background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

21/30

MINI KALEIDO

Gracias por comprar este producto JB Systems

®

. Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y

por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a
utilizar esta unidad.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices
nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos
correspondientes han sido depositados por el fabricante.

Pequeño proyector arquitectónico

Efecto caleidoscopio único de 100W que proyecta un enjambre de patrones de remolino

Interruptor para modalidad de funcionamiento

Movimiento automático a velocidad fija

Movimiento activados mediante micrófono interno

Óptica precisa con rueda gobo/color especial

Perfecto para proyecciones de pared de fondo

Enfoque ajustable

Refrigeración por ventilador con protección de sobrecalentamiento

Ideal para clubs, pubs, bares, tiendas, fiestas, casas, etc.

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si
observa algún daño, no utilice el dispositivos y consulte primero a su distribuidor.

Importante:

Este dispositivo a salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es

absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario
queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o
problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.

Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante,
asegúrese de incluir este manual de usuario.

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:

Instrucciones de funcionamiento

Efecto MINI KALEIDO

Soporte/placa base + perilla de ajuste

Lámpara EFP 100W/12V

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

22/30

MINI KALEIDO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la

cubierta superior. No existen piezas en el interior que pueda mantener o
reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal

cualificado.

El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea para
alertar sobre el uso o presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto
con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el texto que
acompaña a este aparato.

Este símbolo indica: Usar sólo en el interior.

Este símbolo indica: Leer las instrucciones.

Este símbolo indica: La distancia mínima de objetos iluminados. La distancia mínima entre la
emisión luminosa y la superficie iluminada tiene que ser más de 1 metro.

Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.

Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y/u olor no deseados. Esto es normal y desaparece
después de algunos minutos.

Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.

Esta unidad sólo se puede usar en el interior.

No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. Se pueden producir
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte
inmediatamente el suministro eléctrico.

Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.

No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.

Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad lejos de los niños.

Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.

La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a
temperaturas ambiente superiores.

La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar hasta 52°C. No toque la carcasa sin
protección durante el funcionamiento.

Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.

Deje que el aparato se enfríe durante al menos 10 minutos antes de reemplazar la bombilla o comenzar el
mantenimiento.

Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de reemplazar la bombilla o comenzar el mantenimiento.

La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la
regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.

El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado: Apague la unidad inmediatamente
cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación.

¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!

Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad.

No conecte la unidad a ningún regulador de voltaje.

Utilice siempre un cable de seguridad apropiado y homologado cuando instale la unidad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Además de la lámpara y el fusible de red no hay
piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.

Nunca

repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace

siempre

el fusible dañado por un

fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!

CAUTION

Содержание MINI KALEIDO

Страница 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...s possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or...

Страница 4: ...g requires extensive experience Working load limits should be respected certified installation materials should be used the installed device should be inspected regularly for safety Make sure the area...

Страница 5: ...duit pas d interf rences radio Il r pond aux exigences nationales et europ ennes La conformit a t tablie et les d clarations et documents correspondants ont t d pos s par le fabricant Cet appareil a t...

Страница 6: ...avec d autres c bles L appareil doit tre la masse selon les r gles de s curit s Ne pas connecter l unit un variateur de lumi re Utilisez toujours les c bles appropri s et certifi s lorsque vous instal...

Страница 7: ...eil s il n est pas utilis pour une p riode prolong e ou avant de changer une ampoule ou d effectuer des op rations de maintenance En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisatio...

Страница 8: ...Dit is normaal en verdwijnt na een paar minuten Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin t...

Страница 9: ...leringmaterialen moeten worden gebruikt de veiligheid van het ge nstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste...

Страница 10: ...12V Afmetingen 254 x 182 x 131mm Gewicht 2 0 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website www beglec com DEUTSC...

Страница 11: ...ziertes Fachpersonal berpr fen lassen Sicherstellen da Netzspannung mit Ger teaufkleber bereinstimmt Ger t nicht mit besch digtem Netzkabel betreiben Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Ber hrung ko...

Страница 12: ...in kurzen Abst nden ein und ausschalten da es die Lebensdauer des Leuchtmittels verk rzt Stets Netzstecker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Bei Fehlfunktion...

Страница 13: ...lo indica La distancia m nima de objetos iluminados La distancia m nima entre la emisi n luminosa y la superficie iluminada tiene que ser m s de 1 metro Para proteger el medio ambiente recicle el mate...

Страница 14: ...Si ha tocado la l mpara l mpiela con un pa o y alcohol de quemar Limpie la l mpara antes de instalarla Vuelva a colocar la nueva l mpara dentro de la unidad Aseg rese de que los cables no toquen la l...

Страница 15: ...revio aviso Puede descargar la ltima versi n de este manual de usuario en nuestra p gina Web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 26 30 MINI KALEIDO Obrigado por ter adquirido este...

Страница 16: ...forma a respeitar as regras de seguran a N o ligue a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de seguran a aprovado ao instalar a unidade De forma a n o correr risco de choque el ct...

Страница 17: ...a N o ligue e desligue a unidade em curtos per odos de tempo ir reduzir a dura o da l mpada Desligue sempre a unidade da corrente quando n o a utilizar durante longos per odos de tempo antes de substi...

Отзывы: