JB Systems C3-1800 Скачать руководство пользователя страница 4

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS

®

3/37

C3-1800

This appliance must be earthed to in order comply with safety regulations.

In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the mains fuse there
are no user serviceable parts inside.

Never

repair a fuse or bypass the fuse holder.

Always

replace a damaged fuse with a

fuse of the same type and electrical specifications!

In the event of serious operating problems, stop using the appliance and contact your
dealer immediately.

Please use the original packing when the device is to be transported.

Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.

INSTALLATION GUIDELINES:

Install the unit in a well-ventilated location where it will not be exposed to high
temperatures or humidity.

Placing and using the unit for long periods near heat-generating sources such as
amplifiers, spotlights, etc. will affect its performance and may even damage the unit.

The unit can be mounted in 19-inch racks. Attach the unit using the 4 screw holes on the
front panel. Be sure to use screws of the appropriate size. (screws not provided)
Take care to minimize shocks and vibrations during transport.

When installed in a booth or flight case, please make sure to have good ventilation to
improve heat evacuation of the unit.

To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding
temperatures when bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes
prevents the unit from working at full performance.

CLEANING THE APPLIANCE:

Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside
the unit. Do not use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit.

CONNECTIONS

Be sure to turn off the unit before you make changes to the wiring. For the signal inputs we
recommend using good quality signal cables to ensure excellent audio quality. For
example use JB cables with
order

codes:

7-0061

(XLR/XLR L=1m) or 7-0063
(XLR/XLR L=5m). For the
speakers you must use the
Speakon®

compatible

outputs. Suitable cables are
for example JB order codes:
2-0505 (L=5m) or 2-0510
(L=10m).
The picture shows one of
the possible setups with the
C3-1800 amplifier.

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS

®

4/37

C3-1800

FUNCTIONS

(FRONT)

1. SATELLITE GAIN CONTROLS:

These potentiometers are used to control the input

sensitivity of the amplifier for the satellites. Each channel has its own control.
You can use these controls to set the maximum sound level of your setup:

Turn both controls on the amplifier (1) to the left.

Put on some music on and make sure the VU meters on your mixer are at 0dB. (from
time to time the red zone is lit)

Set the Master output from your mixer to maximum.

Open the Gain controls from the amplifier (1) until the maximum desired sound level
is reached.

Make sure nobody can reach the Gain controls of the amplifier.

You have just set the maximum level the DJ is able to produce. Your neighbors will be
glad…

(in some cases the DJ is not

)

2. PROTECT LED:

The protection LED is on when the speakers are disconnected from

the amplifier. This occurs in the following situations:

During the first seconds after switching on the amplifier.

When the temperature of the power stage becomes too high.

In case of a technical defect: DC protection!

While switching the amplifier off, the “protect led” may turn on for a short time.

3. CLIP LED:

Turns on just before the maximum, distortion free, output level of the

amplifier. The clip leds may turn on shortly from time to time but they may certainly not
turn on for longer periods. In this case you have to turn the output level down!

4. SIGNAL LED:

The green signal led indicates that a music signal is present at this

channel input.

5. SUB BASS GAIN CONTROL:

This potentiometer is used to control the sensitivity of

the sub bass amplifier. Put on some music and turn this control slowly up until there’s a
nice balance between the high/mid satellite speakers and the subwoofer.

6. SUB PROCESSOR:

Controls the amount of low band signal, produced by the bass

processor, from zero to maximum. The setting depends on the application and can be
adapted to your own taste.

Important:

Note that the bass processor should be used with care to avoid possible

speaker damage. Most smaller and economical subwoofers are not capable of
handling the low frequencies produced by this unit.

Содержание C3-1800

Страница 1: ...ation of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited The Power Source for DJ s C3 1800 3 CHANNEL AMPLIFIER Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DU ES PT ...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Страница 3: ...ice personnel only The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use or the presence of un insulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation...

Страница 4: ...s are for example JB order codes 2 0505 L 5m or 2 0510 L 10m The picture shows one of the possible setups with the C3 1800 amplifier ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 37 C3 1800 FUNCTIONS FRONT 1 SATELLITE GAIN CONTROLS These potentiometers are used to control the input sensitivity of the amplifier for the satellites Each channel has its own control You can use these controls to set the maximu...

Страница 5: ...r due to ground loops in your setup Setting the Ground lift switch to the position lift breaks the ground ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 6 37 C3 1800 loop between the amplifier and the chassis grounds of various other components in your setup As a result the hum noises disappear 16 HIGH PASS FILTER With this switch you can choose to filter the satellite outputs or not If you use small satelli...

Страница 6: ...ens qualifiés La flèche dans un triangle met l utilisateur en garde de la présence de haut voltage sans isolation dans l appareil qui peut causer un risque d électrocution Un point d exclamation dans un triangle prévient de la présence d instructions de fonctionnement et de maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage à l intérieur Ce symb...

Страница 7: ...xcellente qualité audio Utilisez par exemple les câble JB au codes de commande 7 0061 XLR XLR L 1m ou 7 0063 XLR XLR L 5m Pour les haut parleurs vous utilisez les sorties Speakon Les câbles qui conviennent sont par exemple les JB aux codes de commande 2 0505 L 5m ou 2 0510 L 10m FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 10 37 C3 1800 FONCTIONS FACE AVANT 1 CONTRÔLES DE GAIN DES SATELLITES ces potentiomètr...

Страница 8: ...xemple JB Systems 7 0061 XLR XLR L 1m ou 7 0063 XLR XLR L 5m Câblage des connecteurs XLR PIN1 GND PIN2 pos PIN3 nég Source non asymétrique utilisez des câbles audio XLR cinch de bonne qualité Exemple1 JB Systems 2 0445 XLR cinch L 1 5m 15 Interrupteur GROUND LIFT Dans certains cas un bourdonnement dérangeant peut se produire du à une boucle de masse de votre installation En mettant l interrupteur ...

Страница 9: ...eel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Controleer de inhoud Kijk na of de verpakking volgende onderdelen bevat Gebruiksaanwijzing C3 1800 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellingen enkel uitvoeren doo...

Страница 10: ...erking beïnvloeden Dit apparaat kan in een 19 kast gemonteerd worden Monteer de behuizing door middel van de 4 montageopeningen op de frontplaat Gebruik hiervoor bouten van de juiste dikte deze zijn niet inbegrepen Probeer sterke schokken en vibraties tijdens het transport zo veel mogelijk te vermijden Zorg bij inbouw in een vaste installatie of flightcase voor een goede ventilatie om de warmte op...

Страница 11: ...ilatieopening af te dekken aangezien dit een oververhitting kan veroorzaken 10 NETAANSLUITING Zodra alle audiokabels werden aangesloten kan U deze kabel met het stopcontact verbinden 11 RESET toets Deze versterker is met een automatische zekering uitgerust Als deze in werking zou treden dan volstaat het om even op de knop te drukken om de zekering terug klaar te maken 12 SUBWOOFER UITGANG gebruik ...

Страница 12: ...mmungen Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor Professioneller 3 Kanal Verstärker mit aktivem Crossover und Subwoofer Prozessor Kann als gewöhnlicher 2 Kanal Verstärker benutzt werden 1800W Gesamtleistung Satelliten Ausgänge Stereo 2x450W rms 4Ω Subwoofer Ausgang Mono 900W rms 4Ω Sehr kompaktes Gehäuse nur 2U 88 mm hoch Eingebautes 24dB oct aktives Crossover 90 250Hz wählbarer Cross...

Страница 13: ...annung mit Geräteaufkleber übereinstimmt Die Netzsteckdose sollte immer gut erreichbar sein um das Gerät vom Netz zu trennen Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen Das Gerät ist nicht vollständig vom Netz getrennt wenn der Netzschalter sich in der AUS Stellung befinded CAUTION DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 22 37 C3 18...

Страница 14: ...dem Subwoofer erhalten 6 SUB PROCESSOR Steuert die Signale des unteren Frequenzbandes die vom Bass DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 24 37 C3 1800 Prozessor erzeugt werden Einstellung zwischen Null und Maximum Die Einstellung ist von der Anwendung abhängig und kann Ihrem Geschmack angeglichen werden Wichtiger Hinweis Bitte beachten Sie dass der Bass Prozessor vorsichtig eingesetzt werden soll...

Страница 15: ...hlung mit 2 Geschwindigkeiten Eingänge Symmetrisch XLR Ausgänge Speakon Stromversorgung 230V 50Hz Abmessungen mm 483x473x88 19 2U Gewicht 24 kg Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen www beglec com ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 26 37 C3 1800 Gracias por la ...

Страница 16: ...idad eléctrica y mecánica de su país Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad Enchufe siempre accessible para desconectar la alimentación CAUTION ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 28 37 C3 1800 El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones apague la unidad inmediatamente cuando el cable de alimentación est...

Страница 17: ...la sensibilidad del amplificador sub bass Ponga música y gire lentamente este control hasta que haya un equilibrio adecuado entre los altavoces satélite agudos medios y el subwoofer 6 SUB PROCESSOR Controla la cantidad de señal de banda baja generada por el procesador de bajos de cero a máximo La configuración depende de la utilización y puede adaptarse a sus preferencias Importante Observe que el...

Страница 18: ...ada 770mV Resistencia deentrada 20 kΩ bal 10kΩ no bal Valor S R 90dB Factor de amortiguación 500 Refrigeración refrigeración por ventilador de doble velocidad Entradas Balanceado XLR Salidas Speakon Potencia CA230V 50Hz Dimensiones mm 483x473x88 19 2U Peso 24kg Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio we...

Страница 19: ...nidade A tomada de corrente deverá permanecer acessível para que a unidade possa ser desligada da corrente O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições desligue a unidade e substitua imediatamente o cabo caso este apresente algum dano CAUTION PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 34 37 C3 1800 Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos Quando o interrupt...

Страница 20: ... controlo devagar até que haja um equilíbrio entre os médios agudos dos satélites e o sub PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 36 37 C3 1800 6 PROCESSADOR SUB Controla o nível de sinal de baixa banda produzido pelo processador de baixos de zero a máximo A regulação depende da aplicação e pode ser ajustada ao seu gosto Importante Note que o processador de baixos deve ser usado com cuidado para...

Страница 21: ...as satélite 13 e não use a saída subwoofer 12 Não se esqueça de colocar o controlo de ganho 5 do sub bass a zero 17 Controlo FREQ X OVER controlo frequência do crossover Ajusta o corte de frequência do filtro activo A frequência do crossover pode ser definida num valor desde 90 a 250Hz Cabe ao utilizador ajustar a sua posição ao seu gosto Para a maioria dos subwoofers um valor entre 90Hz a 150Hz p...

Отзывы: