JB Systems LASER BURST II Скачать руководство пользователя страница 13

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

21/47

LASER BURST II

U kunt dit toestel op 5 manieren gebruiken:

1) MUZIEKGESTUURD:

De laser overloopt de voorgeprogrammeerde sequentie op het ritme van de muziek. Selecteer deze
werkmodus wanneer u slechts 1 laser gebruikt (autonoom) of wanneer de laser het eerste toestel is
(master) in de keten van meerdere Laserburst II lasers.

Druk op de FUNC toets tot “MUS” op de display verschijnt

Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.

Zet wat muziek op en regel de gevoeligheid met de MUSIC SENSITIVITY knop (10) tot de laser mooi op
het ritme van de muziek werkt.

U kunt meerder Laserburst II lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in “Music mode”
en alle andere toestellen in “Slave mode” (“

SLA

” op de display) zodat ze allemaal synchroon werken!

Opmerking:

wanneer er geen muziek gedetecteerd wordt zal de laser uit gaan (blackout).

2) AUTONOOM:

De laser overloopt automatisch de voorgeprogrammeerde sequentie. Selecteer deze werkmodus wanneer
u slechts 1 laser gebruikt (autonoom) of wanneer de laser het eerste toestel is (master) in de keten van
meerdere Laserburst II lasers.

Druk op de FUNC toets tot “

MUS

”, “

SLO

”, “

FAS

”,of “

rdm

” op de display verschijnt

Gebruik nu de UP en DOWN toetsen en maak uw keuze uit de volgende selecties:

o

SLO

” = (Slow) trage automatische werkmodus

o

FAS

” = (Fast) snelle automatische werkmodus

o

rdm

” = (Random) afwisselende automatische werkmodus

Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
U kunt meerder Laserburst II lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in “Music mode”
en alle andere toestellen in “Slave mode” (“

SLA

” op de display) zodat ze allemaal synchroon werken!

3) SLAVE MODE (ESCLAVE):

De laser zal de instructies volgen welke door de eerste Laserburst II laser (master) in de keten gegeven
worden.

Verbind de DMX ingang van de laser met de DMX uitgang van de vorige laser in de keten.

Druk op de FUNC toets tot “

SLA

” op de display verschijnt

Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
U kunt meerder Laserburst II lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in “Music mode”
en alle andere toestellen in “Slave mode” (“

SLA

” op de display) zodat ze allemaal synchroon werken!

4) EASY CONTROLLER MODUS:

U kunt een in optie verkrijgbare CA-8 controller aansluiten zodat u de laser van op
afstand kunt controleren. Wanneer meerdere Laserburst II lasers in master/slave met
elkaar verbonden zijn, dan moet u de CA-8 controller aansluiten op het eerste toestel in
de keten. Alle toestellen zullen nu de instructies van de CA-8 controller volgen.

Verbind de CA-8 controller met de controller ingang (8) aan de achterkant van de
laser.

Druk op de FUNC toets tot “CA8” op de display verschijnt

Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.

Dit zijn de functies die u met de CA-8 controller kunt oproepen:

STANDBY toets:

wordt gebruikt om de laser in black-out (no output) te zetten. De

standby LED is aan tijdens black-out.

FUNCTION toets:

wordt gebruikt om de kleur te kiezen (origineel

groen

rood

groen + rood

origineel)

MODE toets:

wordt gebruikt om van de ene werkmodus naar de andere over te schakelen:

MODE LED knippert 1x:

Trage automatische werkmodus.

MODE LED knippert 2x:

Snelle automatische werkmodus

MODE LED knippert 3x:

automatische werkmodus op het ritme van de muziek

MODE LED knippert 4x:

afwisselende automatische werkmodus

5) DMX BEDIENDE MODUS:

Het DMX-protocol is een algemeen gebruikt signaal tegen hoge snelheid om intelligente lichtapparatuur te
bedienen. Je moet “een keten” maken tussen je DMX-controller en alle aangesloten lichteffecten met een
kwaliteitsvolle XLR M/F symmetrische kabel (bv. JB Systems ref. 7-0063). Om vreemd gedrag in de

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS

®

22/47

LASER BURST II

lichteffecten te voorkomen, wegens storingen, moet je een 90

Ω

tot 120

Ω

terminator

gebruiken aan het einde van de keten. Gebruik nooit Y-splitsende kabels, dit werkt
gewoonweg niet!
Elk effect in de keten heeft haar eigen startadres nodig, zodat het weet welke
bevelen van de DMX-controller gedecodeerd moeten worden.

Zo moet je de LASER BURST II opstellen en gebruiken:

Verbind de DMX ingang van de laser met de DMX uitgang van het vorige toestel in de keten, of verbind
deze onmiddellijk met de DMX uitgang van uw controller.

Druk op de FUNC toets tot een driedelig nummer op de display verschijnt

Selecteer het gewenste DMX-adres (van 001 tot 512) door middel van de UP/DOWN toetsen

Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.

DMX-OPSTELLING VAN LASER BURST:

ONDERHOUD

Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het
onderhoud.

Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld.

Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd.

Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid
zijn en mogen niet verroest zijn.

Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet
verwrongen zijn.

Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze
vervangen worden.

De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar
een klein probleem ontdekt werd.

Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de
ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden.

De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit.

Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden
uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden
gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder
vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting.

Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten.

Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af,

Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand.

Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden.

Содержание LASER BURST II

Страница 1: ... cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT ...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Страница 3: ...me unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause dam...

Страница 4: ...UT Input for the CA 8 remote hand controller see further for more information on this issue 9 SAFETY EYE used to attach a safety cable when the unit is rigged see paragraph overhead rigging 10 MUSIC INPUT SENSITIVITY This potentiometer is used to adjust the music input sensitivity Turn the potentiometer until the laser works in sync with the music ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 47 LASER BURST II...

Страница 5: ...l Laserburst II lasers Press the FUNC button until the display shows MUS SLO FAS or rdm Now use the UP or DOWN buttons to select o SLO Slow automatic mode o FAS Fast automatic mode o rdm Random automatic mode Press the ENTER button to confirm your choice The laser automatically runs a preprogrammed sequence You can connect several Laserburst II lasers together Please put the first unit of the chai...

Страница 6: ...rité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l appareil lisez attentivement cette notice avant utilisation EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERESNOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS NOUVEAUTES ACTIONS SPECIALES JOURNEES PORTES OUVERTES ETC SURFEZ SUR WWW BEGLEC COM CARACTERISTIQUES Cet appareil ne produit pas d interfér...

Страница 7: ...u personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays Assurez vous que la tension d alimentation de la source d alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l arrière de l appareil Le cordon d alimentation doit toujours être en parfait état Mettez immédiatement l unité hors tension si le cordon ...

Страница 8: ...sé par les opérateurs spécialisés 20 ÉTIQUETTE DANGER Radiation Laser Évitez l exposition aux rayons laser Produit Laser Classe 3B INSTALLATION EN HAUTEUR Important L installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement Une installation incorrecte peut causer des blessures sévères et ou endommager l appareil L installation en hauteur exige de l expérience Les limites de charge doivent...

Страница 9: ...nfirmer votre choix Voici les fonctions qui sont disponibles via le contrôleur CA 8 Touche STANDBY utilisée pour mettre le laser en mode black out pas de sortie La LED de standby reste allumée en mode black out Touche FUNCTION utilisée pour sélectionner la couleur originale vert rouge vert rouge originale Touche MODE utilisée pour passer d un mode à l autre MODE LED clignote 1x le Laser est en mod...

Страница 10: ...ende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in lichtshows Een fantastisch lasereffect dat gebruik maakt van een groene 40mW laser en een rode 80mW laser Door gebruik van speciale grating technologie worden de laserstralen in een groot aantal afzonderlijke laserstralen opgesplit...

Страница 11: ... uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische enmechanische veiligheid Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel De elektrischekabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische kabel gekneusd of beschadigd is De kabel moet ...

Страница 12: ... Belangrijk De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel uitgevoerd worden Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en of schade aan eigendommen tot gevolg hebben Het ophangen vergt veel ervaring U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt de veiligheid van het geïnstalleerde toestel moet regelmatig wor...

Страница 13: ...l groen rood groen rood origineel MODE toets wordt gebruikt om van de ene werkmodus naar de andere over te schakelen MODE LED knippert 1x Trage automatische werkmodus MODE LED knippert 2x Snelle automatische werkmodus MODE LED knippert 3x automatische werkmodus op het ritme van de muziek MODE LED knippert 4x afwisselende automatische werkmodus 5 DMX BEDIENDE MODUS Het DMX protocol is een algemeen ...

Страница 14: ...spezielle Rasterungstechnologie werden die Strahlen in eine große Anzahl einzelner Laserstrahlen aufgeteilt die in alle Richtungen zeigen und so einen verblüffenden raumfüllenden Effekt erzeugen Die Farbe der Strahlen ändert sich die ganze Zeit dank der Laser Dunkeltastung Technologie Verschiedene Einsatzmöglichkeiten DMX gesteuert 6 Kanäle Alleinstehend mit eingebautem Mikrofon Alleinstehend im a...

Страница 15: ...beschädigtem Netzkabel betreiben Ist die Zugangsleitung beschädigt muß diese durch den Hersteller seinen Vertrieb oder durch eine Qualifizierte Person ersetzt werden Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen Zur Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen muß das Gerät geerdet sein Gerät nicht an einen Dimmer anschließen Ausschließlich vorschriftsmäßige Kabel zur Installation verwen...

Страница 16: ...kopf Montage verlangt entsprechende Erfahrung Belastungsgrenzen müssen beachtet werden geeignetes Installationsmaterial muß verwendet werden und das installierte Gerät muß in regelmäßigen Abständen überprüft werden Sicherstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden während es installiert oder gewartet wird Gerät in gut belüfteter Position installieren weit entfernt von...

Страница 17: ... Original MODUS Taste um zwischen den verschiedenen Modi hin undherzuwechseln MODE LED BLINKT 1x Der Laser ist im langsamen Automatik Modus MODE LED BLINKT 2x Der Laser ist im schnellen Automatik Modus MODE LED BLINKT 3x Der Laser ist im Musik Modus MODE LED BLINKT 4x Der Laser ist im Zufalls Automatik Modus 5 DMX KONTROLLIERTER MODUS Das DMX Protokol ist ein weit verwendetes Hochgeschwindigkeitss...

Страница 18: ...y rojo de 650nm 80mW Mediante una tecnología de división especial los rayos se dividen en gran cantidad de rayos láser que apuntan en todas direcciones para crear un impresionante efecto que llena la sala El color de los rayos cambia constantemente mediante tecnología de vaciado láser Diversos modos de funcionamiento o Controlado por DMX 6 canales o Independiente con micrófono incorporado o Indepe...

Страница 19: ...trica y mecánica de su país Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones apague el aparato inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado Debe ser substituido por el fabricante su servicio técnico o otra persona cualificada Nunca deje el cable de alimenta...

Страница 20: ... DE AVISO Radiación láser Evite la exposición al láser Producto láser clase 3B APAREJADO SUPERIOR Importante La instalación debe ser llevada a cabo sólo por personal cualificado Una instalación impropia podría resultar en serias heridas y o daño a la propiedad El aparejado superior requiere una larga experiencia Los límites de las cargas de trabajo deben respetarse materiales certificados de insta...

Страница 21: ...ra establecer el láser en oscurecimiento sin salida El LED standby permanecerá encendido durante el oscurecimiento Botón FUNCTION permite seleccionar el color original verde rojo verde rojo original Botón MODE Se utiliza para cambiar entre los diferentes modos MODO LED 1x PARPADEA El láser está en el modo LENTO automático MODO LED 2x PARPADEA El láser está en el modo RAPIDO automático MODO LED 3x ...

Страница 22: ...ue enche o espaço A cor dos feixes muda constantemente devido á tecnologia laser usada Vários modos de funcionamento o Através de controlo DMX 6 canais o Funcionamento individual com microfone incorporado o Funcionamentoindividual automático o Modo Master Slave Facilmente controlável através do controlador opcional CA 8 Selecção de modo de funcionamento e configuração DMX com display de LED Perfei...

Страница 23: ...cidente Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança Não ligue a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade À excepção da lâmpada e do fusível não existem p...

Страница 24: ...imites de carga utilize materiais de instalação aprovados e inspeccione a unidade instalada regularmente de forma a assegurar asegurança Certifique se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a instalação e manutenção Coloque esta unidade num local arejado afastada de materiais inflamáveis e ou líquidos Esta unidade deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distânci...

Страница 25: ...co RÁPIDO o MOD0 LED 3x PISCANDO Laser está em modo controlado pela música o MOD0 LED 4x PISCANDO Laser está em modo automático ALEATÓRIO 5 MODO DE FUNCIONAMENTO DMX O protocolo DMX é um sinal de alta velocidade amplamente utilizado para controlar equipamento de luz inteligente É necessário ligar o controlador DMX e todos os efeitos luminosos em cadeia utilizando cabo balanceado XLR M F de boa qua...

Страница 26: ...erno Ligações DMX 3pin XLR macho fêmea Canais DMX 6 canais Endereço DMX inicial 001 512 Potência Laser Laser CW Verde 40mW λ 532nm Laser CW Vermelho 80mW λ 650nm CategoriaLaser 3B Normas de segurança Laser EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2002 Dimensões 33 x 22 x 10cm Peso 2 1kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso...

Отзывы: