background image

6

• No introduzca en el tostador ningún tipo de objeto. 
• Use un paño seco para su limpieza exterior.
• No use productos químicos ni abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar las superficies 

del aparato. 

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior 

tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio

ambiente.

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

• Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho

em funcionamento e guarde-as para futuras consultas.

• Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais

reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre

que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para

a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que

compreendam os perigos inerentes.

• Não deixe sacos de plástico ou partes da embalagem ao

alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo.

• Não ligue a torradeira sem se certificar que a voltagem

indicada na placa de características e a da rede coincidem.

• Verifique que a tomada dispõe da adequada ligação à terra.

• MUITO IMPORTANTE: não o mergulhe em água ou qualquer

outro líquido.

• Durante o seu funcionamento e posterior arrefecimento

mantenha-a fora do alcance das crianças.

• Deve-se vigilar-se para que as crianças não brinquem com o

aparelho.

• Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças

menores de 8 anos.

Содержание TT591

Страница 1: ...RU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG TT591 TOSTADOR HORIZONTAL TORRADEIRA HORIZONTAL FLAT TOASTER GRILLE PAIN HORIZONTAL TOSTAPANE ORIZZ...

Страница 2: ...2 1 3 2 4...

Страница 3: ...nterruptor de funcionamento II 4 Bandeja para recolha de migalhas PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Grille 2 Commande de mise en marche I 3 Commande de mise en marche II 4 Tiroir ramasse miettes HAUPTBESTANDTEI...

Страница 4: ...ecte el tostador sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada MUY IMPORTANT...

Страница 5: ...ruptores 2 y 3 a su posici n de encendido I II seg n el nivel de tostado deseado Interruptor de encendido I se encienden dos resistencias 1 y 2 Interruptor de encendido II se encienden tres resistenci...

Страница 6: ...an as maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sempre que lhes seja dada a supervis o apropriada ou instru es...

Страница 7: ...um temporizador externo ou de um sistema separado de controlo remoto A limpeza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crianzas a menos que sejam mais de 8 anos e est...

Страница 8: ...os etc que possam deteriorar a superf cie do aparelho PROTEC O DO MEIO AMBIENTE Na sua qualidade de consumidor quando desejar deitar o aparelho fora coloque o para tratamento posterior num centro de r...

Страница 9: ...t not be used in the proximity of or under curtains or other flammable materials They must be kept under surveillance This appliance is not intended for using with an external timer or a separate syst...

Страница 10: ...or chemical products such a metallic scourers which may deteriorate the surfaces of the appliance ENVIRONMENT PROTECTION Dispose the appliance according to the local garbage regulations Never throw it...

Страница 11: ...ill pour la viande le poisson etc et ne le placez pas sur la grille sur des assiettes ou sur un autre type de r cipient N utilisez le toasteur que pour griller du pain Ne mettez pas de beurre ou toute...

Страница 12: ...asse miettes 4 soit parfaitement plac ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer le grille pain assurez vous qu il est d connect du secteur puis laissez le refroidir Retirez le tiroir ramasse miettes 4...

Страница 13: ...mbini Controllare che i bambini non giochino con l apparecchio Mantenga l apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini sotto gli 8 anni Posizionarlo sempre su superfici resistenti al calo...

Страница 14: ...o lato il pane quando si considera opportuno Prendere le opportune precauzioni per non bruciarsi quando si realizza questa operazione Una volta conclusa la tostatura posizionare gli interruttori 2 e 3...

Страница 15: ...e f r Kinder unzug nglich aufbewahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und di...

Страница 16: ...om Hersteller Kundendienst oder hnlich qualifiziertem Personal ausgetauscht werden damit Gefahren vermieden werden GEBRAUCHSANLEITUNG Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Dr cken Sie die Schalt...

Страница 17: ...n Reinigen Sie den Toaster von au en mit einem trockenen Tuch Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder scheuernden Mittel Metallschw mme etc welche die Oberfl chen des Ger ts zerkratzen k nnt...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: