manualshive.com logo in svg
background image

· 19 ·

REF. 54125

C: BOTÃO ON/SPEED

1. 

Use o botão ON/SPEED para ligar o ventilador.

2. 

Defina a velocidade do ventilador selecionando uma das 

três opções (alta-média-baixa) e pressionando o botão 

ON/SPEED várias vezes.

D: BOTÃO MODE

1. 

O modo de vento pode ser definido pressionando o botão 

MODE.

2. 

Normal: O ventilador funciona em velocidade alta, média 

ou baixa, dependendo da configuração.

3. 

Natural: O ventilador funciona em baixa, média e alta 

velocidade  com  diferentes  configurações,  simulando  o 

fluxo de ar natural.

4. 

De sono: Durante o modo de sono, o ventilador pode 

operar em velocidades baixas, médias e altas. No modo 

de sono, a velocidade do vento diminuirá dentro da con-

figuração definida até que o ventilador vá para baixa ve

-

locidade e desligue.

E: PULSANTE OFF

Pressione o botão OFF para desligar o ventilador.

F: BOTÃO SWING

1. 

Quando o botão SWING (ROTAÇÃO) é pressionado, o 

corpo do ventilador de névoa começa a girar continua-

mente de um lado para o outro. Pressionar o botão nova-

mente fará com que o ventilador pare de girar.

2. 

Você pode ajustar o ângulo de direção do vento para 

cima e para baixo manualmente.

G: CONTROLE REMOTO 

As funções descritas acima podem ser operadas usando o con-

trole remoto pressionando botões de função correspondentes. 

Para usar o controle remoto, insira duas pilhas AAA de 1,5 V no 

compartimento da bateria do controle remoto. 

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

1. 

Sempre desligue o ventilador antes de limpar.

2. 

Limpe o tanque de água e o bloco de água uma vez 

por semana para evitar a formação de calcário, al-

gas ou bactérias.

3. 

Se você não for usar o ventilador por um longo pe-

ríodo de tempo, esvazie o tanque de água e seque o 

bloco de água com um pano de microfibra.

4. 

Ao armazenar o ventilador por um longo período de 

tempo (no inverno, etc.), cubra-o sempre com uma 

cobertura para evitar a entrada de poeira.

5. 

Para evitar danificar o plástico e os indicadores, não 

use produtos de limpeza abrasivos ou produtos quí-

micos.

6. 

Geralmente, o ventilador de névoa não requer ma-

nutenção. Pessoas não autorizadas não devem abrir 

o ventilador.

ESPECIFICAÇÕES

Modelo №

LB-FS01D

Tensão nominal (V/Hz)

220–240V~50 Hz

Potência consumida

75 W

Capacidade por água

3,2 l

Consumo de água

<220 ml/h

RESULTADOS DE TESTES ERP

Descrição

Símbolo Valor

Unidade de 

medição

Consumo de fluxo de ar 

máximo do ventilador

F

43,0

m³/min

Potência de entrada do 

ventilador

P

42,4

W

Importância de manutenção

SV

1,0

(m³/m.cúb.)/W

Consumo de energia em 

modo de espera

PSB

0,3

W

Consumo sazonal de 

eletricidade

Q

13,9

kWh/A

Nível de potência do som do 

ventilador

LWA

58

dB(A)

Taxa máxima de fluxo de ar

c

2,7

metros/s

Padrão(ões) ou critério(s) 

de teste

(ЕС) № 206/2012 + (ЕС) 

2016/2282

EN 50564:2011

IEC 60879:2019

EN 60704-1:2010+A11:2012

EN IEC 60704-2-7:2020

Содержание 54125

Страница 1: ...SATEUR D EAU 8 MIST FAN 5 WASSERSPR HVENTILATOR 11 VENTILATOR DE PULVERIZARE A APEI 20 29 VENTILATORE SPRUZZATORE D ACQUA 14 WATERSTRAALVENTILATOR 23 54125 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL G...

Страница 2: ...lado de un am bientador o producto similar Para evitar una descarga el ctrica no sumerja el ventilador el enchufe o el cable en agua o cualquier otro l quido ni lo roc e con l quidos No deje cabellos...

Страница 3: ...to de agua 2 Retire el dep sito de agua y p ngalo boca abajo 3 Gire el tap n en sentido contrario a las agujas del reloj para desbloquearlo 4 Llene el dep sito con agua fr a y limpia asegur n dose de...

Страница 4: ...lsando los botones de funci n correspon dientes Para utilizar el mando a distancia inserte dos pilas AAA de 1 5 V en el alojamiento de las pilas del mando a distancia LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Desenc...

Страница 5: ...ugh the grille when the fan is in use Always operate on a stable flat horizontal surface The fan should be away from any heat source and corrosive gas surroundings Don t use in conjunction with or dir...

Страница 6: ...ockwise to unlock it 4 Fill the tank with cold and clean water making sure not to overfill it Do not add any chemicals oils or other additives Only use cold or warm water in the water tank The water m...

Страница 7: ...es in the battery housing in the remote control CLEANING MAINTENANCE 1 Always unplug the fan before cleaning it 2 Clean the water tank and water unit once a week to prevent the formation of scale alga...

Страница 8: ...ne et horizontale Veillez ce que le ventilateur soit loign des sources de chaleur et des gaz corrosifs N utilisez pas l appareil avec ou proximit d un assainis seur d air ou d un produit similaire Pou...

Страница 9: ...opre Veillez ce que le r servoir ne soit pas trop rempli N ajoutez pas de produits chimiques d huiles ou d autres additifs N utilisez que de l eau froide ou chaude dans le r servoir d eau La temp ratu...

Страница 10: ...tiliser la t l commande ins rez deux piles AAA 1 5 V dans le compartiment piles de la t l commande NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 D branchez toujours le ventilateur avant de le ne ttoyer 2 Nettoyez le r ser...

Страница 11: ...tabile flache horizontale Ober fl che stellen L fter von W rmequellen und hochkorrosiven Gasen fernhalten Ger t zusammen mit einem Lufterfrischer oder in unmit telbarer N he davon oder einem hnlichen...

Страница 12: ...inn drehen um ihn zu en triegeln 4 Tank mit kaltem und sauberem Wasser bef llen Darauf achten dass der Tank nicht berf llt wird Keine Chemi kalien le oder andere Zus tze hinzuf gen Nur kaltes oder war...

Страница 13: ...ernbe dienung durch Dr cken entsprechender Funktionstasten ges teuert werden Um die Fernbedienung zu verwenden legen zwei AAA Batterien 1 5 V in das Batteriefach der Fernbedienung einstecken REINIGUNG...

Страница 14: ...una superficie stabile piatta e orizzontale Il ventilatore deve essere posizionato lontano da fon ti di calore e da gas corrosivi Non utilizzare l apparecchio insieme o in prossimit di un deodorante p...

Страница 15: ...in senso antiorario per sbloccarlo 4 Riempire il serbatoio con acqua fredda e pulita Assicu rarsi che il serbatoio non sia troppo pieno Non aggiunge re prodotti chimici oli o altri additivi Utilizzar...

Страница 16: ...unzione corrispondenti Per utilizzare il telecomando inserire due pile AAA da 1 5 V nel vano batterie del telecomando PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Scollegare sempre il ventilatore dalla rete prima della p...

Страница 17: ...entilador es tiver a funcionar Sempre coloque o ventilador numa superf cie est vel plana e horizontal Mantenha o ventilador afastado de fontes de calor e gases corrosivos N o use o aparelho com ou pr...

Страница 18: ...xo 3 Gire a tampa no sentido anti hor rio para destrav la 4 Encha o tanque com gua fria e limpa Certifique se de que o tanque n o est cheio demais N o adicione pro dutos qu micos leos ou outros aditiv...

Страница 19: ...ontrole remoto insira duas pilhas AAA de 1 5 V no compartimento da bateria do controle remoto LIMPEZA E MANUTEN O 1 Sempre desligue o ventilador antes de limpar 2 Limpe o tanque de gua e o bloco de gu...

Страница 20: ...pe o suprafa stabi l plan i orizontal ine i ventilatorul departe de surse de c ldur i gaze corozive Nu utiliza i aparatul cu sau n imediata apropiere a unui odorizant sau a unui produs similar Pentru...

Страница 21: ...elor de ceasornic pentru al debloca 4 Umple i rezervorul cu ap rece i curat Asigura i v c rezervorul nu este umplut excesiv Nu ad uga i substan e chimice uleiuri sau al i aditivi Folosi i numai ap rec...

Страница 22: ...V n compartimentul bateriei telecomenzii CUR ENIE I MENTENAN 1 Deconecta i ntotdeauna ventilatorul nainte de a l cur a 2 Cur a i rezervorul de ap i blocul de ap o dat pe s pt m n pentru a preveni form...

Страница 23: ...ke hori zontale ondergrond De ventilator moet uit de buurt van warmtebronnen en corrosieve gassen worden gehouden Gebruikt u het apparaat niet met of in de buurt van een luchtverfrisser of soortgelijk...

Страница 24: ...ok in om het te ontgren delen 4 Vult u het reservoir met koud en schoon water Zorg er voor dat het reservoir niet te vol is Voegt u geen chemi cali n oli n of andere additieven toe Gebruikt u alleen k...

Страница 25: ...de afstandsbediening te gebruiken plaatst u twee 1 5 V AAA batterijen in het batterijcompartiment van de afstandsbediening REINIGING EN ONDERHOUD 1 Koppelt u de ventilator altijd los voordat u hem sc...

Страница 26: ...fel letre helyezze A ventil tort h forr sokt l s korroz v g zokt l t vol kell tartani Ne haszn lja a k sz l ket l gfriss t vel vagy hason l term kkel egy tt vagy annak k zvetlen k zel ben Az ram t s...

Страница 27: ...hoz ford tsa el a fedelet az ramutat j r s val ellent tes ir nyba 4 T ltse fel a tart lyt hideg s tiszta v zzel gyeljen arra hogy a tart ly ne legyen t lt ltve Ne adjon hozz ve gyszereket olajokat vag...

Страница 28: ...1 5 V os AAA elemet a t vir ny t elemtart j ba TISZT T S S KARBANTART S 1 Tiszt t s el tt mindig h zza ki a ventil tort a h l za tr l 2 Hetente egyszer tiszt tsa meg a v ztart lyt s a v z t mb t hogy...

Страница 29: ...29 REF 54125 RU II 220 240 50 8...

Страница 30: ...30 REF 54125 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 40 C 5 6 1 2 0 5 1 2 4 3 4 5 6 A MIST 1 Mist Mist 2 3 4 B TIMER Timer 0 5 7 5 0 5 Timer...

Страница 31: ...FF OFF F SWING 1 SWING 2 G AAA 1 5 1 2 3 4 5 6 LB FS01D 220 240 50 75 3 2 220 ERP F 43 0 P 42 4 SV 1 0 PSB 0 3 Q 13 9 LWA 58 c 2 7 Maxim lis l g raml si sebess g c 2 7 m ter s 206 2012 2016 2282 EN 50...

Страница 32: ...ntylator na stabilnej p askiej poziomej powierzchni Wentylator powinien znajdowa si z dala od r de ciep a i gaz w korozyjnych Nie u ywaj urz dzenia razem z lub w pobli u od wie acza powietrza lub podo...

Страница 33: ...nie jest przepe niony Nie wolno stosowa ad nych rodk w chemicznych olej w ani innych dodatk w W zbiorniku na wod nale y u ywa wy cznie zimnej lub ciep ej wody Temperatura wody nie mo e by wy sza ni 40...

Страница 34: ...w pilocie zdalnego sterowania CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1 Przed czyszczeniem nale y zawsze od czy wen tylator od sieci elektrycznej 2 Raz w tygodniu nale y oczy ci zbiornik na wod i blok wodny aby za...

Страница 35: ...er 19 Indicador del generador de agua Water tank indicator 2 Rotor de h lices Blade spinner 4 Marco del ventilador Net frame 6 Rejilla trasera Rear grid 8 Manguera flexible inferior Low flexible hose...

Страница 36: ...www jbmcamp com JBM CAMPLLONG S L U CIM La Selva Ctra Aeropuerto km 1 6 Nave 2 2 CP 17185 Vilob d Onyar GIRONA jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 54125...

Отзывы: