background image

48

Les ampoules ne fonctionnent pas

Une ampoule est-elle desserrée dans la douille ou grillée? 
Voir “Remplacement des ampoules d'éclairage”.

Is the refrigerator in Holiday Mode? See “Holiday Mode.”

Has the door been open more than 10 minutes? See “Door 
Open” in “Using the Controls.”

Température et humidité

La température est trop élevée

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures 
après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse 
complètement.

Porte(s) ouverte(s) souvent ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci 
permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. 
Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes 
complètement fermées. 

Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? 
Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à 
sa température normale. 

Les réglages sont-ils corrects pour les conditions 
existantes?
 Ajuster les commandes un cran plus froid. 
Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir “Utilisation 
des commandes”.

Refrigerator not cooling? For models with digital controls, 
turn the refrigerator OFF and then ON to reset. If this does not 
correct the problem, call for service. 

Air vents blocked? Remove any item from in front of the air 
vents.

Il existe une accumulation d'humidité à l'intérieur

REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est normale.

La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation 
de l'humidité.

Porte(s) ouverte(s) souvent ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci 
permet à l'air humide de pénétrer dans le réfrigérateur. 
Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes 
complètement fermées.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas 
suffisamment de glaçons

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et 
le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert?
 Brancher le 
réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt 
d'eau complètement. 

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-
t-elle une déformation?
 Une déformation dans la 
canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la 
canalisation d'eau. 

La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le 
bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le 
modèle) est en position ON. 

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures 
après l'installation pour le commencement de la production 
de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète 
de glaçons. 

Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? 
Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise 
plus de glaçons. 

Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le 
glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique. 

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il 
connecté à votre canalisation d'eau froide?
 Ceci peut 
diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de 
l'alimentation en eau” soit dans les instructions d'installation 
soit dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pas 
complètement ouverte?
 Ouvrir la valve d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-
t-elle une déformation?
 Une déformation dans la 
canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la 
canalisation d'eau. 

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il 
connecté à votre canalisation d'eau froide?
 Ceci peut 
diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de 
l'alimentation en eau”.

Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? 
Appeler un plombier agréé et qualifié.

Goût, odeur ou couleur grise des glaçons

Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de 
plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un 
mauvais goût des glaçons. 

Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les 
glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder 
24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons. 

Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des 
emballages étanches à l'air et à l'humidité pour conserver les 
aliments. 

L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? 
L'installation d'un filtre peut être requise afin d'enlever les 
minéraux. 

Y a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Une 
décoloration grise ou foncée de la glace indique que le 
système de filtration de l'eau a besoin d'un rinçage 
additionnel. 

Содержание JS42PPDUDB00

Страница 1: ...visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1...

Страница 2: ...____________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number_____________...

Страница 3: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert sy...

Страница 4: ...Top Grille 1 Insert top grille hooks located on the back of the top grille onto mounting bolts on the side trim 2 Pull grille down slightly to lock into place Turn Power On or Off 1 Remove top grille...

Страница 5: ...in the horizontal position 2 Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water begins to flow Once water begins to fl...

Страница 6: ...tinue to flash until the temperature is equal to or below 45 F 7 C and 15 F 9 C for the refrigerator and freezer compartments respectively NOTE To deactivate the audio alarm and indicator light see Ma...

Страница 7: ...nnecting the refrigerator to a water source flush the water system Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water b...

Страница 8: ...ator light around the LOCK button will flash When the dispenser is locked the indicator light will change to red for a few seconds then turn off Press and hold LOCK a second time to unlock the dispens...

Страница 9: ...w filter into the opening in the base grille As the filter is inserted the eject button will depress The eject button will pop back out when the filter is fully engaged 7 Pull gently on the cap to che...

Страница 10: ...he Ice Storage Bin 1 Hold the base of the storage bin with both hands and press the release button to lift the storage bin up and out NOTE It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF...

Страница 11: ...t cloth To order the cleaner see Accessories 6 Clean the condenser coils located behind the top grille ventilation panel regularly Coils may need to be cleaned as often as every other month This may h...

Страница 12: ...l turn the Thermostat Control or Refrigerator Control to OFF See Using Controls 4 Clean refrigerator wipe it and dry well 5 Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop them open far e...

Страница 13: ...r not enough ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open Kink in the water source l...

Страница 14: ...pressure at least 30 psi 207 kPa The water pressure to the home determines the flow from the dispenser See Water Supply Requirements Kink in the home water source line Straighten the water source line...

Страница 15: ...15 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Страница 16: ...ssistance or Service section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Paramete...

Страница 17: ...on for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certi...

Страница 18: ...3 Repairs when your major appliance is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation inst...

Страница 19: ...___ N mero de serie ________________________________________________ Direcci n_______________________________________________________ N mero de tel fono_____________________________________________ N...

Страница 20: ...e el ctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones b sicas ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pare...

Страница 21: ...cerca de la conexi n de agua vea Soluci n de problemas o llame a un plomero competente autorizado Si enciende el refrigerador antes de conectar la tuber a de agua ponga la f brica de hielo en la posic...

Страница 22: ...la producci n de la primera tanda de hielo Desh gase de las tres primeras tandas de hielo producido Dependiendo de su modelo puede ser que Ud desee elegir la caracter stica m xima de hielo para incre...

Страница 23: ...ra excesiva Call Service Solicite servicio o Door Alarm Alarma de la puerta Door Alarm Alarma de la puerta La luz indicadora Door Alarm parpadear sonar una alarma y las luces interiores se apagar n si...

Страница 24: ...rt culos que guarde en la bandeja 2 Oprima el bot n que corresponde a ese ajuste 3 La luz indicadora de ese ajuste se iluminar para verificar que la bandeja est lista para ser cargada C mo remover y v...

Страница 25: ...mana para mantener un suministro fresco Despachador de hielo El hielo se distribuye del dep sito de la f brica de hielo en el congelador cuando se presione la almohadilla del despachador El sistema de...

Страница 26: ...ostrar qu porcentaje de vida til le queda a su filtro Si ya es casi tiempo de cambiar su filtro La luz de estado se iluminar autom ticamente y permanecer encendida de color amarillo Las palabras ORDER...

Страница 27: ...erador Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo 3 Con la tapa en la posici n horizontal inserte la tapa en la rejilla de la base hasta que se detenga 4 Gire la tapa hacia la izquierda has...

Страница 28: ...si la puerta est abierta o se ha quitado el dep sito 2 Vuelva a colocar el dep sito en la puerta y emp jelo hacia abajo para asegurarse de que est de manera segura en su lugar C mo limpiar el dep sit...

Страница 29: ...onja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un pa o suave Para ordenar el limpiador vea la secci n Accesorios 6 Limpie regularmente los serpentines del condensador ubicados detr s...

Страница 30: ...uando el ltimo lote de hielo caiga levante el brazo de control de alambre a la posici n OFF Apagado hacia arriba 3 Dependiendo de su modelo coloque el control del termostato o control del refrigerador...

Страница 31: ...cnico Est n bloqueados los orificios de ventilaci n Saque cualquier objeto que bloquee los orificios de ventilaci n Hay acumulaci n de humedad en el interior NOTA Es normal que se acumule un poco de h...

Страница 32: ...motor del despachador se reposicione antes de usarlo de nuevo El despachador de agua no funciona debidamente Est completamente cerrada la puerta del congelador Cierre la puerta con firmeza Si no se ci...

Страница 33: ...s o despu s del sistema Refi rase a la secci n Ayuda o Servicio t cnico para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Refi rase a la secci n Garant a para verificar la garant a l...

Страница 34: ...sistema Refi rase a la secci n Ayuda o Servicio t cnico para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Refi rase a la secci n Garant a para verificar la garant a limitada del fab...

Страница 35: ...s de la cobertura de la garant a 3 Reparaciones cuando su electrodom stico principal se use de un modo diferente al dom stico normal de una familia 4 Da os causados por accidente alteraci n uso indebi...

Страница 36: ...________________ Num ro de s rie ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone _________________________________...

Страница 37: ...les suivantes Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur un...

Страница 38: ...eau dans les Instructions d installation En cas de questions au sujet du raccordement en eau consulter D pannage ou faire appel un plombier qualifi agr Si on met en marche le r frig rateur avant son r...

Страница 39: ...s trois premi res quantit s de gla ons produites Selon le mod le que vous avez vous pouvez vouloir choisir la caract ristique de production maximale de gla ons pour augmenter la production de gla ons...

Страница 40: ...l Service appel de service ou Door Alarm alarme en cas d ouverture prolong e de la porte Alarme en cas d ouverture prolong e de la porte Le t moin lumineux Door Alarm clignote une alarme retentit et l...

Страница 41: ...ssi res de support sur la paroi Guide d entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage original en v rifiant qu il est herm tique et l preuve de l humidit Envelop...

Страница 42: ...r avec indicateur du niveau d eau sur certains mod les Le distributeur peut comporter un petit plateau dans la partie inf rieure du distributeur Il est con u pour r cup rer les l gers renversements et...

Страница 43: ...r Filter commander un filtre s affiche Il est recommand de remplacer le filtre lorsque Change filter remplacer le filtre s affiche ou lorsque le d bit d eau votre distributeur et ou la machine gla ons...

Страница 44: ...e commande en broche la position OFF lev e 2 Pour un arr t manuel soulever le bras de commande en broche la position OFF lev e et couter le d clic pour s assurer que la machine gla ons ne continuera p...

Страница 45: ...r curer ou autres articles de nettoyage abrasifs Ces produits risquent d gratigner ou d endommager les mat riaux Pour aider liminer les odeurs on peut laver les parois int rieures avec un m lange d ea...

Страница 46: ...ngel s durant deux quatre jours S il n y a pas de casier frigorifique ni de neige carbonique consommer ou mettre imm diatement en conserve les aliments p rissables NOTER Un cong lateur plein restera f...

Страница 47: ...est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explicat...

Страница 48: ...ns est elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour...

Страница 49: ...d eau compl tement La pression de l eau est elle inf rieure 30 lb po 207 kPa La pression de l eau du domicile d termine l coulement d eau du distributeur Voir Sp cifications de l alimentation en eau D...

Страница 50: ...inconnue en l absence d un dispositif de d sinfection ad quat avant ou apr s le syst me Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant...

Страница 51: ...ce d un dispositif de d sinfection ad quat avant ou apr s le syst me Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Consulter la sectio...

Страница 52: ...Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d lectricit ou de plomberie ou l utilisation de produits non approuv s par Jenn Air 5 Toute perte d aliments due une d faillance du r...

Страница 53: ......

Отзывы: