background image

45

Nettoyage du bac d’entreposage de glaçons 

1. Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour faire fondre 

la glace si nécessaire. 
REMARQUE : Ne jamais utiliser un objet pointu pour briser 
les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le 
bac et le mécanisme du distributeur.

2. Laver le bac à l’aide d’un détergent doux, bien rincer et sécher 

à fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs ni de 
dissolvants.

À noter

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de 
glaçons. Accorder un délai de 3 jours pour remplir 
complètement le récipient à glaçons.

Jeter les trois premières quantités de glaçons produites pour 
éviter les impuretés qui peuvent être expulsées du système.

La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la 
qualité de l’eau fournie à votre machine à glaçons.

Éviter de connecter la machine à glaçons à un 
approvisionnement d’eau adoucie. Les produits chimiques 
adoucisseurs d’eau (tels que le sel) peuvent endommager des 
pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité 
des glaçons. Si une alimentation d’eau adoucie ne peut pas 
être évitée, s’assurer que l’adoucisseur d’eau fonctionne bien 
et est bien entretenu.

Il est normal que les glaçons collent ensemble aux coins. Ils 
se sépareront facilement.

Pour la machine à glaçons de Style 1, ne pas forcer le bras en 
broche vers le haut ou vers le bas.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à 
glaçons ou dans le bac/seau à glaçons.

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent 
automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections environ 
une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer 
les renversements immédiatement.

Nettoyage du réfrigérateur :

1. Enlever la grille supérieure. Voir la section “Commutateur 

marche/arrêt”.

2. Mettre le commutateur à la position OFF (arrêt).
3. Retirer toutes les pièces amovibles de l'intérieur, telles que les 

tablettes, bacs, etc.

4. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les 

surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un 
linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. 

Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou forts tels que les 
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, 
liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents 
concentrés, eaux de Javel ou nettoyants contenant du 
pétrole, sur les pièces en plastique, les garnitures 
intérieures et de portes ou les joints de portes. Ne pas 
utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres articles 
de nettoyage abrasifs. Ces produits risquent d'égratigner 
ou d'endommager les matériaux.

Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois 
intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate 
de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g pour 0,95 L] 
d'eau).

5. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou peintes 

avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent 
doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de produits de 
nettoyage forts ou abrasifs, ni de nettoyants à base de chlore. 
Sécher à fond avec un linge doux. Pour mieux protéger les 

surfaces métalliques extérieures peintes contre les 
dommages, appliquer une cire pour appareil électroménager 
(ou cire en pâte pour automobile) avec un linge propre et 
doux. Ne pas cirer les pièces en plastique. 
REMARQUE : Pour conserver l'aspect neuf de votre 
réfrigérateur en acier inoxydable et enlever les petites 
égratignures ou marques, il est suggéré d'utiliser le Nettoyant 
et poli pour acier inoxydable approuvé par le fabricant.

IMPORTANT : Ce nettoyant est pour les pièces en acier 
inoxydable seulement! 

Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable 
n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que 
garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En 
cas de contact non intentionnel, nettoyer la pièce de plastique 
avec une éponge et un détergent doux dans de l'eau tiède. 
Sécher à fond avec un linge doux. Pour commander le 
nettoyant, voir la section “Accessoires”.

6. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur situés 

derrière le panneau d'aération de la grille supérieure. Il se peut 
que les serpentins aient besoin d'être nettoyés tous les deux 
mois. Ce nettoyage pourrait aider à économiser de l'énergie.

Employer un aspirateur avec un accessoire long pour 
nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu'ils sont 
sales ou poussiéreux. 

7. Mettre le commutateur à la position ON (marche).
8. Réinstaller la grille supérieure. Voir “Commutateur marche/

arrêt”.

Remplacement des ampoules 

d’éclairage

REMARQUE : N'importe quelle ampoule pour appareil ménager 
ne conviendra pas à votre réfrigérateur. S’assurer de faire le 
remplacement par une ampoule de grosseur et de forme 
semblables. Toutes les lampes nécessitent une ampoule 
d’appareil ménager de 40 watts maximum. Les ampoules de 
remplacement sont disponibles chez votre marchand ou dans un 
magasin d'appareils ménagers.
1. Enlever la grille supérieure. Voir la section “Commutateur 

marche/arrêt”.

2. Mettre le commutateur à la position OFF.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Содержание JS42PPDUDB00

Страница 1: ...visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1...

Страница 2: ...____________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number_____________...

Страница 3: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert sy...

Страница 4: ...Top Grille 1 Insert top grille hooks located on the back of the top grille onto mounting bolts on the side trim 2 Pull grille down slightly to lock into place Turn Power On or Off 1 Remove top grille...

Страница 5: ...in the horizontal position 2 Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water begins to flow Once water begins to fl...

Страница 6: ...tinue to flash until the temperature is equal to or below 45 F 7 C and 15 F 9 C for the refrigerator and freezer compartments respectively NOTE To deactivate the audio alarm and indicator light see Ma...

Страница 7: ...nnecting the refrigerator to a water source flush the water system Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water b...

Страница 8: ...ator light around the LOCK button will flash When the dispenser is locked the indicator light will change to red for a few seconds then turn off Press and hold LOCK a second time to unlock the dispens...

Страница 9: ...w filter into the opening in the base grille As the filter is inserted the eject button will depress The eject button will pop back out when the filter is fully engaged 7 Pull gently on the cap to che...

Страница 10: ...he Ice Storage Bin 1 Hold the base of the storage bin with both hands and press the release button to lift the storage bin up and out NOTE It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF...

Страница 11: ...t cloth To order the cleaner see Accessories 6 Clean the condenser coils located behind the top grille ventilation panel regularly Coils may need to be cleaned as often as every other month This may h...

Страница 12: ...l turn the Thermostat Control or Refrigerator Control to OFF See Using Controls 4 Clean refrigerator wipe it and dry well 5 Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop them open far e...

Страница 13: ...r not enough ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open Kink in the water source l...

Страница 14: ...pressure at least 30 psi 207 kPa The water pressure to the home determines the flow from the dispenser See Water Supply Requirements Kink in the home water source line Straighten the water source line...

Страница 15: ...15 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Страница 16: ...ssistance or Service section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Paramete...

Страница 17: ...on for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certi...

Страница 18: ...3 Repairs when your major appliance is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation inst...

Страница 19: ...___ N mero de serie ________________________________________________ Direcci n_______________________________________________________ N mero de tel fono_____________________________________________ N...

Страница 20: ...e el ctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones b sicas ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pare...

Страница 21: ...cerca de la conexi n de agua vea Soluci n de problemas o llame a un plomero competente autorizado Si enciende el refrigerador antes de conectar la tuber a de agua ponga la f brica de hielo en la posic...

Страница 22: ...la producci n de la primera tanda de hielo Desh gase de las tres primeras tandas de hielo producido Dependiendo de su modelo puede ser que Ud desee elegir la caracter stica m xima de hielo para incre...

Страница 23: ...ra excesiva Call Service Solicite servicio o Door Alarm Alarma de la puerta Door Alarm Alarma de la puerta La luz indicadora Door Alarm parpadear sonar una alarma y las luces interiores se apagar n si...

Страница 24: ...rt culos que guarde en la bandeja 2 Oprima el bot n que corresponde a ese ajuste 3 La luz indicadora de ese ajuste se iluminar para verificar que la bandeja est lista para ser cargada C mo remover y v...

Страница 25: ...mana para mantener un suministro fresco Despachador de hielo El hielo se distribuye del dep sito de la f brica de hielo en el congelador cuando se presione la almohadilla del despachador El sistema de...

Страница 26: ...ostrar qu porcentaje de vida til le queda a su filtro Si ya es casi tiempo de cambiar su filtro La luz de estado se iluminar autom ticamente y permanecer encendida de color amarillo Las palabras ORDER...

Страница 27: ...erador Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo 3 Con la tapa en la posici n horizontal inserte la tapa en la rejilla de la base hasta que se detenga 4 Gire la tapa hacia la izquierda has...

Страница 28: ...si la puerta est abierta o se ha quitado el dep sito 2 Vuelva a colocar el dep sito en la puerta y emp jelo hacia abajo para asegurarse de que est de manera segura en su lugar C mo limpiar el dep sit...

Страница 29: ...onja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un pa o suave Para ordenar el limpiador vea la secci n Accesorios 6 Limpie regularmente los serpentines del condensador ubicados detr s...

Страница 30: ...uando el ltimo lote de hielo caiga levante el brazo de control de alambre a la posici n OFF Apagado hacia arriba 3 Dependiendo de su modelo coloque el control del termostato o control del refrigerador...

Страница 31: ...cnico Est n bloqueados los orificios de ventilaci n Saque cualquier objeto que bloquee los orificios de ventilaci n Hay acumulaci n de humedad en el interior NOTA Es normal que se acumule un poco de h...

Страница 32: ...motor del despachador se reposicione antes de usarlo de nuevo El despachador de agua no funciona debidamente Est completamente cerrada la puerta del congelador Cierre la puerta con firmeza Si no se ci...

Страница 33: ...s o despu s del sistema Refi rase a la secci n Ayuda o Servicio t cnico para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Refi rase a la secci n Garant a para verificar la garant a l...

Страница 34: ...sistema Refi rase a la secci n Ayuda o Servicio t cnico para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Refi rase a la secci n Garant a para verificar la garant a limitada del fab...

Страница 35: ...s de la cobertura de la garant a 3 Reparaciones cuando su electrodom stico principal se use de un modo diferente al dom stico normal de una familia 4 Da os causados por accidente alteraci n uso indebi...

Страница 36: ...________________ Num ro de s rie ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone _________________________________...

Страница 37: ...les suivantes Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur un...

Страница 38: ...eau dans les Instructions d installation En cas de questions au sujet du raccordement en eau consulter D pannage ou faire appel un plombier qualifi agr Si on met en marche le r frig rateur avant son r...

Страница 39: ...s trois premi res quantit s de gla ons produites Selon le mod le que vous avez vous pouvez vouloir choisir la caract ristique de production maximale de gla ons pour augmenter la production de gla ons...

Страница 40: ...l Service appel de service ou Door Alarm alarme en cas d ouverture prolong e de la porte Alarme en cas d ouverture prolong e de la porte Le t moin lumineux Door Alarm clignote une alarme retentit et l...

Страница 41: ...ssi res de support sur la paroi Guide d entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage original en v rifiant qu il est herm tique et l preuve de l humidit Envelop...

Страница 42: ...r avec indicateur du niveau d eau sur certains mod les Le distributeur peut comporter un petit plateau dans la partie inf rieure du distributeur Il est con u pour r cup rer les l gers renversements et...

Страница 43: ...r Filter commander un filtre s affiche Il est recommand de remplacer le filtre lorsque Change filter remplacer le filtre s affiche ou lorsque le d bit d eau votre distributeur et ou la machine gla ons...

Страница 44: ...e commande en broche la position OFF lev e 2 Pour un arr t manuel soulever le bras de commande en broche la position OFF lev e et couter le d clic pour s assurer que la machine gla ons ne continuera p...

Страница 45: ...r curer ou autres articles de nettoyage abrasifs Ces produits risquent d gratigner ou d endommager les mat riaux Pour aider liminer les odeurs on peut laver les parois int rieures avec un m lange d ea...

Страница 46: ...ngel s durant deux quatre jours S il n y a pas de casier frigorifique ni de neige carbonique consommer ou mettre imm diatement en conserve les aliments p rissables NOTER Un cong lateur plein restera f...

Страница 47: ...est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explicat...

Страница 48: ...ns est elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour...

Страница 49: ...d eau compl tement La pression de l eau est elle inf rieure 30 lb po 207 kPa La pression de l eau du domicile d termine l coulement d eau du distributeur Voir Sp cifications de l alimentation en eau D...

Страница 50: ...inconnue en l absence d un dispositif de d sinfection ad quat avant ou apr s le syst me Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant...

Страница 51: ...ce d un dispositif de d sinfection ad quat avant ou apr s le syst me Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Consulter la sectio...

Страница 52: ...Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d lectricit ou de plomberie ou l utilisation de produits non approuv s par Jenn Air 5 Toute perte d aliments due une d faillance du r...

Страница 53: ......

Отзывы: