background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS®

41/62

iMove 7S

EINSETZEN/AUSTAUSCHEN DER LICHTQUELLE

Bei

Austausch

oder

Ersatz

der

Lichtquelle Gerät für mindestens 10
Minuten

abkühlen

lassen.

Stets

Netzstecker ziehen und vom Stromkreis
trennen!

Stets

gleichartige

Ersatzteile

(Lichtquelle, Sicherung etc) verwenden.
Original-Ersatzteileverwenden.

Gerät abschalten und Netzstecker ziehen.

Etwa 10 Minuten abwarten, bis sich das Gerät
abgekühlt hat.

Schrauben sie die beiden Schrauben auf der
Rückseite (Beschriftung OPEN) des Gerätes raus.

Jetzt können sie den Lampensockel aus dem
Gerät ziehen.

Gebrauchtes Leuchtmittel herausziehen. Hierbei
an der Fassung festhalten und nicht am Kabel!

An der

Fassung festhalten, wenn ein neues Leuchtmittel eingesetzt wird.

Achtung!

Geräteaufkleber auf der Rückseite des Geräts oder technische Einzelheiten in dieser

Bedienungsanleitung beachten, damit stets das richtige Leuchtmittel eingesetzt wird. Keine Leuchtmittel
mit höherer Wattanzahl einsetzen!

Leuchtmittel nicht mit bloßen Händen berühren! Das verkürzt die Lebenserwartung der Lichtquelle
erheblich. Falls es doch einmal vorkommen sollte, mit etwas Alkohol reinigen und vor dem Einsetzen gut
abreiben.

Neues Leuchtmittel einsetzen und sicherstellen, dass sie nicht von Kabeln berührt wird.

Fach wieder zuschrauben.

Schalten Sie den Moving Head ein und richten Sie den Strahl auf eine weiße Oberfläche. Verwenden Sie
die drei Einstellschrauben, um die Lampe zu justieren. Drehen sie solange, bis die maximale Helligkeit
erreicht ist.

Fertig!

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS®

42/62

iMove 7S

AUSTAUSCH DER ROTIERENDEN GOBOS

ACHTUNG: Einsetzen der Gobos nur, wenn das Gerät ausgeschaltet ist!
Keinesfalls Schrauben der rotierenden Gobos lösen, da dieses auch die Kugellager öffnet.
Eine Reparatur ist ausgesprochen schwierig!

Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.

Obere Kunststoffabdeckung abnehmen (4
Schrauben).

Gobopalette

lokalisieren

und

Befestigungsring

des

Gobos,

das

Sie

auswechseln

wollen,

mit

geeignetem

Werkzeug entfernen.

Altes Gobo entfernen und neues Gobo
einsetzen.

Befestigungsring zusammendrücken und
auf der Vorderseite des Gobos einsetzen.

Fertig!

ÜBERKOPF-MONTAGE

Wichtig:

Montage

ausschließlich

durch

qualifiziertes

Fachpersonal

durchführen

lassen. Unvorschriftsmäßiger Einbau kann
erhebliche Verletzungen und/oder Schäden
verursachen.

Überkopf-Montage

verlangt

entsprechende

Erfahrung!

Belastungsgrenzen

müssen

beachtet

werden,

geeignetes

Installationsmaterial

muß verwendet werden und das installierte
Gerät

muß

in

regelmäßigen

Abständen

überprüft werden.

Sicherstellen,

dass

sich

keine

unbefugten

Personen

unterhalb

des

Geräts

befinden,

während es installiert oder gewartet wird.

Gerät in gut belüfteter Position installieren, weit
entfernt

von

entflammbaren

Materialien

und/oder Flüssigkeiten. Einen Seitenabstand
von

mindestens 50cm

einhalten.

Gerät außerhalb der Reichweite von Personen,
und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Nähe von Sitzgelegenheiten installieren.

Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache Gerätegewicht
aufnehmen kann.

Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht
aushalten kann. Eine zweite Sicherungsaufhängung muß angebracht werden, die ein Absacken des
Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen.

Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in
Betracht gezogen werden!

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Betreiber muß sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb
fachmännisch vorgenommen worden sind.

Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten.

Содержание iMove 7S

Страница 1: ...7 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...protect the environment please try to recycle the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some min...

Страница 4: ...is is very difficult Switch off the main supply and unplug the unit Open the plastic top cover 4screws Locate the gobo wheel and remove the fixation ring of the gobo you want to change with an appropr...

Страница 5: ...s to change the DMX512address Once the correct address shows on the display press the ENTER button to save it or automatically return to the main functions without any change after 8 seconds To go bac...

Страница 6: ...o save it or automatically return to the main functions without any change after 8 seconds To go back to the functions without any change press the MENU button again ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEM...

Страница 7: ...t effect in the chain needs to have its proper starting address so it knows which commands from the controller it has to decode HOW TO SET THE THE RIGHT STARTING ADDRESS Refer to the previous chapter...

Страница 8: ...nge 2 Press shortly for color change X Y moving setting 1 Pan position 2 Tilt position 3 Dimmer First set Master unit then set Slave units position Mode Sound 1 LED off Sound 2 LED normal blinking Slo...

Страница 9: ...ou de choc lectrique ne pas exposer cet appareil la pluie ou l humidit Pour viter la formation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la...

Страница 10: ...car vous ouvririez ainsi le roulement billes R parer cela est tr s difficile Coupez l alimentation et d branchez l appareil Ouvrez le couvercle en plastique 4 vis Rep rez la roue gobos et retirez l an...

Страница 11: ...ENU Les fonctions principales sont affich es droite Reglagede l adresse DMX512 Est utilis pour r gler l adresse de d part dans une configuration DMX Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich...

Страница 12: ...aucune modification apr s 8 secondes Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements appuyez nouveau sur la touche MENU FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 20 62 iMove 7S Inversion Tilt Norma...

Страница 13: ...de service l cran Pour retourner aux fonctions appuyez sur la touche MENU Reset Pour effectuer une mise z ro de l appareil Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que clignote l cran Appuyez sur ENTER pou...

Страница 14: ...w 4 imm diatement dans le menu du master ma tre Les appareils Esclaves poss dent 2 options les autres appareils sont r gl s en mode esclave le Led slave est constamment allum Afin de cr er un magnifiq...

Страница 15: ...ERISTIEKEN In dit apparaat is radio interferentie onderdrukt Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetr...

Страница 16: ...ligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het...

Страница 17: ...et installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van het toestel kan dragen Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat geen de...

Страница 18: ...jde 15 NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 32 62 iMove 7S Slave Mode Wordt gebruikt om het slave toestel synchroon of tegenovergesteld te laten werken ten opzichte van de master Druk op de MENU toets to...

Страница 19: ...het toestel op de grond staat Display inversion display kan afgelezen worden wanneer het toestel ondersteboven opgehangen is Druk op de MENU toets tot knippert op de display gewone weergave Gebruik de...

Страница 20: ...envoudigweg niet werken Elk lichteffect in de ketting moet haar eigen startadres hebben zodat het toestel weet welke instructies er van de controller moeten opgevolgd worden en welke niet HOE HET JUIS...

Страница 21: ...el in stel daarna de de positie van de Slave toestellen in Modus geluid 1 LED uit geluid 2 LED knippert normaal Traag geluid 3 LED aan Positie vergrendelen in een positie LED knippert snel NEDERLANDS...

Страница 22: ...eitung lesen Dieses Symbol stellt fest der minimale Abstand von beleuchteten Gegenst nden Der minimale Abstand zwischen Projektor und dem belichteten Gegenstand mu mehr als 1 Meter sein Aus Umweltschu...

Страница 23: ...ig Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen Obere Kunststoffabdeckung abnehmen 4 Schrauben Gobopalette lokalisieren und Befestigungsring des Gobos das Sie auswechseln wollen mit geeignetem Werkzeug en...

Страница 24: ...ung zu den Hauptfunktionen zur ck Zur ck zu den Funktionen ohne Ver nderung mit MEN Taste Die Hauptfunktionen sind rechts abgebildet DMX512 Einstellung Adresse Zum Einstellen der Startadresse in DMX E...

Страница 25: ...8 Sekunden R ckkehr zu den Hauptfunktionen ohne nderung Zur R ckkehr zu den Funktionen ohne Ver nderung MEN Taste erneut dr cken DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 46 62 iMove 7S Dimmer Invertiere...

Страница 26: ...ung von intelligenten Beleuchtungsanlagen DMX Controller und s mtliche Lichteffekte m ssen mit einem hochwertigen XLR M F abgeglichenen Kabel z B JB Systems ref 7 0063 in Reihe geschaltet sein Zur Ver...

Страница 27: ...1 Show 4 Color Gobo Auswahl 1 F r Gobowechsel gedr ckt halten 2 F r Colorwechsel kurz dr cken X YBewegungseinstellung 1 Panposition 2 Tiltposition Erst Master einstellen dann Slaveposition einstellen...

Страница 28: ...la superficie iluminada tiene que ser m s de 1 metro Para proteger el medio ambiente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y u olor...

Страница 29: ...nci n Instale los gobos s lo cuando la unidad est apagada Nunca desatornille los tornillos del gobo giratorio puesto que el cojinete de bola se abrir Reparar esto es muy dif cil Desconecte la alimenta...

Страница 30: ...l bot n ENTER para guardarla o volver autom ticamente a las funciones principales sin hacer ning n cambio tras 8 segundos Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el bot n MENU otra vez Mod...

Страница 31: ...idad luminosa est ndar fader cerrado valor DMX 000 emisi n luminosa total fader abierto valor DMX 255 oscurecimiento Regulaci n de intensidad luminosa invertida fader cerrado valor DMX 000 oscurecimie...

Страница 32: ...ntrolar equipo de iluminaci n inteligente Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todos los efectos luminosos conectados con un cable XLR M F equilibrado de buena calidad Para...

Страница 33: ...lor Gobo 1 Mantenga pulsadopara cambiar gobo 2 Pulse brevemente para cambiar el color Ajuste de movimiento X Y 1 Posici n de panor mica 2 Posici n deinclinaci n 3 Regulador de intensidad luminosa Prim...

Отзывы: