background image

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS®

9/55

LED MANAGER

SPECIFICATIONS

Power Input:

AC 230V~ 50Hz

Fuse:

6,3A slow blow (20mm glass)

Backup batteries:

3x 1,2V AA-type NiMH rechargeable batteries (optional)

Output voltage to LEDs:

DC 24V common anode

Output power to LEDs:

2x 150W max. (Total = 300W max.)

o

Red: 2x 50W max. (Total = 100W max.)

o

Green: 2x 50W max. (Total = 100W max.)

o

Blue: 2x 50W max. (Total = 100W max.)

DMX connections:

3pin XLR (DMX-512 standard)

DMX channels:

4 (CH1: red, CH2: green, CH3:blue, CH4:dimmer/strobe)

Audio input:

None, internal microphone

Size:

330 x 202 x 106cm (see drawing below)

Weight:

6,6kg

Every information is subject to change without prior notice

You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

10/55

LED MANAGER

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems. Veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.

CARACTERISTIQUES

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.

Alimentation polyvalente pour toutes sortes de projecteurs RVB LED passifs

Différents modes de fonctionnement isolées:

Fixed colors mode: accès immédiat aux 9 couleurs préprogrammées

Static chase mode : 12 différents défilements de couleurs avec contrôle manuel de vitesse

Sound chase mode : 12 différents défilements de couleurs avec déclenchement de signal audio

Spectrum mix : 32 différentes couleurs spectrum mix, inclus des jolies transitions

Vitesse et éclairage réglables avec curseur

Transition de couleur lente réglable avec curseur

Fonctions ‘Black-out’ et ‘full on’

Toutes les fonctions peuvent être contrôlées par le LED MANAGER ou par le LEDCON-01 facultatif.

Plusieurs LED MANAGERs peuvent être utilisés ensemble en mode Maître/esclave pour obtenir une
puissance élevée et entièrement synchronisé

Capacité de 300Watt : 2 sorties 150W 24Vdc. (protection court-circuit R+V+B)

Horloge incorporée avec backup par pile et chargeur de pile NiMH (piles pas jointes)

3 minuteries programmable on/off.

Peut être contrôlé par chaque contrôleur DMX standard!

4 canaux DMX nécessaires: Ch1=rouge; Ch2=vert ; Ch3=bleu ; Ch4=Dimmer/stroboscope

Le boîtier est préparé pour une l'installation facile contre le mur

Ventilateur pour une fiabilité supplémentaire

AVANT L’UTILISATION

Vérifiez le contenu:

Vérifiez si la boite contient les articles suivants :

LED MANAGER

Câble d’alimentation

Mode d’emploi

Quelques instructions importantes:

Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas
d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.

Important:

Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que

l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.

Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Содержание led manager

Страница 1: ...the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited LED MANAGER DMX COMPATIBLE 300Watt LED POWER SUPPLY Version 1 2 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Be...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...ngle is intended to alert the use or the presence of un insulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock The exclam...

Страница 4: ...G B ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 55 LED MANAGER FUNCTIONS REAR 15 FIXING HOLES used to fix the unit on a wall or other flat surface 16 OUTPUT CABLES used to connect different 24Vdc common ano...

Страница 5: ...s and battery backup To use the battery backup feature you must install 3 optional AA type NiMH rechargeable batteries Once these batteries are installed they will be recharged automatically no need t...

Страница 6: ...when the timer is activated When the scene is OK don t forget to switch the blackout function off just press the ENTER button again The display stops blinking and the scene is saved Remarks You can ab...

Страница 7: ...us des jolies transitions Vitesse et clairage r glables avec curseur Transition de couleur lente r glable avec curseur Fonctions Black out et full on Toutes les fonctions peuvent tre contr l es par le...

Страница 8: ...ment un fusible endommag par un fusible de m me type et sp cifications lectriques En cas de probl mes de fonctionnement s rieux arr tez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur imm...

Страница 9: ...une rallonge de 1m avec connecteur 4pin m le femelles et d enlever le connecteur femelle Maintenant vous pouvez facilement d nuder le c ble Vous trouverez 4 fils color s l int rieur Fil blanc Le fil c...

Страница 10: ...ts en appuyant nouveau bri vement la touche MENU Quand l installation est faite et les changements sont sauv s vous pouvez retourner l cran de l horloge en appuyant sur la touche MENU pendant plus d u...

Страница 11: ...lier le contr leur avec la commande distance LEDCON 01 sur le premier LED MANAGER Les autres raccordements sont identiques l installation autonome ou l installation ma tre esclave Except l cran l horl...

Страница 12: ...izing verwijderen Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus De bliksempijl die zich in een gelijkbenig...

Страница 13: ...hases De rechtse kant van de fader wijst naar de verschillende kleuren Bijlangrijke opmerking Er is ook een functie color fade die heel mooi is voor achtergrondverlichting Selecteer deze functie om za...

Страница 14: ...skabel doorlinken Vb JB Systems ref 7 0063 De eenheid met een vrije DMX input connector wordt automatisch master de Master LED is aan de andere apparaten worden automatisch geschakeld als slaves slave...

Страница 15: ...n procedure annuleren en teruggaan zonder de veranderingen te bewaren door de MENU toets kort in te drukken Na het uitvoeren van de setup en het bewaren van de nieuwe waarden kan u naar de klok displa...

Страница 16: ...t juiste DMX adres in de DMX LED op de LED Manager is aan Zet uw universele DMX controller aan en neem een kijkje op de DMX grafiek hieronder om de verbonden LED Managers te controleren Alle bediening...

Страница 17: ...en Sie keines der Geh useteile Im Ger te inneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile berlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Ben...

Страница 18: ...TPUT MONITOR Zeigt die Ausgangspegel der 3 Farben an R G B DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 55 LED MANAGER FUNKTIONEN R CKSEITE 15 MONTAGEL CHER Befestigung des Ger ts an einer Wand oder eine...

Страница 19: ...indern m ssen Sie die Kette mit einem 90 bis 120 Abschlusswiderstand am Ende abschlie en Benutzen Sie nie ein Y Kabel Jedes Ger t in der Kette ben tigt eine korrekte Startadresse damit es wei welche B...

Страница 20: ...von mehr als 1 Sekunde auf die MENU Taste zur Uhrzeitanzeigezur ck DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 36 55 LED MANAGER EIN AUS Timer Einstellen einer SZENE Weiter unten wird erkl rt wie man eine...

Страница 21: ...dio Spectrum mix 32 diversos colores spectrum mix incluyendo hermosas transici nes de color Velocidad y amortigue ajustable con los atenuadores Transition de color lento con transition de tiempo ajust...

Страница 22: ...arato y contacte su vendedor inmediatamente Por favor use el embalaje original cuando el aparato deba ser transportado Debido a motivos de seguridad est prohibido de hacer modificaciones al aparato si...

Страница 23: ...te el anillo de pl stico al conectador Ejemplo usted puede conectar la hastaquince 1m LED STRIP en cada cable de la salida total los 30m ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 42 55 LED MANAGER B...

Страница 24: ...cador HORA empezar a parpadear Use DOWN y UP para establecer la hora correcta 00 a 23 Pulse ENTER el indicador MINUTOS empezar a parpadear Use DOWN y UP para establecer los minutos correctos 00 a 59 C...

Страница 25: ...el controlador remoto LEDCON 01 al primer LED Manager Las dem s conexiones son id nticas a las de las configuraciones independientes o maestro esclavo Excepto por la pantalla el reloj 24H interno y l...

Страница 26: ...en a de voltagem perigosa n o isolada no interior do produto que poder constituir risco de choque el ctrico O s mbolo composto por um tri ngulo equil tero com um ponto de exclama o alerta o utilizador...

Страница 27: ...cores R G B a n vel zero 14 MONITOR DE SA DA Indica os n veis de sa da das 3 cores R G B PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 50 55 LED MANAGER FUN ES TRASEIRA 15 BURACOS DE FIXA O utilizados pa...

Страница 28: ...viduais e bateria de apoio Para usar a fun o de bateria de apoio tem de instalar 3 pilhas recarreg veis AA NiMH opcionais Assim que estas pilhas estiverem instaladas ir o ser recarregadas automaticame...

Страница 29: ...e gostaria de reproduzir quando o temporizador activado Agora que a scene est OK n o se esque a de desligar a fun o blackout pressione apenas o bot o ENTER outra vez O ecr para de piscar e a scene gra...

Страница 30: ...x 150W max Total 300W max o Vermelho 2x 50W max Total 100W max o Verde 2x 50W max Total 100W max o Azul 2x 50W max Total 100W max Liga es DMX XLR 3 pinos DMX 512 standard Canais DMX 4 CH1 vermelho CH2...

Отзывы: