JBL DA1650 Скачать руководство пользователя страница 11

 

 

 

 

 

 

DA1650 Guia de início rápido | rev1.3 20231012

©2023 Harman International | Recursos, especificações e aparência sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Página 1 de 2

DA1650

Guia de início rápido

Visão geral

Obrigado por comprar um amplificador de distribuição JBL série DA. O 

DA1650 foi projetado, desenvolvido e fabricado de acordo com os mais altos 

padrões de qualidade da indústria e oferece aos integradores de sistemas os 

recursos essenciais e a conectividade fundamental para a distribuição de áudio 

residencial.

Para obter mais informações sobre a configuração e operação deste produto, 

consulte a página do produto no site 

jbl.com

. Caso seja necessária mais 

assistência, sinta-se à vontade para entrar em contato com o suporte ao cliente 

nos números abaixo.

Dentro dos EUA e Canadá:  +1 888.691.4171
Fora dos EUA e Canadá: 

+44 1707 668 012

Instalação

MONTAGEM EM RACK

AVISO

: Antes de começar, certifique-se de que o seu amplificador está 

desconectado da fonte de energia.

Os amplificadores da série DA são projetados para serem instalados em 

um rack de equipamentos padrão de 19 polegadas, usando os suportes de 

montagem em rack fornecidos, em uma unidade de rack de 1U (os parafusos 

de instalação do rack não estão incluídos).
Para instalar um amplificador da série DA em um rack:

1. 

Fixe os suportes de montagem nas laterais do amplificador usando os 

parafusos fornecidos, fixando-os nos furos roscados.

2. 

Instale o amplificador no rack e conecte os cabos.

RESFRIAMENTO ADEQUADO

O fluxo de ar é lateral.
Ao utilizar um rack de equipamentos, instale as unidades diretamente uma em 

cima da outra. Feche quaisquer espaços vazios no rack com painéis cegos. 

(Espaços abertos reduzirão a eficiência de resfriamento.)
Após instalar no rack, assegure-se de que as laterias do amplificador tenham 

boa ventilação e que as aberturas das ventoinhas não estejam obstruídas. 

O rack deve estar afastado, no mínimo, 2 polegadas (5,1 cm) das laterais do 

amplificador.

MONTAGEM EM SUPERFÍCIE

Você também pode colocar um único amplificador em uma superfície sólida e 

estável, utilizando os pés e os fixadores fornecidos.
Depois de posicionado, certifique-se de que as laterais do amplificador tenham 

uma boa ventilação e que as aberturas das ventoinhas não estejam obstruídas.
Se o sistema ficar desligado por um longo período, desconecte o amplificador 

da fonte de energia.

Fiação e Conexões

PARA CONECTAR AS ENTRADAS DE ÁUDIO

A JBL recomenda o uso de cabos não balanceados pré-fabricados ou cabeados 

profissionalmente (terminação simples mais blindagem). Os amplificadores 

da série DA aceitam conexões de áudio de nível de linha nos conectores de 

entrada RCA.

Quando o amplificador é usado como um amplificador multizona, cada canal 

pode receber um sinal de entrada dedicado. O sinal desta entrada estará 

disponível na saída de nível da caixa de som correspondente.

Alternativamente, cada zona pode ser ligada individualmente à entrada 

GLOBAL IN/ZONE INPUT 1, movendo o interruptor DIP dessa zona para a 

posição ON.

Conteúdo da caixa

1 x amplificador JBL DA1650

1 x guia de início rápido e ficha de segurança

8 x blocos de distribuição Phoenix

4 x pés removíveis e parafusos de fixação

2 x suportes de montagem em rack e parafusos 

de fixação

1 x cabo de energia

PORTUGUÊS (BRASIL)

Содержание DA1650

Страница 1: ...to side When using an equipment rack mount units directly on top of each other Close any spaces in the rack with blank panels Open spaces will reduce cooling efficiency Once mounted in the rack ensure...

Страница 2: ...the cable and insert the bare ends into the corresponding position of the phoenix connector tightening the screw terminals on top to secure the termination Repeat this procedure for each speaker CONN...

Страница 3: ...d quipements montez les unit s directement les unes sur les autres Fermez tous les espaces dans le rack avec des panneaux d obturation Les espaces ouverts r duiront l efficacit du refroidissement Apr...

Страница 4: ...osition correspondante du connecteur Phoenix en serrant les bornes vis sur le dessus pour bloquer la connexion R p tez cette proc dure pour chaque enceinte BRANCHEMENT DES SORTIES PONT ES 1 R glez BRI...

Страница 5: ...er terack verwendet wird sind die Ger te direkt bereinander zu montieren Schlie e eventuelle L cken im Rack mit Leerfrontplatten Nicht geschlossene Freir ume verringern die K hlleistung Achte bei der...

Страница 6: ...de Position der Phoenix Anschlussklemme ein wobei die Klemmen oben festzuziehen sind um die Anschlusskabel zu sichern Wiederhole diesen Vorgang f r jeden Lautsprecher ANSCHLUSS VON GEBR CKTEN AUSG NGE...

Страница 7: ...s monta las unidades directamente unas encima de las otras Cierra cualquier espacio que pueda quedar en el bastidor con paneles vac os Los espacios abiertos reducir n la eficiencia de la refrigeraci n...

Страница 8: ...os terminales de tornillos en la zona superior para asegurar la terminaci n Repite este proceso con cada altavoz CONECTAR SALIDAS PUENTEADAS 1 Establece BRIDGE PUENTE MONO seg n tus necesidades para c...

Страница 9: ...direttamente l una sull altra Chiudere eventuali spazi nel rack con pannelli vuoti Gli spazi aperti riducono l efficienza del raffreddamento Una volta montato nel rack assicurarsi che i lati dell amp...

Страница 10: ...periore per fissare la terminazione Ripetere questa procedura per ciascuno speaker COLLEGAMENTO DI USCITE A PONTE 1 Impostare BRIDGE MONO secondo la necessit per ciascuna zona spostando l interruttore...

Страница 11: ...equipamentos instale as unidades diretamente uma em cima da outra Feche quaisquer espa os vazios no rack com pain is cegos Espa os abertos reduzir o a efici ncia de resfriamento Ap s instalar no rack...

Страница 12: ...ntas desencapadas nas posi es correspondentes do conector phoenix apertando os terminais roscados na parte superior para fixar a conex o Repita este procedimento para cada caixa de som PARA CONECTAR S...

Страница 13: ...A1650 1 3 20231012 2023 Harman International 1 2 DA1650 JBL DA DA1650 jbl com 1 888 691 4171 44 1707 668 012 DA 19 1U DA 1 2 2 5 1 JBL DA RCA ON GLOBAL IN ZONE INPUT 1 1 1 JBL DA1650 1 8 Phoenix 4 2 1...

Страница 14: ...tead Hertfordshire HP3 9TD United Kingdom 2023 Harman International Industries Incorporated JBL Harman International Industries Incorporated DA1650 1 3 20231012 2 2 JBL 12 AWG phoenix DA1650 phoenix p...

Страница 15: ...1650 rev1 3 20231012 2023 Harman International 1 2 DA1650 JBL DA DA1650 jbl com 1 888 691 4171 44 1707 668 012 DA 19 1U DA 1 2 2 5 1 JBL DA RCA ON GLOBAL IN ZONE INPUT 1 1 1 JBL DA1650 1 8 Phoenix 4 2...

Страница 16: ...Hemel Hempstead Hertfordshire HP3 9TD United Kingdom 2023 Harman International Industries Incorporated JBL Harman International Industries Incorporated DA1650 rev1 3 20231012 2 2 JBL 12 AWG phoenix DA...

Страница 17: ...DA1650 rev1 3 20231012 2023 Harman International 1 2 DA1650 JBL DA DA1650 jbl com 0570 550 465 44 1707 668 012 DA 19 1U DA 1 2 5 1cm JBL DA RCA ON GLOBAL IN ZONE INPUT 1 JBL DA1650 x1 x1 x8 x4 x2 x1...

Страница 18: ...Hempstead Hertfordshire HP3 9TD United Kingdom 2023 Harman International Industries Incorporated JBL Harman International Industries Incorporated DA1650 rev1 3 20231012 2 2 1 JBL 2 4 12AWG DA1650 8 16...

Страница 19: ...50 1 3 20231012 2023 Harman International 1 2 DA1650 JBL DA DA1650 jbl com 1 888 691 4171 44 1707 668 012 DA 1U 19 DA 1 2 5 1cm 2 JBL DA RCA ON GLOBAL IN ZONE INPUT 1 1x JBL DA1650 1x 8x Phoenix 4x 2x...

Страница 20: ...ey Hemel Hempstead Hertfordshire HP3 9TD United Kingdom 2023 Harman International Industries Incorporated JBL Harman International Industries Incorporated DA1650 1 3 20231012 2 2 JBL 12AWG 2 4 8 16 DA...

Отзывы: