background image

REGULACJA SUBWOOFERA BASSPRO

Subwoofer BassPro jest wyposa

ż

ony w kilka elementów sterowania, które

upraszczaj

ą

dopasowanie do praktycznie ka

ż

dych wła

ś

ciwo

ś

ci

akustycznych pojazdu. Nale

ż

y przeczyta

ć

nast

ę

puj

ą

cy rozdział, aby

zapozna

ć

 si

ę

z funkcjami elementów sterowania.

Przeł

ą

cznik faz:

Ten przeł

ą

cznik umo

ż

liwia odwrócenie fazy wyj

ś

cia

subwoofera BassPro wzgl

ę

dem jego wej

ś

cia. Je

ż

eli subwoofer BassPro

zostanie zamontowany w instalacji fabrycznej lub systemie zainstalowanym
po zakupie pojazdu, w zale

ż

no

ś

ci od lokalizacji subwoofera BassPro w

poje

ź

dzie i jego odległo

ś

ci od innych gło

ś

ników zmiana pozycji przeł

ą

cznika

faz mo

ż

e spowodowa

ć

 znacz

ą

cy wzrost lub spadek odwzorowania

górnych basów. Mimo

ż

e technicznie poprawna jest pozycja pozwalaj

ą

ca

uzyska

ć

jak najwi

ę

cej górnych basów, mo

ż

na wybra

ć

 inn

ą

 pozycj

ę

dopasowan

ą

do swoich preferencji.

Sterowanie poziomem:

Ten element sterowania umo

ż

liwia regulacj

ę

czuło

ś

ci wej

ś

cia subwoofera BassPro. Pozwala on regulowa

ć

poziom

gło

ś

no

ś

ci subwoofera BassPro wzgl

ę

dem innych gło

ś

ników w poje

ź

dzie.

Sterowanie dzielnikiem:

Ten element sterowania umo

ż

liwia regulacj

ę

zawarto

ś

ci basów górnych i

ś

rednich na wyj

ś

ciu subwoofera BassPro. Po

pewnym okresie słuchania muzyki przy u

ż

yciu systemu audio nale

ż

y

dostroi

ć

ustawienie elementu sterowania dzielnika, aby uzyska

ć

 płynne

przej

ś

cie mi

ę

dzy d

ź

wi

ę

kiem subwoofera BassPro a d

ź

wi

ę

kiem z innych

gło

ś

ników systemu. Dzi

ę

ki temu uniknie si

ę

„dziury”, która charakteryzuje

si

ę

znikaniem d

ź

wi

ę

ku mi

ę

dzy subwooferem BassPro a pozostałymi

gło

ś

nikami.

Sterowanie wzmocnieniem basów:

Akustyka pojazdu mo

ż

e

powodowa

ć

powstawanie szczytów lub zapadów w pa

ś

mie przenoszenia

subwoofera BassPro. W wi

ę

kszo

ś

ci pojazdów te szczyty lub zapady

wyst

ę

puj

ą

 na cz

ę

stotliwo

ś

ci około 40 Hz, tj. cz

ę

stotliwo

ś

ci najni

ż

szej nuty

gitary basowej. Aby skorygowa

ć

ten szczyt lub zapad, nale

ż

y u

ż

y

ć

elementu sterowania wzmocnieniem basów. Mo

ż

liwa jest regulacja w

zakresie 0 dB do +9 dB. Mimo

ż

e technicznie poprawne jest pasmo

przenoszenia z ostrymi szczytami lub zapadami, mo

ż

na wybra

ć

 pozycj

ę

dopasowan

ą

do swoich preferencji.

Przeł

ą

cznik wykrywania audio:

 Je

ż

eli subwoofer BassPro jest

podł

ą

czony do radioodtwarzacza/jednostki głównej przy u

ż

yciu wej

ść

wysokopoziomowych (patrz Wej

ś

cia), nale

ż

y ustawi

ć

przeł

ą

cznik

wykrywania audio w pozycj

ę

„On”. Dzi

ę

ki temu mo

ż

liwe b

ę

dzie wykrywanie

przez subwoofer BassPro napi

ę

cia na wej

ś

ciach gło

ś

ników i wł

ą

czanie

subwoofera wraz z systemem audio.

Przeł

ą

cznik obci

ąż

enia wej

ś

cia:

Ten przeł

ą

cznik jest wykorzystywany

tylko, gdy subwoofer BassPro jest podł

ą

czony do

radioodtwarzacza/jednostki głównej przy u

ż

yciu wej

ść

wysokopoziomowych. Aby uzyska

ć

jak najni

ż

szy poziom szumów w

wi

ę

kszo

ś

ci zastosowa

ń

, nale

ż

y ustawi

ć

przeł

ą

cznik obci

ąż

enia wej

ś

cia w

pozycj

ę

„High”. W niektórych przypadkach, takich jak u

ż

ycie tłumika

radioodtwarzacza, ustawienie przeł

ą

cznika w pozycj

ę

„Low” mo

ż

e da

ć

lepsze rezultaty.

Podł

ą

czanie zdalnego zasilania:

 To zł

ą

cze jest zgodne z układem

zdalnego sterowania gło

ś

no

ś

ci

ą

RBC (sprzedawany osobno).

Sekwencja regulacji

1. Na pocz

ą

tek ustawi

ć

element sterowania poziomem na warto

ść

minimaln

ą

, przeł

ą

cznik faz w pozycj

ę

„0”, a elementy sterowania

dzielnikiem i wzmocnieniem basów ustawi

ć

w pozycj

ę

odpowiadaj

ą

c

ą

godzinie trzeciej na tarczy zegara.

2. Wybra

ć

materiał z du

żą

 zawarto

ś

ci

ą

basów i ustawi

ć

poziom gło

ś

no

ś

ci

jednostki głównej na 3/4 zakresu wyj

ś

cia (w przybli

ż

eniu

odpowiadaj

ą

c

ą

godzinie trzeciej na tarczy zegara w przypadku

pokr

ę

tła).

3. Wyregulowa

ć

element sterowania zysku, obracaj

ą

c pokr

ę

tło w prawo,

a

ż

poziom gło

ś

no

ś

ci subwoofera BassPro zrówna si

ę

 z d

ź

wi

ę

kiem

systemu.

4. Kontynuowa

ć

słuchanie, zwracaj

ą

c uwag

ę

na zawarto

ść

basów

górnych emitowanych przez system.

5. Przestawi

ć

przeł

ą

cznik faz w pozycj

ę

„180” i ponownie sprawdzi

ć

zawarto

ść

basów górnych. Mo

ż

e by

ć

ich wi

ę

cej, mniej lub ich

zawarto

ść

 mo

ż

e by

ć

taka sama. Poprawna jest pozycja zapewniaj

ą

ca

najwi

ę

ksz

ą

 zawarto

ść

basów górnych, ale mo

ż

na wybra

ć

ustawienie

dopasowane do swoich preferencji.

6. Wyregulowa

ć

element sterowania dzielnika, obracaj

ą

c go w prawo lub

w lewo, a

ż

odbierany w miejscu słuchania d

ź

wi

ę

k z subwoofera

BassPro b

ę

dzie zawiera

ć

tylko basy, tj. NIE powinny by

ć

słyszalne z

subwoofera BassPro

ż

adne głosy. Dotyczy to pozycji, w której

u

ż

ytkownik siedzi, słuchaj

ą

c muzyki.

7. Wyregulowa

ć

element sterowania wzmocnieniem basów, obracaj

ą

c w

prawo lub w lewo, aby uzyska

ć

wyniki zgodne ze swoimi

preferencjami.

Uwaga:

Mimo

ż

e ta sekwencja regulacji w wi

ę

kszo

ś

ci daje zadowalaj

ą

ce

rezultaty, w rzeczywisto

ś

ci procedura mo

ż

e obejmowa

ć

kilka korekt

ustawienia ka

ż

dego z elementów sterowania, poniewa

ż

ich ustawienia

wpływaj

ą

na siebie wzajemnie. W razie potrzeby nale

ż

y zasi

ę

gn

ąć

 porady

autoryzowanego dealera sprz

ę

tu audio JBL, aby uzyska

ć

 pomoc w

zakresie dostrojenia systemu audio.

SPECYFIKACJE

Moc wzmacniacza

: 125 W RMS

Pasmo przenoszenia

: 35–120 Hz

Bezpiecznik

: 20 A

Maks. pobór pr

ą

du

: 12 A

Pobór pr

ą

du w spoczynku

: < 800 mA

Czuło

ść

 wej

ś

cia

: 0,2–2 V, wej

ś

cie liniowe

2–20 V, wej

ś

cie wysokopoziomowe

Cz

ę

stotliwo

ść

dzielnika

: 50–120 Hz

Nachylenie dzielnika

: 12 dB/oktawa

Wzmocnienie basów

: 0 dB do +9 dB przy 70 Hz

Wymiary
(szeroko

ść

x wysoko

ść

x gł

ę

boko

ść

): 344mm x 250mm x 71mm

HARMAN International Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA

© 2015 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved.
JBL is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated, registered in the
United States and/or other countries. All Rights Reserved. Features, specifications and
appearance are subject to change without notice.

Podł

ą

czanie

zasilania

Bezpiecznik

20 A

Wej

ś

cie

wysokopoziomowe

Podł

ą

czanie

zdalnego zasilania

Wej

ś

cia

liniowe

Przeł

ą

cznik

wykrywania audio

Sterowanie dzielnikiem

Przeł

ą

cznik

obci

ąż

enia

wej

ś

cia

Sterowanie

poziomem

Przeł

ą

cznik

faz

Sterowanie

wzmocnieniem

basów

Содержание BASSPRO

Страница 1: ...Przewodnik szybkiego startu BassPro Pika aloitusopas BassPro Snabbguide BassPro BassPro Kurzanleitung BassPro Guia de In cio R pido BassPro Guida di avvio rapido BassPro Gu a de inicio r pido BassPro...

Страница 2: ...JBL 06901 400 1500 OOO 123317 10 1 www harman com ru 7 800 700 0467 5 C 2010 000000 MY0000000 M B C Y A 2010 B 2011 C 2012 TR00970_B...

Страница 3: ...ake sure mounting screws will not puncture wiring harnesses brake or fuel lines or the vehicle s fuel tank Some or all of these may be located behind or under the mounting surface Mounting BassPro IMP...

Страница 4: ...t Control have used the High Level inputs to connect the BassPro to your system s radio head unit For the lowest noise in most applications set the Input Load switch in the High position In some cases...

Страница 5: ...de faisceaux de c blage de canalisation de freins ou de carburant ou le r servoir carburant du v hicule Certains de ces l ments ou tous peuvent se trouver derri re ou sous la surface de montage Monta...

Страница 6: ...isez les entr es haut niveau pour connecter le BassPro l autoradio Pour r duire autant que possible le bruit dans la plupart des applications r glez le commutateur de charge d entr e sur la position H...

Страница 7: ...haces de cableado ni las l neas de frenado o de combustible ni el dep sito de combustible del veh culo Algunos de estos elementos pueden estar debajo o detr s de la superficie de montaje Montaje de B...

Страница 8: ...cia de corte Conmutador de carga de entrada Control de nivel Conmutador de fase Control Bass Boost ruido m nimo en la mayor a de aplicaciones ajuste el conmutador de carga de entrada en la posici n Hi...

Страница 9: ...bust vel do ve culo com os parafusos de montagem Um ou mais desses componentes podem estar localizados por tr s ou embaixo da superf cie de montagem Montagem do BassPro IMPORTANTE Desconecte o termina...

Страница 10: ...alimenta o Fus vel de 20 A Entrada de alto n vel Conex es remotas Entradas de n vel de linha Chave de detec o de som Controle de crossover Chave de carga de entrada Controle de n vel Chave de fase Con...

Страница 11: ...le viti per il montaggio non vadano a forare i cablaggi i circuiti dei freni o del carburante od il serbatoio Alcuni o tutti di questi elementi potrebbero essere posizionati dietro o sotto la superfi...

Страница 12: ...ruttore ha effetto solo quando sono stati utilizzati gli ingressi Alto Livello per collegare il BassPro all autordio del sistema Per ottenere il minore rumore possibile nella maggior parte delle appli...

Страница 13: ...ahrzeugtank besch digen Einige von ihnen befinden sich manchmal hinter oder unter der Montageoberfl che Montage von BassPro WICHTIG Trennen Sie den Minus Pol der Fahrzeugbatterie vor Beginn der Instal...

Страница 14: ...n niedrigsten Ger uschpegel in den meisten Anwendungen sollten Sie den Eingangsvolumen Schalter auf Hoch High stellen In einigen F llen z B wenn der Stromregler des Radios verwendet wird kann die Posi...

Страница 15: ...RU JBL BassPro BassPro Harman International 60 100 BassPro BassPro RCA BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro L R L R BassPro 18 46cm 20 18AWG 0 82mm2 12AWG 2 05mm2 12AWG 2 05mm2 BassPro...

Страница 16: ...2 0 9 70 x x 13 9 16 x 9 7 8 x 2 13 16 344 x 250 x 71 HARMAN International Industries Incorporated 8500 Balboa Boulevard Northridge CA 91329 USA 2015 HARMAN International Industries Incorporated All r...

Страница 17: ...nkterar kabeldragning broms eller br nsleledningar eller fordonets br nsletank Vissa eller samtliga av dessa kan vara lokaliserade bakom eller under monteringsytan Montera BassPro VIKTIGT Koppla bort...

Страница 18: ...I vissa fall som t ex n r man anv nder radions effektfader s kan positionen Low l g ge b ttre resultat Fj rranslutning Denna kontakt r kompatibel med RBC volymfj rrkontroll s ljs separat Justeringsse...

Страница 19: ...O Varmista ett ruuvit eiv t puhkaise johtosuojia jarru tai polttoaineletkuja tai ajoneuvon polttoaines ili t Jotkin tai kaikki n ist saattavat sijaita asennuspinnan takana tai alla BassProin kiinnitys...

Страница 20: ...aiutintason tulo Kauko ohjausliitin Linjatason tulot Audiontun nistuskytkin Jakotaajuuden s t Tulon kuormitus kytkin Tasons t Vaihekytkin Bassoko rostuksen s din asentoon High Joissakin tapauksissa es...

Страница 21: ...uszkodzenia wi zki elektrycznej przewod w hamulcowych lub paliwowych ani zbiornika paliwa pojazdu Niekt re lub wszystkie z nich mog znajdowa si za powierzchni monta ow lub pod ni Monta subwoofera Bas...

Страница 22: ...ich jak u ycie t umika radioodtwarzacza ustawienie prze cznika w pozycj Low mo e da lepsze rezultaty Pod czanie zdalnego zasilania To z cze jest zgodne z uk adem zdalnego sterowania g o no ci RBC sprz...

Страница 23: ...brandstoftank van het voertuig Sommige of al deze voorzieningen kunnen zich achter de montageplaats bevinden BassPro monteren BELANGRIJK De min kabel van de autoaccu loskoppelen voordat je tot install...

Страница 24: ...aan te sluiten op de radio het hoofdtoestel van je systeem Zet bij de meeste toepassingen de Input Load schakelaar op de stand Hoog In sommige gevallen zoals bij gebruik van de power fader van de radi...

Страница 25: ...jets ledningsnet bremseledninger br ndstofslanger eller br ndstoftank Disse kan v re placeret bag eller under monteringsfladen Montering af BassPro VIGTIGT Afbryd k ret jets negative batteriterminal f...

Страница 26: ...d aktiveres On P den m de kan BassPro registrere sp nding fra h jttaler indgangene og t nde sig selv n r resten af lydsystemet t ndes Kontakt til indgangsbelastning Denne kontakt er kun relevant hvis...

Страница 27: ...BL BassPro BassPro Harman International 60Hz 100Hz BassPro BassPro BassPro RCA BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro L R L R BassPro 18 46cm 20A 18AWG 0 82mm2 12AWG 2 05mm2 12AWG 2 05mm2 Bas...

Страница 28: ...z 120Hz 12dB 0dB 9dB 70Hz x x 13 9 16 x9 7 8 x2 13 16 344mmx250mmx71mm HARMAN International Industries Incorporated 8500 Balboa Boulevard Northridge CA 91329 USA 2015 HARMAN International Industries I...

Страница 29: ...JBL BassPro BassPro Harman International 60 100Hz BassPro BassPro BassPro RCA BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro L R L R BassPro 18 46cm 20A 18AWG 0 82mm2 12AWG 2 05mm2 12AWG 2 05mm2 Bass...

Страница 30: ...120Hz 12dB 0dB 9dB 70Hz x x 13 9 16 x 9 7 8 x 2 13 16 344mm x 250mm x 71mm HARMAN International Industries Incorporated 8500 Balboa Boulevard Northridge CA 91329 USA 2015 HARMAN International Industr...

Страница 31: ...BL BassPro BassPro HARMAN International 60Hz 100Hz BassPro BassPro BassPro RCA BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro L R L R BassPro 18 46cm 20A 18AWG 0 82mm2 12AWG 2 05mm2 12AWG 2 05mm2 Bas...

Страница 32: ...BassPro 4 5 180 6 BassPro BassPro 7 JBL 125W RMS 35Hz 120Hz 20A 12A 800mA 0 2V 2V 2V 20V 50Hz 120Hz 12dB 0dB 9dB 70Hz x x 13 9 16 x 9 7 8 x 2 13 16 344mm x 250mm x 71mm HARMAN International Industries...

Страница 33: ...BL BassPro BassPro Harman International 60Hz 100Hz BassPro BassPro BassPro RCA BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro BassPro L R L R BassPro 18 46cm 20A 18AWG 0 82mm2 12AWG 2 05mm2 12AWG 2 05mm2 Bas...

Страница 34: ...BassPro 4 5 180 6 BassPro BassPro 7 JBL 125W RMS 35Hz 120Hz 20A 12A 800mA 0 2V 2V 2V 20V 50Hz 120Hz 12dB 70Hz 0dB 9dB x x 13 9 16 x 9 7 8 x 2 13 16 344mm x 250mm x 71mm HARMAN International Industries...

Страница 35: ...gu pengoperasian kendaraan dengan aman PERHATIAN Pastikan bahwa sekrup pemasang tidak menusuk harness kabel saluran rem atau saluran bahan bakar atau tangki bahan bakar kendaraan Sebagian atau semuany...

Страница 36: ...ntuk merasakan voltase pada input speaker dan menyala sendiri ketika keseluruhan sistem audio menyala Sakelar Beban Input Sakelar ini hanya memiliki dampak ketika Anda telah menggunakan input Tingkat...

Страница 37: ...AT Montaj vidalar n n kablo demetlerini fren veya yak t hatlar n ya da arac n yak t deposunu delmedi inden emin olun Bunlardan baz lar veya t m montaj y zeyinin arkas nda veya alt nda yer alabilir Bas...

Страница 38: ...r d mesi kullan l rken D k konumu daha iyi sonu lar sa layabilir Uzaktan Ba lant Bu konnekt r RBC uzaktan ses kontrol ayr sat l r ile uyumludur Ayar s ras 1 Seviye kontrol minimuma ayarlanm Faz anahta...

Отзывы: