background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

43/66

RADIANT LASER

K 10

RASTER IN

ROTATION

000

Keine Drehung der Raster

001-075

Drehung der Raster im Uhrzeigersinn

076-150

KEINE Drehung der Raster

151-255

Drehung der Raster entgegen dem Uhrzeigersinn

10K DMX-Tabelle 10-C (DMX KANAL1 eingestellt auf Werte zwischen 225 und 255)

KANAL

WERT

BESCHREIBUNG

K 2

000-255

11 verschiedene Standard-Muster

K 3

ZOOMEN

000-127

Festgelegte Musterabmessung: von groß (100%) bis klein
(5%)

128-169

Zoomfunktion ein (von groß bis klein + von langsam bis
schnell)

170-209

Zoomfunktion aus (von klein bis groß + von langsam bis
schnell)

210-255

Zoomfunktion ein & aus (von langsam bis schnell)

K 4

Y-ACHSE

ROLLEN

000-127

0° bis 359° festgelegte Positionen rund um Y-Achse

128-191

Rollen im Uhrzeigersinn rund um Y-Achse

192-255

Rollen entgegegen dem Uhrzeigersinn rund um Y-Achse

K 5

X-ACHSE

ROLLEN

000-127

0° bis 359° festgelegte Positionen rund um X-Achse

128-191

Rollen im Uhrzeigersinn rund um X-Achse

192-255

Rollen entgegen dem Uhrzeigersinn rund um X-Achse

K 6

Z-ACHSE

ROLLEN

000-127

0° bis 359° festgelegte Positionen rund um Z-Achse

128-191

Rollen im Uhrzeigersinn rund um Z-Achse

192-255

Rollen entgegen dem Uhrzeigersinn rund um Z-Achse

K 7

X-ACHSE IN

BEWEGUNG

000-127

128 verschiedene festgelegte Positionen entlang der X-
Achse

128-191

Bewegung im Uhrzeigersinn entlang der X-Achse

192-255

Bewegung entgegen dem Uhrzeigersinn entlang der X-Achse

K 8

Y-ACHSE IN

BEWEGUNG

000-127

128 verschiedene festgelegte Positionen entlang der Y-
Achse

128-191

Bewegung im Uhrzeigersinn entlang der Y-Achse

192-255

Bewegung entgegen dem Uhrzeigersinn entlang der Y-Achse

K 9

FARBE

000-016

Originalfarben

017-031

ROT

032-047

GRÜN

048-062

ROT und GRÜN

(GELB)

063-160

Wechselnd zwischen rot und grün (von langsam bis schnell)

161-255

Wechselnde Mischung aus 3 Farben (von langsam bis
schnell)

K 10

NICHT IN GEBRAUCH

WARTUNG UND INSTANDHALTUNG

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es gewartet
wird.

Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und warten, bis es sich abgekühlt hat.

Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten:

Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei
sein.

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

44/66

RADIANT LASER

Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte Decken) dürfen keine
Anzeichen von Verformung zeigen.

Ist die Optik sichtbar beschädigt (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden Teile
ausgewechselt werden.

Netzkabel muß stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen erneuert
werden.

Zur Vermeidung von Überhitzung müssen die Ventilatoren (sofern vorhanden) und Lüftungsschlitze
monatlich gereinigt werden.

Gerät innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen.

Reinigung der inneren und äußeren optischen Linsen und/oder Spiegel müssen in regelmäßigen
Abständen zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorgenommen werden. Reinigungsintervalle
hängen stark von der Umgebung ab: feuchte, verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung führen
zu größerer Verschmutzung auf den Linsen.

Mit weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern.

Alle Teile stets gut abtrocknen.

Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern.

Innere Optik mindestens alle 90 Tage säubern.

Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von qualifiziertem Personal
durchführen zu lassen!

TECHNISCHE EINZELHEITEN

Netzspannung:

AC 100~240V, 50/60Hz

Sicherung:

250V / 1A langsame Sicherung (20mm Glas)

Leistungsaufnahme:

30W

Klangregler:

Eingebautes Mikrofon

DMX Anschlüsse:

3-pin XLR Stecker/Buchse

DMX Kanäle:

1 oder 10 Kanäle

DMX Adressierung:

001

512

Laser Leistung:

40mW Grün CW Laser (Wellenlänge = 532nm)
200mW Blau CW Laser (Wellenlänge = 650nm)

Laser Klasse:

3B

Strahldurchmesser @ Öffnung:

<5mm

Divergenz (jeder Strahl)

<2 mrad

Divergenz (Gesamtleistung)

<160°

Betriebstemperatur:

15°C bis 40°C

Laser Sicherhiets Standard:

EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03

Abmessungen:

siehe Zeichnung

Gewicht:

2,6kg

Technische Änderungen, können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden!

Sie können die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung von unserer Internetseite runterladen:

www.beglec.com

Содержание Radiant

Страница 1: ......

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...ol means indoor use only This symbol means Read instructions This symbol determines the minimum distance from lighted objects The minimum distance between light output and the illuminated surface must...

Страница 4: ...es see further to learn more about these modes 7 CONTROL PANEL Used to select the different functions of the laser see further to learn how to operate the unit 8 REMOTE CONTROLLER INPUT Input for the...

Страница 5: ...ern and grating effects o AUd Automatically running grating effects show o AUP Automatically running pattern effects show Press the ENTER button to confirm your choice The laser automatically runs a p...

Страница 6: ...UP mode Auto pattern effects show 100 124 SoP mode Sound active pattern effects show 125 149 AUd mode Auto grating effects show ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 8 66 RADIANT LASER 150 174 Sod mode Sound...

Страница 7: ...unit unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following points should be checked All screws used for installing the device and any of its parts should...

Страница 8: ...pareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole repr sente la distance de recul minimum respecter c est dire la distance minimum entre...

Страница 9: ...re des standards de s curit relatifs aux rayons lasers ANSI Z136 1 2007 peuvent servir de guides quant l utilisation des rayons lasers et des syst mes bas s sur les lasers en d finissant des mesures d...

Страница 10: ...L PAR LA MUSIQUE Le laser ex cute une s quence pr programm e en suivant le rythme de la musique S lectionnez ce mode quand il n y a qu un laser en pr sence mode autonome ou quand le laser est plac en...

Страница 11: ...ance de bouclage de 90 120 en fin de cha ne Ne jamais utiliser de s parateur de c bles en forme Y cela ne fonctionnera pas FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 18 66 RADIANT LASER Chaque effet lumineux d...

Страница 12: ...e long de l axe des X 192 255 Mouvements dans le sens inverse des aiguilles d une montre le long de l axe des X FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 20 66 RADIANT LASER CH 8 Axe des Y mobile 000 127 128...

Страница 13: ...s de ventilation doivent tre nettoy es mensuellement L int rieur de l appareil doit tre nettoy annuellement l aide d un aspirateur ou jet d air Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes...

Страница 14: ...erde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel Dit symbool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de...

Страница 15: ...k van lasers en lasersystemen voor elk van de 4 laser categorie n Dit waardevol document kan verkregen worden via www laserinstitute org JB SYSTEMS kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor ongeva...

Страница 16: ...ijnt Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen Gebruik de DOWN en UP toetsen en kies een waarde tussen S 0 zeer lage gevoeligheid en S 9 hoge gevoeligheid Wanneer de gewenste waarde op de displ...

Страница 17: ...eerstand van 90 tot 120 aan het eind van de keten gebruiken Gebruik nooit een Y splitkabel dit zal eenvoudig weg niet werken Elk lichteffect in de keten heeft een eigen DMX startadres nodig zodat het...

Страница 18: ...191 Rol rond de X as in wijzerzin 192 255 Rol rond de X as in tegenwijzerzin KAN 6 Z AS ROL 000 127 0 tot 359 vaste posities rond de Z as 128 191 Beweging rond de Z as in wijzerzin 192 255 Beweging ro...

Страница 19: ...ser Laser Burst Effekte kombiniert in einem Ger t M rchenhafte vorprogrammierte Lasershows f r die verschiedensten Anwendungsarten Lounge Bar Diskothek mobile DJ Klasse 3B Laser mit 40mW 532nm gr nem...

Страница 20: ...cht ffnen Abgesehen vom tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Ger t enthalten Sicherung niemals reparieren oder berbr cken sondern immer mit gleichartiger Sich...

Страница 21: ...se 3B Laserstrahlung wenn ge ffnet Vermeiden sie dem Laserstrahl ausgesetzt zu sein 17 WARNUNG Laseraperatur 18 LASER WARNUNGSHINWEIS Warnt vor einem potentiell gef hrlichem Laser wenn das Ger t von e...

Страница 22: ...DMX Eingang des Lasers an den DMX Ausgang des vorgeschalteten Lasers Dr cken Sie die FUNC Taste bis SLA auf dem Display erscheint Dr cken sie die ENTER Taste um Ihre Auswahl zu best tigen Sie k nnen...

Страница 23: ...Bewegung im Uhrzeigersinn 192 255 Bewegung entgegen dem Uhrzeigersinn K 3 Y ACHSE IN BEWEGUNG 000 127 128 verschiedene festgelegte Positionen auf Y Achse 128 191 Bewegung im Uhrzeigersinn 192 255 Bewe...

Страница 24: ...ecker ziehen und warten bis es sich abgek hlt hat W hrend der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten S mtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile m ssen fest a...

Страница 25: ...so para el interior solamente Este s mbolo significa Lea las instrucciones Este s mbolo se determina la distancia m nima de objetos iluminado La distancia m nima entre el proyector y el objeto ilumina...

Страница 26: ...trolador DMX 5 SALIDA DMX Conector XLR hembra de 3 pin usado para conectar el RADIANT LASER con la siguiente unidad de la cadena DMX 6 PANTALLA muestra la direcci n DMX seleccionada cuando la unidad e...

Страница 27: ...o 2 MODO TOTALMENTE AUTOM TICO El l ser ejecuta autom ticamente una secuencia preprogramada Seleccione este modo cuando s lo utilice 1 l ser independiente o cuando el l ser se establezca como primera...

Страница 28: ...tiliza el l ser en el modo de 10 canales completo el canal 1 debe establecerse en el valor 175 o superior Dependiendo de los valores DMX del canal 1 se pueden aplicar 3 diferentes tablas Valor entre 1...

Страница 29: ...reloj tipo Blue ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 54 66 RADIANT LASER 10CH DMX tabla 10 C DMX CANAL1 establecido entre valores de 225 y 255 CANAL VALOR DESCRIPCI N CANAL 2 000 255 11 diferent...

Страница 30: ...este produto da JB Systems De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto por favor leia este manual com aten o CARACTER STICAS Esta unidade est protegida contra interfer ncias r dio...

Страница 31: ...bstitua sempre um fus vel danificado por outro com as mesmas caracter sticas Em caso de problemas s rios de funcionamento interrompa a utiliza o da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor A...

Страница 32: ...rar a seguran a Certifique se que sob a rea de instala o da unidade n o ir o passar pessoas durante a instala o e manuten o Coloque esta unidade num local arejado afastada de materiais inflam veis e o...

Страница 33: ...cor original verde vermelho verde vermelho original Bot o MODE Usado para alternar entre diferentes modos o MODO LED LIGADO Laser est em modo controlado pela m sica o MODO LED DESLIGADO Laser est em...

Страница 34: ...0 255 Strobe ao ritmo da m sica 000 075 Rota o para a direita velocidade baixa a alta CH 6 ROTA O GRADE 076 150 Sem rota o 151 255 Rota o para a esquerda velocidade baixa a alta CH7 CH10 N O USADO POR...

Страница 35: ...a o dever o estar apertados firmemente e n o poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o Caso u...

Отзывы: