background image

FRANCAIS

GUIDE D’UTILISATION

JB SYSTEMS

®

17/54

PLANO SPOT 7TC

Appuyez sur la touche

ENTER

pour sélectionner.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour sélectionner l'un des shows programmés

Vous serez également invité à sélectionner une vitesse de fonctionnement pour le mode statique. Avec les
touches

HAUT

/

BAS

, vous pouvez sélectionner de

(Lent) à

(Rapide).

Une fois le bon show est sélectionné, appuyez sur la touche

ENTER

pour confirmer.

Appuyez sur la touche

MENU

pendant environ 2 secondes pour retourner au mode fonctionnement.

Mode Esclave

En choisissant le bon mode esclave, vous pouvez améliorer l'effet des shows multicanaux.

Le premier esclave doit être en mode "SL 2", le second en mode "SL 3", etc. jusqu'à "SL 16".

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

soit affiché à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

pour sélectionner.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour sélectionner l'un des modes esclave disponibles.

Une fois le bon mode est sélectionné, appuyez sur la touche

ENTER

pour confirmer.

Appuyez sur la touche

MENU

pendant environ 2 secondes pour retourner au mode fonctionnement.

Mode sonore

Utilisé pour choisir un mode sonore qui déclenche les shows.

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

soit affiché à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

pour sélectionner.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour sélectionner l'un des modes disponibles:

(Mode sonore ON (activé)) les shows sont déclenchés par le microphone interne.

(Mode sonore OFF (désactivé)) les shows sont déclenchés par la vitesse sélectionnée avec les

shows.

Une fois le bon mode est sélectionné, appuyez sur la touche

ENTER

pour confirmer.

Appuyez sur la touche

MENU

pendant environ 2 secondes pour retourner au mode fonctionnement.

Mode Blackout

Mode Blackout : Lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté, l'appareil passe en mode blackout.
Mode Non blackout : Lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté, l'appareil passe automatiquement en
mode maître.
Réglez toujours sur “No Blackout” lorsque l'appareil est utilisé en mode autonome ou master
(maître/esclave) !

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

soit affiché à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour sélectionner

YES

(Oui) mode (blackout) ou

No

(non) (no

blackout).

Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche

ENTER

pour confirmer.

Appuyez sur la touche

MENU

pendant environ 2 secondes pour retourner au mode fonctionnement.

Couleur prédéfinie des modes

Permet de choisir l'une des 16 couleurs standards prédéfinies. Vous pouvez également définir vos
propres couleurs personnalisées, basées sur les paramètres individuels pour le rouge, vert et bleu.

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

soit affiché à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

pour sélectionner.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour sélectionner l'une des options disponibles:

Sélectionnez l'une des couleurs prédéfinies

à

et appuyez sur

ENTER

pour confirmer.

Sélectionnez

pour créer votre propre couleur et appuyez sur

ENTER

pour confirmer. Vous

pouvez définir les 3 couleurs pour créer votre propre couleur personnalisée :

(rouge)

:

Appuyez sur

ENTER.

Puis utilisez les touches

Haut

et

Bas

pour définir une valeur

entre 000 et 255. Validez avec la touche

ENTER

. Utilisez les touches Haut et Bas pour

sélectionner la couleur suivante.

(vert)

:

Appuyez sur

ENTER.

Puis utilisez les touches

Haut

et

Bas

pour définir une valeur

entre 000 et 255. Validez avec le bouton

ENTER

. Utilisez les touches Haut et Bas pour

sélectionner la couleur suivante.

FRANCAIS

GUIDE D’UTILISATION

JB SYSTEMS

®

18/54

PLANO SPOT 7TC

(bleue)

:

Appuyez sur

ENTER.

Puis utilisez les touches

Haut

et

Bas

pour définir une valeur

entre 000 et 255. Validez avec la touche

ENTER

. Utilisez les touches Haut et Bas pour

sélectionner la couleur suivante.

Une fois les bons réglages sont effectués, appuyez sur la touche

MENU

pendant environ 2 secondes

pour retourner au mode fonctionnement.

Affichage à LED

Activer l'affichage : L'écran est toujours allumé.
Désactiver l'affichage : L'écran est éteint lorsqu'il n'est pas utilisé.

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

s'affiche à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour sélectionner

(écran toujours allumé) ou

(écran

éteint lorsqu'il n'est pas utilisé).

Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche

ENTER

pour confirmer.

Appuyez sur la touche

MENU

pendant environ 2 secondes pour retourner au mode fonctionnement.

Inversion de l'affichage

Inversion de l'affichage : l'affichage est lisible lorsque l'appareil est monté à l'envers.

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

s'affiche à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

, l'affichage se met à clignoter.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour sélectionner

(inversion de l'affichage) ou

(affichage

normal).

Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche

ENTER

pour confirmer.

Appuyez sur la touche

MENU

pendant environ 2 secondes pour retourner au mode fonctionnement.

Température du projecteur

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

s'affiche à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

pour afficher la température de l'appareil à l'écran.

Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche

MENU

.

Régler la balance des blancs

Permet de régler la couleur blanche quand toutes les couleurs sont au maximum.

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

soit affiché à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

, l'affichage se met à clignoter.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour sélectionner

(rouge) ou

(vert) ou

(bleu).

Appuyez sur la touche

ENTER

, l'affichage se met à clignoter.

Utilisez les touches

BAS

et

HAUT

pour ajuster la valeur de 125 à 255 et appuyez sur

ENTER

pour

confirmer.

Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche

ENTER

pour confirmer.

Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche

MENU

.

Pour retourner au mode de fonctionnement normal : Maintenez enfoncée la touche

MENU

pendant environ 2

secondes.

Heures liminaire

Utilisé pour afficher le nombre d'heures de fonctionnement de l'appareil.

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

soit affiché à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

pour afficher le nombre d'heures de fonctionnement à l'écran.

Appuyez sur la touche

MENU

pendant environ 2 secondes pour retourner au mode fonctionnement.

Version du logiciel

Utilisé pour afficher la version du logiciel de l'appareil.

Appuyez sur la touche

MENU

jusqu'à ce que

soit affiché à l'écran.

Appuyez sur la touche

ENTER

pour afficher la version du logiciel de l'appareil.

Содержание Plano Spot 7TC

Страница 1: ...ruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES Copyright 2011 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any man...

Страница 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Страница 3: ...full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enter...

Страница 4: ...the LEDCON 02 remote controller ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 54 PLANO SPOT 7TC Electrical installation for two or more units in DMX mode The DMX protocol is a widely used high speed signal to...

Страница 5: ...ill receive addresses 104 108 112 116 Channel Mode The unit has 4 different channel modes each with different functions for the 4 th channel Refer to the DMX chart to see the differences Press the MEN...

Страница 6: ...ton until the display shows Press the ENTER button Use DOWN and UP buttons to select display always on or display off when not used Once the mode is selected press the ENTER button to confirm Press th...

Страница 7: ...different behaviors depending on the channel mode 1 2 3 or 4 you selected ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 10 54 PLANO SPOT 7TC MAINTENANCE Make sure the area below the installation place is free...

Страница 8: ...eulement Ne placez pas d objets m talliques et ne renversez pas de liquides l int rieur de l appareil Un choc lectrique ou un dysfonctionnement peut en r sulter Si un corps tranger p n tre dans l appa...

Страница 9: ...trique de deux ou plusieurs unit s en mode DMX Le protocole DMX est largement utilis pour contr ler des quipements lumineux intelligents au moyen d un signal de haute vitesse Vous devez mettre en cha...

Страница 10: ...r au mode fonctionnement Exemple Le premier projecteur a t mis l adresse DMX 100 lorsque vous effectuez l adressage automatique les autres projecteurs dans la cha ne DMX recevront les adresses 104 108...

Страница 11: ...d finir une valeur entre 000 et 255 Validez avec la touche ENTER Utilisez les touches Haut et Bas pour s lectionner la couleur suivante vert Appuyez sur ENTER Puis utilisez les touches Haut et Bas po...

Страница 12: ...lignote lentement S lection de poursuite LED clignote rapidement D Connecter une t l commande LEDCON 02 optionnelle pour plus de contr le La t l commande LEDCON 02 ne peut tre utilis e qu en mode auto...

Страница 13: ...fde functionaliteit en vormfactor als de Plano Spot op basis van 5 mm LED s maar veel helderder Stralingshoek 25 medium spot Vele toepassingen mogelijk Discotheken DJ s tentoonstellingstands woningen...

Страница 14: ...wen op de aanwezigheid van belangrijke gebruiks en onderhoudsinstructies in de documentatie die met dit apparaat meekomen Dit symbool betekent alleen gebruik binnenshuis Dit symbool betekent Lees de i...

Страница 15: ...aken en onderhoud vrij is van ongewenste personen Het apparaat moet buiten het bereik van mensen en buiten de gebieden waar personen kunnen lopen of zitten worden ge nstalleerd Alvorens te hijsen cont...

Страница 16: ...rukt om naar de werkingsmodus terug te keren NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING JB SYSTEMS 28 54 PLANO SPOT 7TC Kleuren chase modus Wordt gebruikt om n van de voorgeprogrammeerde kleurvervagingen te select...

Страница 17: ...evestigen Om zonder enige wijziging naar het hoofdmenu terug te gaan druk kort op de MENU knop Als u naar de normale bedrijfsmodus wilt terugkeren druk ongeveer 2 seconden lang op de MENU knop NEDERLA...

Страница 18: ...en mogen niet gecorrodeerd zijn Behuizingen bevestigingen en installatieplaatsen plafond dragers ophangingen moeten volledig vrij van vervorming zijn Wanneer een optische lens zichtbaar door scheuren...

Страница 19: ...atz im Innenbereich Keine Metallgegenst nde oder Fl ssigkeiten ins Innere des Ger ts gelangen lassen Ein Kurzschluss oder eine Fehlfunktion k nnen die Folge sein Falls es doch einmal vorkommen sollte...

Страница 20: ...nden m chten Sie k nnen auch die Fernbedienung LEDCON 02 anschlie en DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 36 54 PLANO SPOT 7TC Montage von zwei oder mehr Einheiten im DMX Modus Das DMX Protokoll ist...

Страница 21: ...te Projektor wurde auf die DMX Adresse 100 eingestellt wenn Sie die automatische Adressierung durchf hren erhalten die anderen Projektoren in der DMX Kette die Adressen 104 108 112 116 Modus Channel D...

Страница 22: ...Anschlie end stellen Sie mit DOWN Abw rts und UP Aufw rts den Wert zwischen 000 und 255 ein Best tigen Sie mit ENTER W hlen Sie mit DOWN Abw rts und UP Aufw rts die n chste Farbe blau Dr cken Sie ENT...

Страница 23: ...Schlie en Sie den Controller am DMX Eingang des ersten Ger ts Master an Achten Sie darauf dass die PLANO SPOT Projektoren alle auf Kanalmodus 1 Md 1 eingestellt wurden Nun k nnen Sie alle angeschlosse...

Страница 24: ...er ngulo posible de proyecci n Carcasa s per compacta perfecta para las empresas de alquiler Cambios muy suaves del color RGB gracias a la electr nica de atenuaci n de alta frecuencia Varios modos de...

Страница 25: ...presencia de instrucciones importantes relacionadas con la operaci n y el mantenimiento en la literatura que se entrega junto con el equipo Este s mbolo significa solamente para uso en interiores Este...

Страница 26: ...que el rea que se encuentra bajo el lugar de instalaci n est libre de personas no autorizadas durante su elevaci n descenso y reparaci n El dispositivo debe instalarse fuera del alcance de las persona...

Страница 27: ...ezca Pulse el bot n ENTER para seleccionar Utilice los botones ABAJO y ARRIBA para seleccionar uno de los espect culos preprogramados ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 50 54 PLANO SPOT 7TC Ta...

Страница 28: ...l bot n ENTER para visualizar la versi n del software de la unidad Pulse el bot n MENU durante unos 2 segundos para volver al modo activo ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 52 54 PLANO SPOT 7T...

Страница 29: ...cables de alimentaci n deben estar en condiciones impecables y deben sustituirse inmediatamente incluso si se detecta un problema peque o Para proteger el dispositivo contra el sobrecalentamiento los...

Отзывы: