background image

12

13

• Fare attenzione affinché i bambini non giochino con

l’apparecchio. Mantenere l’apparecchio lontano dai

bambini.

• Evitare che l’apparecchio o il cavo d’alimentazione venga

a contatto con superfici o oggetti caldi.

• La stacchi sempre dalla corrente elettrica soprattutto se

la lascia incustodita, prima del montaggio, smontaggio o

pulizia.

• Prodotto pericoloso in caso di cattivo utilizzo, fare

attenzione a contatto con le lame, quando il contenitore é

vuoto e durante la pulizia.

• Se il cavo di alimentazione é danneggiato, deve essere

sostituito dal fabbricante, dal suo servizio tecnico o da

personale qualificato, in modo da evitare rischi.

ISTRUZIONI PER L’USO

• Si ricorda che per agganciare o sganciare il gambo frullatore è necessario assicurarsi che l’unità sia 

disinserita dalla rete elettrica. 

• Per collocare il braccio (5) nel corpo (4), faccia coincidere l’indicazione

 situata nel braccio con 

l’indicazione     situata nel corpo. A continuazione giri il braccio nella posizione 

 fino a che non 

rimanga correttamente fissata.

• Per staccare il braccio lo giri fino a che l’indicazione 

 dello stesso coincida con l’indicazione del 

corpo

• Scelga la potenza desiderata tramite il selezionatore (3).
• Introduca il braccio negli alimenti e prema i pulsanti di potenza tenendo in considerazione che:

Pulsante I: Potenza selezionata.
Pulsante II: Potenza massima.

MANUTENZIONE E PULIZIA

• Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, accertarsi di aver disinserito la spina

dell’apparecchio dalla rete elettrica.

• Il gambo, l’accessorio sbattitore, la lama ed i contenitori possono essere puliti con acqua e sapone. 

Si consiglia di realizzare questa operazione subito dopo l’uso: i residui secchi degli alimenti ed alcuni 
pigmenti, infatti, possono rendere più complessa la pulizia. Bisogna prestare un’attenzione speciale 
nella manipolazione delle lame affilate. 

• Il corpo motore può essere pulito con un panno leggermente umido. Non immergere in acqua. 
• Nella pulizia dell’apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi, pagliette metalliche o

simili che potrebbero deteriorare la sua superficie.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

• Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad 

un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. 

• Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla 

protezione dell’ambiente.

Содержание BT159

Страница 1: ...STRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG BT159 BATIDORA DE VARILLA INOX ELECTR NICA VARINHA M GICA INOX ELETR NICA ELETRONIC INOX STICK BLENDER BATTEUR BRANCHE INOX LECTRONIQUE FRUL...

Страница 2: ...2 1 3 2 4 6 7 5...

Страница 3: ...a 2 Bot o de pot ncia m xima 3 Seletor de pot ncia 4 Estrutura 5 Bra o 6 Aro para pendurar 7 Recipiente PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Touche puissance s lectionn e 2 Touche puissance maximale 3 Bouton de pu...

Страница 4: ...os ni os No deje al alcance de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de carac...

Страница 5: ...Para soltar el brazo g relo hacia la derecha hasta que la indicaci n del mismo coincida con la indicaci n del cuerpo Ajuste la potencia deseada con el selector 3 Introduzca el brazo en los alimentos...

Страница 6: ...seu cabo fora do alcance de crian as N o deixe sacos de pl stico ou partes da embalagem ao alcance das crian as Podem ser potenciais fontes de perigo N o o ligue sem se certificar que a voltagem indi...

Страница 7: ...fixada Para libertar o bra o rode o at que a indica o do mesmo coincida com a indica o do corpo Ajuste a pot ncia desejada com o seletor 3 Introduza o bra o nos alimentos e pressione os bot es de pot...

Страница 8: ...ldren Keep all plastic bags and packaging materials out of the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage on the ratin...

Страница 9: ...ve it correctly fixed To release the stick turn it till the indication of the stick coincide with the indication of the body Adjust the desired power with the selector 3 Put the stick into the foods a...

Страница 10: ...ppareil et son cordon hors de port e des enfants Ne laissez pas la port e des enfants sacs en plastique ou l ments de l emballage Ils repr sentent des sources potentielles de danger Ne le branchez pas...

Страница 11: ...e pied tournez le pour faire co ncider l indication du pied avec l indication du corps R glez la puissance souhait e l aide du bouton 3 Plongez le pied dans les aliments et appuyez sur les boutons de...

Страница 12: ...di plastica o gli elementi d imballaggio Possono essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecnich...

Страница 13: ...n l indicazione del corpo Scelga la potenza desiderata tramite il selezionatore 3 Introduca il braccio negli alimenti e prema i pulsanti di potenza tenendo in considerazione che Pulsante I Potenza sel...

Страница 14: ...indern auf Plastikt ten bzw Verpackungsteile f r Kinder unzug nglich aufbewahren da sie f r diese gef hrlich sein k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf dem...

Страница 15: ...dem K rper bereinstimmt Passen Sie die gew nschte Leistung mit dem Wahlschalter 3 an Stecken Sie den Ger tearm in die Nahrungsmittel und dr cken Sie die Leistungstasten Beachten Sie bitte das Folgende...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: