background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

23/30

MINI KALEIDO

En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.

La carcasa y la lente deben reemplazarse si presentan daños visibles.

Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.

Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.

Importante:

¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efecto en presencia de personas

epilépticas.

DESCRIPCIÓN:

1.

Lente óptica con ajuste de enfoque manual

2.

Soporte colgante con una perilla para fijar la unidad y un agujero de montaje (M8) para instalar un
gancho de montaje como el CR16/30.

3.

Cable de alimentación de red eléctrica

4.

Soporte del fusible

5.

Compartimento para la lámpara

6.

Micrófono interno

7.

Ventilador de refrigeración

8.

Interruptor para modalidad de funcionamiento (auto o música)

REEMPLAZO Y COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA

Cuando tenga que reemplazar la lámpara o realizar el
mantenimiento de ésta, no abra el aparato hasta 10
minutos después de haberla apagado para que se
enfríe. ¡Desconecte siempre la unidad antes de realizar

el mantenimiento! Utilice siempre el mismo tipo de piezas de
repuesto (bombillas, fusibles, etc.) Cuando reemplace piezas, utilice
sólo piezas de repuesto originales.

Apague la unidad y desenchufe el cable de red.

Espere unos 10 minutos hasta que la unidad se haya enfriado.

Desenrosque el tornillo que cierra el compartimento de lámpara del
aparato.

En el interior verá el casquillo de la lámpara. Desprenda suavemente el casquillo de la lámpara del
compartimento de la lámpara.

Desconecte la lámpara vieja. Sujete el casquillo de la lámpara mientras desconecta la lámpara en vez de
tirar del cable!

Sujete el casquillo de la lámpara mientras empuja suavemente la nueva lámpara en el casquillo.

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

24/30

MINI KALEIDO

¡

Atención!

Compruebe la etiqueta en el lado posterior del dispositivo o lea las especificaciones técnicas

en este manual para saber qué lámpara utilizar. ¡Nunca instale lámparas con un vatiaje superior! Las
lámparas con un vatiaje superior generan temperaturas para las que el
dispositivo no ha sido diseñado. Si utiliza un transformador de lámpara, se
quemará debido a la sobrecarga de corriente.

¡No toque la bombilla dentro del reflector de la lámpara sin protección en
las manos! Esto reduce drásticamente la vida útil de la lámpara. Si ha
tocado la lámpara, límpiela con un paño y alcohol de quemar. Limpie la
lámpara antes de instalarla.

Vuelva a colocar la nueva lámpara dentro de la unidad. Asegúrese de que
los cables no toquen la lámpara.

Cierre el compartimento de la lámpara con el tornillo.

¡Ya está!

MONTAJE SUPERIOR

Importante: La instalación sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. Una
instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños en la propiedad.

¡El montaje

superior requiere mucha experiencia! Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento,
deben

utilizarse

materiales

de

instalación

homologados,

el

dispositivo

instalado

debe

inspeccionarse regularmente por su seguridad.

Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.

Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse

a al menos 50 cm

de las paredes.

El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las áreas exteriores donde éstas
puedan andar o sentarse.

Antes del montaje asegúrese de que el área de la instalación puede soportar una carga mínima de 10
veces el peso de la unidad.

Utilice siempre un cable de seguridad homologado que pueda soportar 12 veces el peso del dispositivo
cuando instale la unidad. Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna
pieza de la instalación pueda caerse más 20 cm si falla el accesorio principal.

El dispositivo debe fijarse correctamente; ¡un montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!

No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.

El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un
experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deberán inspeccionarse anualmente por
una persona cualificada para asegurar que la seguridad es óptima.

Montaje en el suelo

Montaje en celosía

Montaje en pared

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Una vez conectado a la red eléctrica, el dispositivo comienza a funcionar.

El interruptor (8) puede utilizarse para controlar la modalidad de funcionamiento de la unidad:

o

Interruptor en “stop” (parada):

El efecto caleidoscopio se controla mediante la música.

o

Interruptor en “rotation” (giro):

El efecto caleidoscopio gira a velocidad fija.

Las paradas regulares durante el funcionamiento son fundamentales para alargar la ida útil de este
dispositivo puesto que no está diseñado para un uso continuo.

No encienda ni apague la unidad en intervalos cortos de tiempo puesto que esto reduce la vida útil de la
lámpara.

Содержание MINI KALEIDO

Страница 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...s possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or...

Страница 4: ...g requires extensive experience Working load limits should be respected certified installation materials should be used the installed device should be inspected regularly for safety Make sure the area...

Страница 5: ...duit pas d interf rences radio Il r pond aux exigences nationales et europ ennes La conformit a t tablie et les d clarations et documents correspondants ont t d pos s par le fabricant Cet appareil a t...

Страница 6: ...avec d autres c bles L appareil doit tre la masse selon les r gles de s curit s Ne pas connecter l unit un variateur de lumi re Utilisez toujours les c bles appropri s et certifi s lorsque vous instal...

Страница 7: ...eil s il n est pas utilis pour une p riode prolong e ou avant de changer une ampoule ou d effectuer des op rations de maintenance En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisatio...

Страница 8: ...Dit is normaal en verdwijnt na een paar minuten Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin t...

Страница 9: ...leringmaterialen moeten worden gebruikt de veiligheid van het ge nstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste...

Страница 10: ...12V Afmetingen 254 x 182 x 131mm Gewicht 2 0 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website www beglec com DEUTSC...

Страница 11: ...ziertes Fachpersonal berpr fen lassen Sicherstellen da Netzspannung mit Ger teaufkleber bereinstimmt Ger t nicht mit besch digtem Netzkabel betreiben Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Ber hrung ko...

Страница 12: ...in kurzen Abst nden ein und ausschalten da es die Lebensdauer des Leuchtmittels verk rzt Stets Netzstecker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Bei Fehlfunktion...

Страница 13: ...lo indica La distancia m nima de objetos iluminados La distancia m nima entre la emisi n luminosa y la superficie iluminada tiene que ser m s de 1 metro Para proteger el medio ambiente recicle el mate...

Страница 14: ...Si ha tocado la l mpara l mpiela con un pa o y alcohol de quemar Limpie la l mpara antes de instalarla Vuelva a colocar la nueva l mpara dentro de la unidad Aseg rese de que los cables no toquen la l...

Страница 15: ...revio aviso Puede descargar la ltima versi n de este manual de usuario en nuestra p gina Web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 26 30 MINI KALEIDO Obrigado por ter adquirido este...

Страница 16: ...forma a respeitar as regras de seguran a N o ligue a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de seguran a aprovado ao instalar a unidade De forma a n o correr risco de choque el ct...

Страница 17: ...a N o ligue e desligue a unidade em curtos per odos de tempo ir reduzir a dura o da l mpada Desligue sempre a unidade da corrente quando n o a utilizar durante longos per odos de tempo antes de substi...

Отзывы: