta Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfr e y pueda enfriar e...

Страница 23: ...cesita aplicar mucha presi n a la almohadilla para activar el despachador de hielo Oprimir fuerte no har que el despachador funcione con m s rapidez o produzca mayor cantidad de hielo 3 Retire el vaso...

Страница 24: ...Encendido Apagado ubicado en la pared izquierda de la puerta del congelador es accesible s lo cuando se ha quitado el dep sito de hielo Vea la siguiente secci n para obtener instrucciones para quitarl...

Страница 25: ...cuando la pantalla de estado del filtro de agua cambie a REPLACE Reemplazar NOTA Si el flujo de agua a su despachador de agua o f brica de hielo disminuye notoriamente cambie el filtro m s pronto Se...

Страница 26: ...rador Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla las reas abiertas detr s de la rejilla y el rea de la superficie frontal del condensador Vuelva a colocar la rejilla de la base cu...

Страница 27: ...dispositivos m viles Cont ctenos por correo electr nico con sus preguntas o dudas a la direcci n que aparece a continuaci n En los EE UU Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 B...

Страница 28: ...de agua y hielo Temperatura y humedad La temperatura est demasiado caliente Es nueva la instalaci n Deje transcurrir 24 horas despu s de la instalaci n para que el refrigerador se enfr e por completo...

Страница 29: ...to de hielo usando un pa o h medo tibio y s quelos a fondo Para evitar que se atasquen y mantener un suministro fresco de hielo vac e el dep sito y limpie el dep sito y el conducto de salida cada dos...

Страница 30: ...fr a Aseg rese de que el refrigerador est conectado a una tuber a de agua fr a Vea Requisitos del suministro de agua ACCESORIOS Los siguientes accesorios est n disponibles para su refrigerador Para ha...

Страница 31: ...a uso con agua fr a nicamente El sistema de agua deber instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconoci...

Страница 32: ...erdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagar por las piezas de repuesto especificadas de f brica para los siguientes componentes para corregir defectos de mate...

Страница 33: ...o reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limita...

Страница 34: ...ER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le sym...

Страница 35: ...u r frig rateur Installation du filtre air sur certains mod les Le filtre doit tre install derri re la porte a rations situ e selon le mod le le long de la paroi int rieure gauche ou arri re proximit...

Страница 36: ...mod les le sachet de conservation pour produits frais est pr install l usine Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l thyl ne permettant ainsi un ralentissement du processus de maturati...

Страница 37: ...bouton de commande au mode veille r active uniquement l cran d affichage sans modifier les r glages Appuyer sur n importe quel bouton de commande sur le tableau de distribution pour activer l cran d...

Страница 38: ...ent Pour activer la caract ristique Max Cold refroidissement maximal appuyer une deuxi me fois sur OPTIONS La caract ristique Speed Ice gla ons acc l r s s teint et la caract ristique Max Cold refroid...

Страница 39: ...r froid du cong lateur passe directement dans le compartiment de la porte du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associ s la c...

Страница 40: ...des gla ons Avant toute distribution de glace s lectionner le type de glace que l on pr f re en appuyant sur les fl ches du bouton SELECT s lection L cran d affichage indique le type de glace s lecti...

Страница 41: ...les trois premi res quantit s de gla ons produites La qualit de vos gla ons d pend de la qualit de l eau fournie votre machine gla ons viter de brancher la machine gla ons un approvisionnement d eau a...

Страница 42: ...jusqu ce qu il s enclenche la position OFF lev e 3 Soulever le devant du bac gla ons et le retirer 4 Replacer le bac gla ons en le poussant compl tement sinon le distributeur ne fonctionnera pas 5 Pou...

Страница 43: ...se d givrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour viter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements imm diatement IMPORTANT Comme l air circule...

Страница 44: ...entation en eau n est pas coup e 3 Si votre machine gla ons est automatique teindre la machine gla ons REMARQUE Selon votre mod le soulever le bras de commande m tallique la position OFF arr t positio...

Страница 45: ...ench Remplacer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un lectricien Les commandes sont elles en marche S assurer que les commandes du r frig rateur sont en marche Vo...

Страница 46: ...idit l int rieur REMARQUE Une certaine accumulation d humidit est normale Essuyer avec un chiffon sec La pi ce est elle humide Ceci contribue l accumulation de l humidit Porte s ouverte s souvent ou l...

Страница 47: ...ux semaines Les mauvais gla ons ont ils t ajout s au bac Utiliser seulement des gla ons produits par la machine gla ons courante La glace a t elle fondu autour de la tige spirale en m tal dans le bac...

Страница 48: ...ion d eau refroidisse compl tement N a t on pas r cemment distribu de l eau Le premier verre d eau peut ne pas tre froid Jeter le premier verre d eau Le r frig rateur est il branch l arriv e d eau fro...

Страница 49: ...t r el peut varier Le produit ne doit tre utilis que pour l eau froide Le circuit d eau doit tre install conform ment aux lois et r glements locaux et ceux de l tat concern Ne pas utiliser pour le fil...

Страница 50: ...s jointes ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pi ces de rechange sp cifi es par l usine pour corriger les vices de mat riaux ou de fabrication sur le syst me de r frig ratio...

Страница 51: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl t...

Страница 52: ...Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 3 15 Printed in Mexico Impreso en M x...

Отзывы: