background image

21

21

21

21

21

21

Presione las flechas de SELECT (Seleccionar) para subir o 
bajar el punto de ajuste.

Cuando haya terminado de ver (y ajustar si lo desea) el punto 
de ajuste del refrigerador, presione TEMP (Temperatura) para 
que se muestre el punto de ajuste del congelador en la 
pantalla. Cuando el área se haya cambiado, aparecerá 
“FREEZER” (Congelador) en la pantalla.

Presione las flechas de SELECT (Seleccionar) para subir o 
bajar el punto de ajuste.

Cuando haya terminado de ver (y ajustar si lo desea) los 
puntos de ajuste del refrigerador y del congelador, presione 
LIGHT (Luz) para guardar los ajustes. 

NOTA: Para salir sin guardar los cambios, espere 
aproximadamente 60 segundos de inactividad y el modo de 
ajuste se apagará automáticamente.

Cuando regule los puntos de ajuste de la temperatura, utilice el 
siguiente cuadro como guía.  

El rango de punto de ajuste para el refrigerador es de 33°F a 42°F 
(0°C a 6°C). El rango de punto de ajuste para el congelador es de 
-9°F a 5°F (-23°C a -15°C).

Encendido/Apagado del enfriamiento

Su refrigerador y congelador no se enfriarán cuando el 
enfriamiento esté apagado.

Para apagar el enfriamiento, presione y sostenga los botones 
de OPTIONS (Opciones) y FILTER (Filtro) al mismo tiempo, 
por 3 segundos. 

IMPORTANTE: Para evitar bloquear involuntariamente el 
despachador o cambiar otros ajustes, asegúrese de 
presionar ambos botones exactamente al mismo tiempo.

Cuando esté apagado el enfriamiento, aparecerá 
“COOLING OFF” (Enfriamiento apagado).

Presione y sostenga nuevamente OPTIONS (Opciones) y 
FILTER (Filtro) por 3 segundos para volver a encender el 
enfriamiento. 

Características adicionales

Speed Ice (Hielo rápido) y Max Cold (Frío máximo)

La característica Speed Ice (Hielo rápido) ayuda en los períodos 
temporarios de alto consumo de hielo, al aumentar la producción 
de hielo en un período de 24 horas. 
La característica Max Cold (Frío máximo) ayuda en los períodos 
de alto uso de hielo, cargas completas de comestibles o 
temperaturas ambientales temporalmente calientes.  

Para encender la característica Speed Ice (Hielo rápido), 
presione OPTIONS (Opciones). Aparecerá “Speed Ice” (Hielo 
rápido) en la pantalla.

La característica de Speed Ice (Hielo rápido) permanecerá 
encendida durante 24 horas a menos que se apague 
manualmente. 

Para encender la característica Max Cold (Frío máximo), 
presione OPTIONS (Opciones) por segunda vez. La 
característica Speed Ice (Hielo rápido) se apagará y se 
encenderá la característica Max Cold (Frío máximo). 
Aparecerá “Max Cold” (Frío máximo) en la pantalla.

La característica Max Cold (Frío máximo) permanecerá 
encendida durante 24 horas a menos que se apague 
manualmente.

Para encender las características Speed Ice (Hielo rápido) y 
Max Cold (Frío máximo) a la vez, presione OPTIONS 
(Opciones) por tercera vez. Aparecerán “Speed Ice” (Hielo 
rápido) y “Max Cold” (Frío máximo) en la pantalla.

Ambas características permanecerán encendidas durante 
24 horas a menos que se apaguen manualmente.

Para apagar ambas características, presione OPTIONS 
(Opciones) por cuarta vez. “Speed Ice” (Hielo rápido) y “Max 
Cold” (Frío máximo) desaparecerán de la pantalla.

Cuando Speed Ice (Hielo rápido) y/o Max Cold (Frío máximo) 
estén activos, la pantalla de la temperatura no cambiará. Después 
de 24 horas, el refrigerador vuelve a los puntos de ajuste previos 
de la temperatura.
NOTA: Si se desea aumentar la producción de hielo todo el 
tiempo, cambie el control del congelador a un ajuste más bajo. El 
ajuste del congelador a una temperatura más fría puede 
endurecer más algunos alimentos, como el helado.
Alarma de puerta entreabierta 

La característica de la alarma de puerta entreabierta hace sonar 
una alarma cuando la puerta del refrigerador o del congelador 
esté abierta durante 5 minutos y esté funcionando el enfriamiento 
del producto. La alarma se repetirá cada 2 minutos. Cierre ambas 
puertas para apagarla. La característica luego se vuelve a fijar y 
se reactivará cuando se deje nuevamente cualquier puerta abierta 
durante 5 minutos.
NOTA: Para silenciar la alarma audible mientras que mantiene las 
puertas abiertas, como por ejemplo al limpiar el interior del 
refrigerador, presione cualquier botón en el panel de control. 
El sonido de la alarma estará apagado temporalmente, pero 
“Door Ajar” (Puerta entreabierta) seguirá apareciendo en la 
pantalla del panel de control del despachador. 
Desactivación de sonidos 

Para apagar todos los sonidos del control y del despachador, 
presione y sostenga LIGHT (Luz) y FILTER (Filtro) a la vez 
durante 3 segundos. 

Para volver a encender todos los sonidos, presione y 
sostenga nuevamente LIGHT (Luz) y FILTER (Filtro) a la vez 
durante 3 segundos. 

Evaporador dual (en algunos modelos)

Algunos modelos están provistos de un sistema de dos 
evaporadores secuenciales, el cual consiste en dos evaporadores 
separados para los compartimientos del refrigerador y del 
congelador. 
Al tener una evaporación dual, se ocasionará una mayor 
humedad, lo que ayuda a que los alimentos en el refrigerador no 
se echen a perder tan rápido y mejora la calidad y la frescura de 
los alimentos en el congelador, debido a que los alimentos se 
secan menos en el mismo. Además, el sistema de evaporación 
dual evita que el olor de los alimentos se transfiera al hielo en el 
congelador. 
NOTA: El sistema de evaporación dual siempre se activa cuando 
su refrigerador está funcionando. Usted no necesita presionar 
ningún botón para encenderlo.

CONDICIÓN:

REGULACIÓN DE LA 
TEMPERATURA:

REFRIGERADOR 
demasiado frío

Ajuste del REFRIGERADOR
1º más alto 

REFRIGERADOR 
demasiado caliente 

Ajuste del REFRIGERADOR
1º más bajo

CONGELADOR 
demasiado frío

Ajuste del CONGELADOR
1º más alto

CONGELADOR 
demasiado caliente / 
Muy poco hielo

Ajuste del CONGELADOR
1º más bajo

Содержание JSC23C9EEM

Страница 1: ...stalaci n del filtro de aire 18 Instalaci n del preservador de alimentos frescos 19 Uso de los controles 20 Control de temperatura del caj n convertible 22 Control de humedad del caj n para verduras 2...

Страница 2: ...ONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove gr...

Страница 3: ...ilter is installed 1 Place the indicator face down on a firm flat surface 2 Apply pressure to the bubble on the back of the indicator until the bubble pops to activate the indicator 3 Lift open the ve...

Страница 4: ...se if the indicator s rear bubble has not been popped Replacing the Produce Preserver on some models The disposable pouches should be replaced every 6 months when the status indicator has completely c...

Страница 5: ...ettings NOTE To exit without saving changes allow about 60 seconds of inactivity and adjust mode will turn off automatically When adjusting temperature set points use the following chart as a guide Th...

Страница 6: ...to VEG to store vegetables at their optimal storage temperatures NOTE If food starts to freeze move the control to the right less cold toward the VEG setting Remember to wait 24 hours between adjustme...

Страница 7: ...u do not need to apply a lot of pressure to the pad in order to activate the ice dispenser Pressing hard will not make the ice dispense faster or in greater quantities 3 Remove the glass to stop dispe...

Страница 8: ...ice maker will automatically stop ice production but the ice maker On Off switch will remain in the ON up position Removing and Replacing the Ice Storage Bin 1 Press down the release lever and tilt th...

Страница 9: ...t of its packaging and remove the cap Be sure the O rings are still in place after the cap is removed 5 With the arrow pointing up align the new filter with the filter housing and slide it into place...

Страница 10: ...Off Before You Leave 1 Remove all food from the refrigerator 2 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time When the last l...

Страница 11: ...e been left open The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not noti...

Страница 12: ...ted to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a licensed qualified plumber Off taste odor or gray color in...

Страница 13: ...installation Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely Recently dispensed large amount of water Allow 24 hours for water supply to cool completely Water not been recent...

Страница 14: ...ese contaminants are not necessarily in your water supply While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only The water...

Страница 15: ...SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN Service must be provided by a Jenn Air designated service company This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when th...

Страница 16: ...ED HEREIN JENN AIR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limita...

Страница 17: ...eguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo...

Страница 18: ...detr s de la puerta con orificios de ventilaci n la cual est ubicada seg n su modelo a lo largo de la pared interior posterior o del lado izquierdo cerca de la parte superior del compartimiento del re...

Страница 19: ...rvador de alimentos frescos ya est instalado de f brica El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno permitiendo que se enlentezca el proceso de maduraci n de varios alimentos frescos A cons...

Страница 20: ...amente se reactivar la pantalla sin cambiar ning n ajuste Toque cualquier bot n del control en el panel del despachador para activar la pantalla La pantalla principal aparecer como se muestra C mo aju...

Страница 21: ...tercera vez Aparecer n Speed Ice Hielo r pido y Max Cold Fr o m ximo en la pantalla Ambas caracter sticas permanecer n encendidas durante 24 horas a menos que se apaguen manualmente Para apagar ambas...

Страница 22: ...sistema de distribuci n no funcionar cuando cualquiera de las puertas la del refrigerador o la del congelador est abierta Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfr e y pueda enfriar e...

Страница 23: ...cesita aplicar mucha presi n a la almohadilla para activar el despachador de hielo Oprimir fuerte no har que el despachador funcione con m s rapidez o produzca mayor cantidad de hielo 3 Retire el vaso...

Страница 24: ...Encendido Apagado ubicado en la pared izquierda de la puerta del congelador es accesible s lo cuando se ha quitado el dep sito de hielo Vea la siguiente secci n para obtener instrucciones para quitarl...

Страница 25: ...cuando la pantalla de estado del filtro de agua cambie a REPLACE Reemplazar NOTA Si el flujo de agua a su despachador de agua o f brica de hielo disminuye notoriamente cambie el filtro m s pronto Se...

Страница 26: ...rador Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla las reas abiertas detr s de la rejilla y el rea de la superficie frontal del condensador Vuelva a colocar la rejilla de la base cu...

Страница 27: ...dispositivos m viles Cont ctenos por correo electr nico con sus preguntas o dudas a la direcci n que aparece a continuaci n En los EE UU Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 B...

Страница 28: ...de agua y hielo Temperatura y humedad La temperatura est demasiado caliente Es nueva la instalaci n Deje transcurrir 24 horas despu s de la instalaci n para que el refrigerador se enfr e por completo...

Страница 29: ...to de hielo usando un pa o h medo tibio y s quelos a fondo Para evitar que se atasquen y mantener un suministro fresco de hielo vac e el dep sito y limpie el dep sito y el conducto de salida cada dos...

Страница 30: ...fr a Aseg rese de que el refrigerador est conectado a una tuber a de agua fr a Vea Requisitos del suministro de agua ACCESORIOS Los siguientes accesorios est n disponibles para su refrigerador Para ha...

Страница 31: ...a uso con agua fr a nicamente El sistema de agua deber instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconoci...

Страница 32: ...erdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagar por las piezas de repuesto especificadas de f brica para los siguientes componentes para corregir defectos de mate...

Страница 33: ...o reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limita...

Страница 34: ...ER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le sym...

Страница 35: ...u r frig rateur Installation du filtre air sur certains mod les Le filtre doit tre install derri re la porte a rations situ e selon le mod le le long de la paroi int rieure gauche ou arri re proximit...

Страница 36: ...mod les le sachet de conservation pour produits frais est pr install l usine Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l thyl ne permettant ainsi un ralentissement du processus de maturati...

Страница 37: ...bouton de commande au mode veille r active uniquement l cran d affichage sans modifier les r glages Appuyer sur n importe quel bouton de commande sur le tableau de distribution pour activer l cran d...

Страница 38: ...ent Pour activer la caract ristique Max Cold refroidissement maximal appuyer une deuxi me fois sur OPTIONS La caract ristique Speed Ice gla ons acc l r s s teint et la caract ristique Max Cold refroid...

Страница 39: ...r froid du cong lateur passe directement dans le compartiment de la porte du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associ s la c...

Страница 40: ...des gla ons Avant toute distribution de glace s lectionner le type de glace que l on pr f re en appuyant sur les fl ches du bouton SELECT s lection L cran d affichage indique le type de glace s lecti...

Страница 41: ...les trois premi res quantit s de gla ons produites La qualit de vos gla ons d pend de la qualit de l eau fournie votre machine gla ons viter de brancher la machine gla ons un approvisionnement d eau a...

Страница 42: ...jusqu ce qu il s enclenche la position OFF lev e 3 Soulever le devant du bac gla ons et le retirer 4 Replacer le bac gla ons en le poussant compl tement sinon le distributeur ne fonctionnera pas 5 Pou...

Страница 43: ...se d givrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour viter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements imm diatement IMPORTANT Comme l air circule...

Страница 44: ...entation en eau n est pas coup e 3 Si votre machine gla ons est automatique teindre la machine gla ons REMARQUE Selon votre mod le soulever le bras de commande m tallique la position OFF arr t positio...

Страница 45: ...ench Remplacer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un lectricien Les commandes sont elles en marche S assurer que les commandes du r frig rateur sont en marche Vo...

Страница 46: ...idit l int rieur REMARQUE Une certaine accumulation d humidit est normale Essuyer avec un chiffon sec La pi ce est elle humide Ceci contribue l accumulation de l humidit Porte s ouverte s souvent ou l...

Страница 47: ...ux semaines Les mauvais gla ons ont ils t ajout s au bac Utiliser seulement des gla ons produits par la machine gla ons courante La glace a t elle fondu autour de la tige spirale en m tal dans le bac...

Страница 48: ...ion d eau refroidisse compl tement N a t on pas r cemment distribu de l eau Le premier verre d eau peut ne pas tre froid Jeter le premier verre d eau Le r frig rateur est il branch l arriv e d eau fro...

Страница 49: ...t r el peut varier Le produit ne doit tre utilis que pour l eau froide Le circuit d eau doit tre install conform ment aux lois et r glements locaux et ceux de l tat concern Ne pas utiliser pour le fil...

Страница 50: ...s jointes ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pi ces de rechange sp cifi es par l usine pour corriger les vices de mat riaux ou de fabrication sur le syst me de r frig ratio...

Страница 51: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl t...

Страница 52: ...Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 3 15 Printed in Mexico Impreso en M x...

Отзывы: