background image

4

5

•  Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. 

Mantenga la batidora fuera de su alcance.

•  Asegúrese de que ni el aparato ni el cable están en 

contacto con superficies u objetos calientes.

•  Desconéctela siempre de la red si la deja desatendida y 

antes del montaje, desmontaje o limpieza.

•  Existen riesgos de heridas en caso de uso indebido. Debe 

tener cuidado cuando se manejan las cuchillas cortantes, 

cuando el vaso se vacía y durante la limpieza.

•  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser 

sustituido por el fabricante o por su servicio postventa o 

personal similar cualificado con el fin de evitar un peligro. 

INSTRUCCIONES DE USO

• Recuerde que siempre que proceda a la colocación o retirada de los accesorios, la batidora debe de 

estar desconectada de la red.

• Para colocar el brazo (5) en el cuerpo (4) haga coincidir la indicación 

 

situada en el brazo con la 

indicación     situada en el cuerpo. A continuación, gire el brazo a la izquierda hasta que coincida con 
la posición 

   

 y haga tope para que quede correctamente fijada.

• Para soltar el brazo gírelo hacia la derecha hasta que la indicación

   

del mismo coincida con la 

indicación del cuerpo     

• Ajuste la potencia deseada con el selector (3).
• Introduzca el brazo en los alimentos y presione los pulsadores de potencia teniendo en cuenta que:

Pulsador I:  Potencia seleccionada.
Pulsador II:  Potencia máxima.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
• El brazo el accesorio batidor, la cuchilla y los vasos pueden limpiarse con agua y jabón. Procure 

realizar esta operación inmediatamente después de su uso, ya que la textura seca y los pigmentos 
de algunos alimentos suelen ser difíciles de quitar. Tenga precaución al manipular la cuchilla.

• El cuerpo puede limpiarse con un paño ligeramente humedecido. Nunca debe sumergirse en agua.
• No  emplee  productos  químicos  o  abrasivos,  estropajos  metálicos,  etc.  que  puedan  deteriorar  las 

superficies.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su 

posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca  lo  tire  a  la  basura.  De  esta  manera  estará  contribuyendo  al  cuidado  y  mejora  del 

medio ambiente.

Содержание BT159

Страница 1: ...STRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG BT159 BATIDORA DE VARILLA INOX ELECTR NICA VARINHA M GICA INOX ELETR NICA ELETRONIC INOX STICK BLENDER BATTEUR BRANCHE INOX LECTRONIQUE FRUL...

Страница 2: ...2 1 3 2 4 6 7 5...

Страница 3: ...a 2 Bot o de pot ncia m xima 3 Seletor de pot ncia 4 Estrutura 5 Bra o 6 Aro para pendurar 7 Recipiente PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Touche puissance s lectionn e 2 Touche puissance maximale 3 Bouton de pu...

Страница 4: ...os ni os No deje al alcance de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de carac...

Страница 5: ...Para soltar el brazo g relo hacia la derecha hasta que la indicaci n del mismo coincida con la indicaci n del cuerpo Ajuste la potencia deseada con el selector 3 Introduzca el brazo en los alimentos...

Страница 6: ...seu cabo fora do alcance de crian as N o deixe sacos de pl stico ou partes da embalagem ao alcance das crian as Podem ser potenciais fontes de perigo N o o ligue sem se certificar que a voltagem indi...

Страница 7: ...fixada Para libertar o bra o rode o at que a indica o do mesmo coincida com a indica o do corpo Ajuste a pot ncia desejada com o seletor 3 Introduza o bra o nos alimentos e pressione os bot es de pot...

Страница 8: ...ldren Keep all plastic bags and packaging materials out of the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage on the ratin...

Страница 9: ...ve it correctly fixed To release the stick turn it till the indication of the stick coincide with the indication of the body Adjust the desired power with the selector 3 Put the stick into the foods a...

Страница 10: ...ppareil et son cordon hors de port e des enfants Ne laissez pas la port e des enfants sacs en plastique ou l ments de l emballage Ils repr sentent des sources potentielles de danger Ne le branchez pas...

Страница 11: ...e pied tournez le pour faire co ncider l indication du pied avec l indication du corps R glez la puissance souhait e l aide du bouton 3 Plongez le pied dans les aliments et appuyez sur les boutons de...

Страница 12: ...di plastica o gli elementi d imballaggio Possono essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecnich...

Страница 13: ...n l indicazione del corpo Scelga la potenza desiderata tramite il selezionatore 3 Introduca il braccio negli alimenti e prema i pulsanti di potenza tenendo in considerazione che Pulsante I Potenza sel...

Страница 14: ...indern auf Plastikt ten bzw Verpackungsteile f r Kinder unzug nglich aufbewahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf dem...

Страница 15: ...dem K rper bereinstimmt Passen Sie die gew nschte Leistung mit dem Wahlschalter 3 an Stecken Sie den Ger tearm in die Nahrungsmittel und dr cken Sie die Leistungstasten Beachten Sie bitte das Folgende...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: