manualshive.com logo in svg
background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

31/32

MIX2

13. FADER CONTROL:

Após ter um leitor de CD compatível ligado aos conectores do fader start, pode

controlar as suas funções start/stop (re-cue) através do crossfader.

14. INTERRUPTOR ON/OFF:

Liga e desliga a mesa de mistura.

15.

CONECTOR DE POT[ENCIA

:

Ligue o adaptador de potência nesta entrada e verifique o nível

de voltagem para que este coincida com o standard do seu país

.

16. INTERRUPTOR PHONO/LINE:

Este interruptor permite alternar o sinal das entradas dos canais entre

LINE e phono.

17.

ENTRADA

PHONO / LINE:

Cada um permite a ligação de dois sinais diferentes de áudio do tipo line.

Utilize o interruptor (16) alterar uma entrada do tipo line para phono. Use essa posição apenas para
toca-discos.

18. ENTRADA LINE:

Permite ligar um sinal áudio de tipo line.

19. SAÍDAS MASTER:

Ligue estas saídas a amplificadores sem balanço.

20. SAÍDA PARA GRAVAÇÃO (REC):

Esta saída transporta o mesmo sinal que as saídas master mas

não é influenciada pelos controlos de nível da saída master. Destina-se à ligação de equipamento
analógico de gravação.

CROSSFADER STARTS

O crossfader integra os interruptores optical start. Estes fader starts são compatíveis com todos os leitores
de CD da JB Systems. O modo de funcionamento é o seguinte:

A. CROSSFADER À ESQUERDA:

O leitor de CD ligado ao conector fader start A está a

reproduzir, o outro o leitor de CD está em pausa.

B. CROSSFADER MOVE-SE PARA DIREITA:

O leitor de CD ligado ao conector fader start A pára, volta
ao ponto cue programado anteriormente e aguarda em
pausa. O outro leitor de CD começa a reproduzir a partir
do ponto cue programado anteriormente.

C. CROSSFADER À DIREITA:

O leitor de CD ligado ao conector fader start B está a
reproduzir, o outro o leitor de CD está em pausa.

D. CROSSFADER MOVE-SE PARA A ESQUERDA:

O leitor de CD ligado ao conector fader start B pára, volta
ao ponto cue programado anteriormente e aguarda em
pausa. O outro leitor de CD começa a reproduzir a partir
do ponto cue programado anteriormente.

Importante

: Ambos interruptores fader start deverão estar

ligados (ON)!

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

32/32

MIX2

ESPECIFICAÇÕES

Sensibilidade de entrada
Line

-14dB/47K Ohm ± 3dB

Phono

-50dB/47K Ohm ± 3dB

Mic

-54dB/6K Ohm ± 3dB

Saida
Master (RCA)

0dB/47K Ohm ± 3dB

Phones (Load=32 Ohm)

-3dB/33 Ohm ± 3dB

Maximum Output (Load 47K, THD 5%)
Master (RCA)

mais que 18dB (8V)

Phones (Load=32 Ohm)

mais que 5dB (1.8V)

Balanço de canais

3dB

Frequency Response
Line

20-20 KHz ± 3dB

Phono

20-22 KHz +2/-3dB (RIAA)

Mic

50-20 KHz +2/-3dB

Ruido de saida (teste IEC-A)
Line

menos de –75dB

Phone

menos de –65dB

Mic

menos de –55dB

Distorção
Saida Master

< 0.2%

Saida Auscultadores

< 0.3%

Crosstalk

mais que 50dB at 1 KHz

Equalizador
Low

+9/-26dB +2/-3dB at 100Hz

High

+9/-26dB +2/-3dB at 10KHz

Mic EQ
Baixo

+10/-10dB +2/-3dB at 100Hz

Alto

+10/-10dB +2/-3dB at 10KHz

Fonte de alimentação

AC 9V

Dimensões

228 (W) x 265 (D) x 103 (H) mm

Peso

2,8kg

Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio

Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com

Содержание Mix 2

Страница 1: ......

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Страница 3: ... naked flame sources such as lighted candles should be placed on the appliance Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly Keep the unit away from children Inexperienced persons should not operate this device Maximum save ambient temperature is 40 C Don t use this unit at higher ambient temperatures Minimum d...

Страница 4: ...ts of this mixer 14 POWER SWITCH Turns the unit ON and OFF 15 POWER CONNECTOR Plug in power adapter here and check the voltage level to match your country s standard 16 PHONO LINE SWITCH This switch makes it possible to switch between the Line and Phono level for these inputs 17 PHONO LINE INPUTS each used to connect two different audio signal levels Refer to switch 16 to change one line input to ...

Страница 5: ...ondants ont été déposés par le fabricant 5 entrées sur 2 1 canaux 4 lignes ou 2 lignes 2phonos 1micro Complètement redessiné pour une qualité sonore supérieure et un niveau de bruit extrêmement bas Elégant design noir avec VU mètres bleu blanc 1 micro DJ séparé avec tonalité à 2 bandes Contrôle du Gain des aigus et basses avec fonction kill de 26dB sur les 2 canaux 1 sortie Master 1 sortie record ...

Страница 6: ...urs des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l appareil Pour éviter toute décharge électrique ne pas ouvrir l appareil En dehors du fusible principal il n y a pas de pièces pouvant être changées par l utilisateur à l intérieur Ne jamais réparer ou court circuiter un fusible Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécification...

Страница 7: ...oit l entrée Line soit l entrée phono 17 ENTRÈES PHONO LINE sont utilisées pour connecter deux signaux audio différents Utilisez l interrupteur 16 pour changer une entrée ligne en entrée phono Utilisez cette position uniquement pour des platines vinyl Des sources d un niveau line surchargeraient les pré amplis sensibles pour phono ce qui causerait une distortion du signal audio 18 ENTREES LINE Con...

Страница 8: ... Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven 5 ingangen op 2 1 kanalen 4line of 2 lines 2phonos 1mic Stijlvol zwart ontwerp voorzien van blauw witte LED VU meters 1 afzonderlijke DJ microfooningang hoog laag toonregeling Gain treble bass regeling met een 26dB kill functie op de kanalen 1 Master 1 record uitg...

Страница 9: ...de behuizing niet openen Afgezien van de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel stopt U onmiddellijk het gebru...

Страница 10: ... sluit hier de meegeleverde voedingsadapter aan 16 PHONO LINE SCHAKELAAR dank zij deze schakelaar kunt u kiezen tussen een Line niveau of een Phono niveau voor deze ingang 17 PHONO LINE INGANGEN deze kunnen worden gebruikt voor 2 verschillende types signaal niveaus Gebruik schakelaar 16 om van Line niveau over te schakelen op Phono niveau Gebruik deze positie alleen voor vinyl draaitafels Toestell...

Страница 11: ...Tieftonregler mit 26dB kill Funktion pro Kanal 1 Master 1 record Ausgang Crossfader mit Start für kompatible CD Player Leichtgängige Kanalfaderzüge Kopfhörervorhörfunktion mit Cue Mix Überblendregler VOR DER ERSTBENUTZUNG Wichtige Hinweise Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen Sollte das Gerät einen Schaden aufweisen Gerät bitte nicht benutzen sondern setzen ...

Страница 12: ...r warmen Geräten wie Verstärker Lampen etc könnte es die Funktion des Geräts beeinträchtigen Sollte das Gerät in ein Flightcase eingebaut werden achten Sie auf eine gute Luftzirkulation Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung an einem warmen Ort aufgestellt wird kann sich Kondenswasser bilden Um Fehlfunktionen zu vermeiden sollten Sie das Gerät für ca 1 Stunde vom Stromnetz trennen WARTUNG Die Re...

Страница 13: ...ROSSFADER IN DER LINKER POSITION Der CD Player der an die Faderstartbuchse A angeschlossen ist spielt der andere ist im Pausen Modus B DER CROSSFADER WIRD NACH RECHTS BEWEGT Die Wiedergabe des an Start A angeschlossenen CD Players wird gestoppt und an den Cue Punkt zurückgesetzt geht dann in den pausenmodus Gleichzeitig wird die Wiedergabe des an Start 2 ange schlossenen CD Players ab dem festgele...

Страница 14: ...ños Esta unidad es sólo para uso interior No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad No colocar recipients llenos de liquidos como floreros encima del aparato Podría resultar descarga eléctrica o mal funcionamiento Si un objeto extraño entrara en la unidad desconecte inmediatamente la fuente de alimentación No colocar fuentes de llamas como velas encima de la unidad No cub...

Страница 15: ...nterrupción de la lectura del CD pueden ser activados con la mesa Cada arranque empezara en el punto CUE 14 Interruptor de alimentación Se utiliza para encender o apagar la mezcladora 15 POWER CONNECTOR conectar aquí el adaptador de alimentación 16 INTERRUPTOR PHONO LINE este interruptor le ofrece la posibilidad de seleccionar la entrada LINE o la entrada platino vinilo 17 PHONO LINE INPUTS es uti...

Страница 16: ...cro DJ separado com controlos agudos High e baixos Low Controlos de ganho Gain agudos High e baixos Low com função corte de 26dB em ambos os canais 1 Saída de Mestre 1 saída de gravação Crossfader com função start para leitores de CD compatíveis Potenciómetros de DJ de alta qualidade Audição Pré fade com opção cue mix ANTES DE UTILIZAR Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos prov...

Страница 17: ... mesmas características Em caso de problemas sérios de funcionamento interrompa a utilização da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original Por motivos de segurança são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade GUIA DE INSTALAÇÃO Instale a unidade num local bem ventilado onde não exista exposição a altas t...

Страница 18: ...E PARA DIREITA O leitor de CD ligado ao conector fader start A pára volta ao ponto cue programado anteriormente e aguarda em pausa O outro leitor de CD começa a reproduzir a partir do ponto cue programado anteriormente C CROSSFADER À DIREITA O leitor de CD ligado ao conector fader start B está a reproduzir o outro o leitor de CD está em pausa D CROSSFADER MOVE SE PARA A ESQUERDA O leitor de CD lig...

Отзывы: