background image

· 32 ·

REF. 53931

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

OPIS PRODUKTU

Grill  jest  przeznaczony  do  szybkiego  i  bezpiecznego 

gotowania mięsa, warzyw i innych produktów na wę

-

glu  drzewnym.  Jest  przeznaczony  do  stosowania  na 

zewnątrz.

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA

 UWAGA! Przed użyciem należy przeczytać wszys

-

tkie instrukcje i ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 

użytkowania. Prosimy o zachowanie całej dokumenta

-

cji do wykorzystania w przyszłości.

• 

Grill nie jest przeznaczony do pracy w pomieszc

-

zeniach  zamkniętych.  Urządzenie  powinno  być 

ustawiane tylko na zewnątrz. Dym w pomieszcze

-

niach zamkniętych jest zagrożeniem dla zdrowia.

• 

Nie wolno przenosić grilla ani palącego się węgla 

do  zamkniętego  pomieszczenia.  Korzystanie  z 

grilla w pomieszczeniach zamkniętych jest niebe

-

zpieczne dla zdrowia.

• 

Ostrożnie! Grill może się nagrzewać do wysokich 

temperatur. Nie wolno go przesuwać podczas pra

-

cy.

• 

Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od grilla.

• 

Nie wolno umieszczać grilla w pobliżu łatwopaln

-

ych przedmiotów lub materiałów.

• 

Grill nie ma ostrych krawędzi, jednak należy za

-

chować ostrożność podczas obsługi części urzą

-

dzenia.

• 

Grill  powinien  być  ogrzewany  przez  co  najmniej 

30 minut przed gotowaniem. Węgle powinny być 

rozgrzane do czerwoności.

• 

Grill  należy  ustawić  na  zewnątrz,  na  równej 

powierzchni, z dala od drzew i drewnianych ogro

-

dzeń.

• 

Nie  rozpalaj  ognia,  jeśli  płyn  rozpałkowy  trafił 

na  ubranie.  Z  płynem  rozpałkowym  może  być 

używany tylko zimny węgiel. Niezastosowanie się 

do tego wymogu może spowodować wybuch.

• 

Nie  dotykaj  metalowych  części  grilla,  mogą  być 

gorące.

• 

Zawsze  zakładaj  rękawice  ochronne  przed  dotk

-

nięciem działającego grilla.

• 

Przed usunięciem popiołu należy upewnić się, że 

grill jest całkowicie schłodzony.

• 

Zawsze  trzymaj  pod  ręką  rozpylacz  wody.  Może 

być potrzebny dla zgaszania płomienia. Zaleca się 

również posiadanie gaśnicy lub koca gaśniczego.

• 

Nie wolno przesuwać grilla po rozpaleniu węgla, 

ponieważ  nagrzewa  się  on  do  wysokich  tempe

-

ratur.  Pamiętaj,  aby  poczekać,  aż  urządzenie 

całkowicie ostygnie.

• 

Przed  transportem  lub  składowaniem  należy 

upewnić się, że misa i pokrywa są dobrze zamo

-

cowane.

• 

Grill  należy  zawsze  ustawiać  na  twardej,  równej 

i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni, z 

dala  od  drewnianych  ogrodzeń,  zwisających  dr

-

zew i innych łatwopalnych przedmiotów.

• 

Pracujący  grill  musi  być  przez  cały  czas  nadzo

-

rowany  przez  doświadczoną  osobę  dorosłą.  Po 

zapaleniu  węgla  trzymaj  małe  dzieci  i  zwierzęta 

domowe z dala od grilla.

• 

Nie wolno pozostawiać uruchomionego grilla bez 

nadzoru, nawet na krótki okres.

• 

Nie należy rozpoczynać gotowania, dopóki węgiel 

nie zostanie pokryty popiołem.

• 

Po zakończeniu gotowania, należy zgasić węgiel 

natryskiem wody lub piaskiem.

• 

W celu przedłużenia żywotności elementów meta

-

lowych nie należy pozostawiać grilla na zewnątrz 

lub wystawiać go na działanie czynników atmos

-

ferycznych.  Zalecane  jest  przechowywanie  grilla 

w garażu lub szopie ogrodowej.

• 

W  przypadku  wykrycia  jakichkolwiek  uszkodzeń, 

należy  natychmiast  zaprzestać  korzystania  z  ur

-

ządzenia.

MONTAŻ

Krok 1 

• 

Zamontuj uchwyt (3) na pokrywie (2) (dwie śruby 

M6 (E)).

• 

Zamontuj kratę wlotową powietrza (1) na pokrywie 

(2) (jedna śruba M4 (A)).

Krok 2

• 

Zamontuj przednią i tylnej kratkę wlotową powie

-

trza  (15)  na  misce  (4)  (cztery  śruby  (B)  /  cztery 

nakrętki M6 (H)).

• 

Zamontuj małe (8) i duże (9) zawiasy pokrywy (cz

-

tery śruby (B) / cztery nakrętki M6 (H)).

• 

Zamontuj uchwyt (3) na pokrywie (4) (dwie śruby 

M6 (E)).

Содержание 53931

Страница 1: ...RILL 5 BARBECUE GRILL 11 GRATAR BARBECUE GRILL 20 29 GRIGLIAPER BARBECUE 14 BBQ GRILL 23 53931 MANUALDE INSTRUCICONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO MANUALDE...

Страница 2: ...tamente antes de retirar las cenizas Tenga a mano un pulverizador de agua para apa gar la llama Tenga tambi n un extintor de incen dios o una manta contra incendios Nunca intente mover la barbacoa des...

Страница 3: ...las ruedas 12 a las patas de las ruedas 11 I Tuerca M8 2Pcs NOTA Aseg rate de que todos los tornillos y tuer cas est n bien apretados Paso 5 Adjunte el estante lateral 7 al recipiente de fuego 4 C Tor...

Страница 4: ...ea necesario 2 El carb n vegetal est disponible en forma de madera en trozos piezas grandes e irregulares y en briquetas piezas de tama o uniforme Como gu a el carb n de madera en trozos es mejor en l...

Страница 5: ...sprayer handy to extinguish the fla me Keep too a fire extinguisher or fire blanket Never attempt to move the barbecue after the charcoal has been lit as it will become very hot Always wait until the...

Страница 6: ...ssary 2 Charcoal is available in lump wood form large irregular pieces and as briquets uniformly sized pieces As a guide lump wood charcoal is best in barbecue for quickly cooked foods such as sausa g...

Страница 7: ...ck Cooking grill 43x40cm chrome plated Charcoal grill 36x36cm zinc plated Cooking height 59cm Legs 430 stainless steel 19mm diameter Box dimensions 48x18x48cm Dimensions without the side panel 45x46x9...

Страница 8: ...rbecue en marche Assurez vous que le barbecue est compl tement refroidi avant de retirer les cendres Gardez un jet d eau port e de main Il peut tre n cessaire d teindre la flamme si n cessaire Il est...

Страница 9: ...la grille inf rieure 14 et les roues 12 aux pieds avec roues 11 deux crous M8 I REMARQUE Assurez vous que toutes les vis et tous les crous sont bien serr s tape 5 Installez la planche lat rale 7 sur l...

Страница 10: ...ertures d admission d air en per ant la feuille l endroit appropri 2 Le charbon de bois est disponible en morceaux grande taille irr guli re et en briquettes taille uniforme Le charbon de bois en morc...

Страница 11: ...en Sie unbedingt Schutzhandschuhe Vor der Entfernung der Asche berzeugen Sie sich davon dass das Grillger t vollst ndig abge k hlt ist Halten Sie den Wasserzerst uber bereit Der no twendig sein kann u...

Страница 12: ...12 an die F e mit R dern 11 befestigen zwei Muttern 8 I ANMERKUNG Sich davon berzeugen dass alle Schrauben und Muttern sicher angezogen sind Schritt 5 Das seitliche Abstellbrett 7 auf die Schale 4 mon...

Страница 13: ...in der entsprechenden Stelle durchsticht 2 Die Holzkohle ist sowohl in Form von St cken reichlich bemessen unregelm ig geformt als auch in Form von Briketts von gleicher Gr e erh ltlich Es empfiehlt...

Страница 14: ...a completamente freddo prima di rimuovere la cenere Tenere a portata di mano uno spruzzatore d ac qua Potrebbe essere necessario di spegnere la fiamma Si consiglia inoltre di avere un estintore o una...

Страница 15: ...glia inferiore 14 e le ruote 12 alle gambe con le ruote 11 due dadi M8 I NOTA Assicurarsi che tutte le viti e i dadi siano serrati saldamente Passo 5 Installare la mensola laterale 7 sulla ciotola 4 q...

Страница 16: ...alto Le aperture di aspirazione dell aria devono essere lasciate libere forando il foglio d alluminio nel punto appropriato 2 Il carbone di legno disponibile sia in pezzi grandi di forma irregolare ch...

Страница 17: ...rasqueira esteja com pletamente fria antes de remover as cinzas Prepare um spray de gua Pode ser necess rio apagar a chama se necess rio Tamb m reco mend vel ter um extintor ou manta anti inc ndio N o...

Страница 18: ...Fixe a grelha inferior 14 e as rodas 12 s per nas com as rodas 11 duas porcas M8 I NOTA Certifique se de que todos os parafusos e porcas est o bem apertados Passo 5 Instale a prateleira lateral 7 na t...

Страница 19: ...te caso necess rio deixar os orif cios de entrada de ar livres furando papel alum nio no local adequado 2 O carv o vegetal est dispon vel em peda os grande tamanho irregular e briquetes tamanho unifor...

Страница 20: ...liza i m nu i de protec ie nainte de a atinge gr tarul c nd acesta func ioneaz Asigura i v c gr tarul s a r cit complet nainte de a scoate cenu a ine i la ndem n un pulverizator de ap Aces ta poate fi...

Страница 21: ...in fa 13 Fixa i grila inferioar 14 i ro ile 12 la pe pi cioarele cu ro i 11 dou piuli e M8 I NOT Asigura i v c toate uruburile i piuli ele sunt str nse n siguran Pasul 5 Monta i raftul lateral 7 pe va...

Страница 22: ...cest caz este necesar s l sa i orificiile de admisie a aerului libere perfor nd folia n locul corespunz tor 2 C rbunele mangal este disponibil at t sub form de buc i de mari dimensiuni neregulate c t...

Страница 23: ...n lopende grill aanraakt Zorg ervoor dat de grill volledig is afgekoeld voor dat u de as verwijdert Houd een waterstraal onder een andere Het kan nodig zijn om de vlam indien nodig te doven Het wordt...

Страница 24: ...n 13 Bevestig het onderste rooster 14 en de wielen 12 aan de poten met wielen 11 twee M8 moe ren I OPMERKING Zorg ervoor dat alle schroeven en moeren stevig zijn vastgedraaid Stap 5 Installeer het zij...

Страница 25: ...akelijk om de luchtinlaatopeningen vrij te laten door de folie op de daarvoor bestemde plaats te prikken 2 Houtskool is verkrijgbaar in zowel brokken groot formaat onregelmatige vormen als briketten g...

Страница 26: ...indig viseljen v d keszty t A hamu elt vol t sa el tt gy z dj n meg arr l hogy a grillez teljesen leh lt e Tartson k zn l egy v zpermetet Sz ks g lehet r a l ng elolt s ra ha sz ks ges Javasolt tov bb...

Страница 27: ...e az als r csot 14 s a kerekeket 12 a kerekes l bakhoz 11 k t M8 I anya MEGJEGYZ S Ellen rizze hogy minden csavar s anya megfelel en meg van e h zva 5 L p s Telep tse az oldals polcot 7 a t lra 4 n gy...

Страница 28: ...Ebben az esetben a f lia megfelel helyen val tlyukaszt s val szabadon kell hagyni a l gbe ml ny l sokat 2 A fasz n kaphat darabokban nagy szab lytalan m ret s brikettben egyenletes m ret egyar nt A d...

Страница 29: ...29 REF 53931 RU De BBQ grill is niet bedoeld voor gebruik binnens 30 1 3 2 M6 E 1 2 4 A 2 15 4 B 6 H 8 9 B M6 H 3 4 M6 E...

Страница 30: ...30 REF 53931 3 10 13 11 D 4 4 14 13 14 12 11 8 I 5 7 4 5 C 6 2 4 B H 7 17 5 6...

Страница 31: ...31 REF 53931 45 18 0 4 43 x 40 36 x 36 59 430 19 48x18x48 45x46x90 81x46x90 5 N 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 5 7 4 6 3 2...

Страница 32: ...chronne przed dotk ni ciem dzia aj cego grilla Przed usuni ciem popio u nale y upewni si e grill jest ca kowicie sch odzony Zawsze trzymaj pod r k rozpylacz wody Mo e by potrzebny dla zgaszania p omie...

Страница 33: ...dnich st p 13 Zamocuj doln siatk 14 i ko a 12 do n g z ko ami 11 dwie nakr tki M8 I UWAGA Upewnij si e wszystkie ruby i nakr tki s dokr cone Krok 5 Zamontuj p k boczn 7 na misie 4 cztery ruby stopniow...

Страница 34: ...ozostawi otwarte przebijaj c foli w odpowiednim miejscu 2 W giel drzewny dost pny jest zar wno w bry ach du e rozmiary o nieregularnym kszta cie jak i w brykie tach ten sam rozmiar W giel drzewny w ka...

Страница 35: ...7 Estante lateral Side shelf 1 8 Peque os soportes de la tapa Small Lid Brackets 2 9 Soportes de tapa grandes Large Lid Brackets 2 10 Taza de apoyo para las patas Leg support cup 4 11 Pata de la rueda...

Страница 36: ...p screw M6x12 12 C Tornillo M5x15 Screw M5x15 4 D Tornillo M6x30 Screw M6x30 4 E Tornillo M6x16 Screw M6x16 4 F Tuerca M5 instalada Nut M5 installed 4 G Tuerca M4 Nut M4 1 H Tuerca M6 Nut M6 12 I Tuer...

Отзывы: