Jata FR115 Скачать руководство пользователя страница 15

15

• Vérifiez que la tête (2) est correctement emboîtée dans ses guides car elle possède un système de sécurité 

qui évite que l’appareil se mette en marche si la tête n’est pas correctement emboîtée ou est hors de son 
logement. 

• Versez l’huile dans la cuve (3). Prenez en compte que l’huile doit dépasser le niveau minimum (MIN) et ne pas 

excéder le niveau maximum (MAX). Les deux niveaux sont indiqués à l’intérieur de la cuve.

• Pendant que vous préparez les aliments, vous pouvez faire chauffer l’huile. A cet effet, branchez la friteuse 

au secteur. Le témoin allumé s’éclairera (en rouge). Ce témoin demeurera allumé tant que la friteuse est 
branchée au secteur.

• Tournez  le  sélecteur  de  température  (4)  dans  le  sens  horaire  à  la  position  convenant  aux  aliments  que 

vous  allez  faire  frire.  Le  témoin  préparé  (couleur  verte)  s’illuminera  et  l’huile  commencera  à  chauffer. 
Habituellement, les températures les plus hautes sont les mieux indiquées pour frire.

• Attendez  que  le  témoin  lumineux  préparé  (couleur  verte)  s’éteigne;  l’huile  a  alors  atteint  la  température 

sélectionnée. 

• Placez  les  aliments  à  frire  dans  le  panier.  Cette  opération  doit  être  faite  à  l’extérieur  du  réservoir  et  les 

aliments ne doivent pas remplir plus des trois quarts du volume du panier.

• Si les aliments à frire sont panés, il est recommandé de les placer quand le panier est dans la cuve afin 

d´éviter qu’ils ne s’y adhèrent. 

• Introduisez le panier avec les aliments dans le réservoir (3).  
• Quand les aliments sont à point, retirez le panier et laissez-les s’égoutter en suspendant le panier de son 

support (9) sur le bord du réservoir.

• Quand la friture sera terminée, débranchez la friteuse du secteur et placez le sélecteur de température sur 

sa position éteinte « Min ».

• Attendez  qu’elle  soit  totalement  refroidie  et  placez  le  couvercle  pour  préserver  l’huile  des  particules 

ambiantes.

Bouton “RESET” (11)

• La friteuse est munie d’un dispositif de sécurité qui la déconnecte automatiquement en cas de surchauffage. 

Cette  déconnexion  peut  également  se  produire  si  l’appareil  est  connecté  sans  huile  ou  bien  si  le  niveau 
d’huile se trouve en dessous du minimum indiqué sur le réservoir.

• Dans ce cas, il faut procéder au redémarrage du système de sécurité. A cet effet, l’huile et la résistance 

doivent d’abord être entièrement refroidies.

• Appuyez  avec  un  petit  tournevis  sur  le  bouton  situé  à  côté  de  l’indication  “RESET”  jusqu’à  entendre  un 

“clic” qui indique que le thermostat a redémarré. Suite à cette opération, la friteuse fonctionnera à nouveau 
normalement.

• Si  la  déconnexion  du  dispositif  se  produisait  de  façon  continue,  il  faudra  faire  réviser  l’appareil  par  un 

Service Technique Agréé.

MAINTENANCE ET NETTOYAGE

• Avant toute opération, assurez-vous que l’appareil est débranché du réseau.
• Retirez la tête (2) en le tirant vers le bas. 
• Le panier et le réservoir peuvent être nettoyés à l’eau et au savon, puis rincés et bien séchés.
• Le couvercle doit être nettoyé avec un chiffon humide et l’appareil ne doit jamais être submergé dans l’eau 

ou introduit dans un lave-vaisselle. 

• La résistance peut être nettoyée avec un linge légèrement humide. Ne la plongez jamais dans l’eau. 
• Les parties extérieures seront nettoyées avec un linge humide.
• N’utilisez  pas  de  produits  chimiques  ou  abrasifs,  de  tampons  à  récurer  métalliques,  etc,  qui  pourraient 

endommager les surfaces.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En votre qualité de consommateur, lorsque vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le 

pour son postérieur traitement dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à telle 
fin. 

• Ne le jetez jamais à la poubelle. De cette façon, vous participerez aux soins et à l’amélioration de 

l’environnement.

Содержание FR115

Страница 1: ...SO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG FR115 FREIDORA INOX FRITADEIRA INOX INOX DEEP FRYER FRITEUSE INOX FRIGGITRICE INOX FRITTIERG...

Страница 2: ...NICAL DATA JUNIO 2020 Mod FR115 220 240 V 50 Hz 1 000 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificacio...

Страница 3: ...ello 8 Manico del cestello 9 Supporto del cestello 10 Aggancio del cestello 11 Pulsante RESET PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa 2 Cabe a extra vel 3 Dep sito 4 Selector de temperatura 5 Indicador luminos...

Страница 4: ...es de peligro No conecte el aparato sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Aseg rese que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adec...

Страница 5: ...n los agujeros del enganche figura 2 A continuaci n g rela hacia fuera hasta que quede anclada en la parte superior del enganche del cestillo figura 3 Saque el cabezal 2 junto con la resistencia tiran...

Страница 6: ...sito Si esto sucediese se debe de proceder al rearme del sistema de seguridad Para ello espere que el aceite y la resistencia se enfr en totalmente Pulse con un peque o destornillador el bot n situado...

Страница 7: ...alagem ao alcance das crian as Podem ser potenciais fontes de perigo N o o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Certifique se que a tomada...

Страница 8: ...Seguidamente rode a para fora at que fique engatada na parte superior do engate do cesto figura 3 Retire a cabe a 2 conjuntamente com a resist ncia puxando por aquela para cima e seguidamente retire o...

Страница 9: ...ente Carregue com uma pequena chave de parafusos o bot o situado junto da indica o RESET at ouvir um clique que indica que o term stato voltou a estar activo Ap s esta opera o a fritadeira voltar a fu...

Страница 10: ...o the mains without checking that the voltage on the characteristics plate and that of your household are the same Do not connect the appliance before making sure the plug has an adequate earth base D...

Страница 11: ...he baskets and the tank with a damp cloth and dry them carefully Replace the tank and the head Verify that the head 2 is correctly put in place in its guides as it has a safety device which prevents t...

Страница 12: ...ET mark until you hear a click which indicates that the thermostat has rest itself Once this is done the fryer will work normally If the device were to disconnect itself repeatedly the appliance shoul...

Страница 13: ...s qu il implique Ne pas laisser de sacs en plastique ou d l ments de l emballage la port e des enfants Ce sont des sources potentielles de danger Ne pas connecter la cafeti re sans d abord s assurer q...

Страница 14: ...de service autoris ATTENTION surface chaude Ne pas utiliser la friteuse si la fiche ou le c ble est endommag Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas tre effectu s par les...

Страница 15: ...tendez qu elle soit totalement refroidie et placez le couvercle pour pr server l huile des particules ambiantes Bouton RESET 11 La friteuse est munie d un dispositif de s curit qui la d connecte autom...

Страница 16: ...l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Assicurarsi che la spina abbia un adeguato...

Страница 17: ...parte superiore del cestello figura 3 Rimuovere la testata 2 insieme alla resistenza sollevando ed estraendo il serbatoio 3 Pulisca i cestelli e il contenitore con un panno umido e in seguito lo asciu...

Страница 18: ...e RESET resettaggio fino a sentire il click che indica che il termostato si resettato Una volta effettuata questa operazione la friggitrice torner a funzionare normalmente Se il dispositivo di sicurez...

Страница 19: ...ie Plastikt ten und Verpackungselemente au erhalb der Reichweite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf dem Type...

Страница 20: ...Dieses Ger t ist ausschlie lich f r den Heimgebrauch gedacht Komponenten d rfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgetauscht repariert und manipuliert werden VORSICHT Hei e Oberfl che Bei besch dig...

Страница 21: ...ein damit das berfl ssige Fett ablaufen kann Wenn Sie mit dem Frittieren fertig sind schalten Sie die Fritteuse aus Warten Sie bis die Fritteuse komplett abgek hlt ist und setzen Sie den Deckel auf di...

Страница 22: ...el modelo la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los...

Страница 23: ...qualquer custo para o seu titular Para que esta amplia o de garantia seja v lida dever estar registada na nossa p gina web at um m s ap s a data da sua aquisi o EXCLUS ES DA GARANTIA A garantia n o c...

Страница 24: ...A A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata pt www jata...

Отзывы: