background image

5

Conversion de l’appareil au gaz GPL

La conversion au propane doit être effectuée par un
PRESTA-TAIRE DE SERVICE APRÈS-VENTE JENN-
AIR (ou toute autre service qualifié) conformément aux
instructions du fabricant et aux codes et règlements des
autorités

compétentes.

La non-observation de ces

instructions peut entraîner des blessures graves ou des
dommages matériels. Le service qualifié qui effectue la
conversion est tenu responsable de celle-ci.

AVERTISSEMENT

L’alimentation en gaz et en électricité doit être
coupée avant de réaliser la conversion.

AVERTISSEMENT

Cette plaque de cuisson est configurée pour le gaz naturel
en usine. Pour la convertir du gaz naturel au gaz GPL
(butane ou propane), effectuer les deux modifications
suivantes :

A. Remplacer tous les bouchons-orifices

1. Enlever les grilles et les têtes des brûleurs.

2. Enlever le tube de venturi en aluminium.

3. Découper un petit morceau de ruban-cache de façon

à ce qu’il ait les dimensions d’une pièce de 10 sous
et le fixer sur l’extrémité d’un tourne-écrou de 5/16
po.

4. Appuyer fermement le tourne-écrou sur le

bouchon-orifice (figure 5) et desserrer celui-ci en le
tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles
d’une montre. Retirer doucement le tourne-écrou du
brûleur. Le bouchon-orifice doit normalement être
pris dans le creux du tourne-écrou. Répéter avec
chaque brûleur.

5. Prendre le paquet de bouchons-orifices pour GPL

collé sous le compartiment des brûleurs. Les
bouchons-orifices ont des chiffres estampés sur le
côté. Ce chiffre est un code qui correspond au
diamètre de l’orifice et à l’emplacement du brûleur
auquel le bouchon convient. Voir la figure 6 à la
page suivante pour l’emplacement correspondant
aux divers codes sur les plaques de cuisson à 4
feux et à 5 feux.

Figure 5 : Dépose d’un bouchon-orifice

TOURNE-ÉCROU DE 9/32 PO

ALLUMEUR

MORCEAU DE RUBAN-
CACHE COLLÉ AU BOUT
DU TOURNE-ÉCROU

VENTURI EN
ALUMINIUM

BOUCHON-ORIFICE

BASE DU BRÛLEUR

6. Ruban-cache encore en place dans le creux du

tourne-écrou, mettre un bouchon-orifice dans le
creux et appuyer de façon à ce qu’il y soit
fermement en place.

7. Poser soigneusement le bouchon-orifice dans le

brûleur approprié en tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre pour le visser. Serrer à un
couple de 1,7 à 2,26 N.m (15 à 20 po-lb).

8. Remettre les tubes de venturi en aluminium en

place. Remettre les têtes de brûleur et les grilles en
place en mettant chaque grille sur la cuvette qui lui
convient.

9. Conserver les bouchons-orifices déposés de la

plaque de cuisson pour usage ultérieur.

Utilisation en haute altitude

Les valeurs nominales indiquées pour les brûleurs
s’appliquent en général aux élévations de 600 m (2 000 pi)
maximum. Pour des altitudes plus élevées, ces chiffres
pourront devoir être réduits pour assurer un fonctionnement
correct.
Un prestataire de service agréé local spécialiste du gaz
sera en mesure de vous conseiller.

Содержание EXPRESSIONS CVGX2423B

Страница 1: ...a side clearance of at least 6 is recommended for optimum ventilation SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT Installation should be performed only by a Jenn Air Authorized Servicer or...

Страница 2: ...ones se muestran en pulgadas y cent metros SELECCIONE EL CORTE ADECUADO DE DUCTOS VEA LAS INSTRUCCIONES DE LOS DUCTOS LAS DIMENSIONES DEL HUECO SON IMPORTANTES IMPORTANTE 53 66 cm 21 1 8 pulg 86 68 cm...

Страница 3: ...o eliminate potential hazard of reaching over open flames Preparation Of Countertop The cutout in the countertop into which the appliance is to be installed should be prepared according to the cutout...

Страница 4: ...enciales al tratar de alcanzar algo por encima de las llamas encendidas Preparaci n del mostrador El hueco del mostrador de la cocina en el que se instalar el electrodom stico deber prepararse de acue...

Страница 5: ...Connecting Appliance To Gas Supply A QUALIFIED SERVICEMAN OR GAS APPLIANCE INSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CONNECTION Leak testing of the appliance shall be conducted by the installer according to...

Страница 6: ...ALIZARLA UN T CNICO CALIFICADO DE SERVICIO O UN INSTALADOR DE ELECTRODOM STICOS DE GAS Las pruebas de fugas del electrodom stico deber realizarlas el instalador de acuerdo con las instrucciones propor...

Страница 7: ...ween 6 and 14 inches of water column or if converted for LP gas between 11 and 14 inches Connecting Appliance To Electricity ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance is equipped with a three p...

Страница 8: ...o al suministro el ctrico INSTRUCCIONES EL CTRICAS DE CONEXI N A TIERRA Este electrodom stico est equipado con una clavija de conexi n a tierra de tres puntas para protegerlo contra el peligro de desc...

Страница 9: ...ift nut driver out of burner throat Orifice spud should be captured in the recess Repeat this step for each burner Step 5 Locate the LP orifice spud packet taped to the underside of the burner box The...

Страница 10: ...l paquete del puntal del orificio LP adherido por debajo de la caja del quemador Los puntales tienen n meros peque os estampados en un lado Este n mero codifica el di metro del orificio y la ubicaci n...

Страница 11: ...propriate illustration Figure 7 Conversion of Maxitrol Appliance Pressure Regulator With a quarter engage slot and rotate cap 1 8 of a turn counterclockwise To remove cap turn cap over and reinstall F...

Страница 12: ...t figure 9 If the flames appear too large or too small review all steps to make sure they were completed correctly Installation of Natural Gas Orifice Spuds This appliance is equipped for electronic a...

Страница 13: ...en pouces S LECTIONNER L OUVERTURE QUI CONVIENT POUR LE CONDUIT VOIR LES INSTRUCTIONS RELATIVES AU CONDUIT RESPECTER IMP RATIVEMENT LES DIMENSIONS DE LA D COUPE INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE OPTION...

Страница 14: ...r paration du comptoir La d coupe o sera ins r e la plaque de cuisson dans le comptoir doit tre pr par e aux dimensions fournies la page 1 de cette notice explicative ATTENTION Le respect des dimensio...

Страница 15: ...ENTATION EN GAZ DOIT TRE EFFECTU PAR UN TECHNICIEN QUALIFI OU UN INSTALLATEUR D APPAREILS GAZ L installateur va v rifier la pr sence de fuites sur l appareil en suivant les consignes ci jointes 1 Inst...

Страница 16: ...rdement de la plaque de cuisson l lectricit INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cette plaque de cuisson est munie d une fiche trois broches pour permettre la mise la terre et prot ger l utilisateur contre l...

Страница 17: ...aque br leur 5 Prendre le paquet de bouchons orifices pour GPL coll sous le compartiment des br leurs Les bouchons orifices ont des chiffres estamp s sur le c t Ce chiffre est un code qui correspond a...

Страница 18: ...BORDES DEL DISCO PARA QUITAR EL TAP N Y EL PASADOR APLIQUE PRESI N LATERAL CON LOS DEDOS A LOS BORDES DEL DISCO PARA COLOCAR DE NUEVO EL TAP N Y EL PASADOR Con una moneda de 25 centavos inserte la ran...

Страница 19: ...E C T REMETTRE LA TIGE DANS LE CAPUCHON EN POUSSANT SUR LES BORDS DU DISQUE DU BOUT DES DOIGTS Ins rer une pi ce de 25 sous dans la fente du capuchon et le faire tourner de 1 8 de tour dans le sens co...

Страница 20: ...seguido todos los pasos correctamente Instalaci n de los puntales de orificio de gas natural Este electrodom stico est equipado con un reencendido autom tico por medio de un encendedor de chispa que...

Страница 21: ...ectu es correctement Pose des bouchons orifices pour gaz naturel Cette plaque de cuisson est quip e d un syst me lectronique qui allume le gaz en produisant une tincelle et se trouve sur le c t de cha...

Отзывы: