background image

8

FUNCIONAMENTO CONTÍNUO

• Uma vez ligada à rede carregue no interruptor para acender (      ) (6).
• Seguidamente, carregue em 

“CONTÍNUO”

. A batedeira iniciará o seu funcionamento e o visor

começará a “contar” o tempo de funcionamento que decorre. Inicialmente, irá contando em
segundos e, quando chegar aos 180 o visor mudará para minutos indicando 03, 04.

ATENÇÃO

No modo de “funcionamento contínuo” não é necessário seleccionar a função que se deseja para

a batedeira, pois esta funcionará sempre na sua potência máxima, independentemente do indicador
luminoso que possa ficar aceso.

Não a mantenha a funcionar nesta posição mais de 180 segundos (03 minutos) de forma continua.

Deixe-a repousar, pelo menos, 1 minuto antes de uma nova utilização.

• Durante o funcionamento da batedeira pode acrescentar-se ingredientes sem necessidade de

retirar a tampa. Para tal, retire o tampão (1). Rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio até sentir resistência e retire-o. Lentamente, acrescente os ingredientes pela abertura da
tampa e coloque o tampão de novo fazendo coincidir as suas duas patilhas com as guias
correspondentes da tampa e rode-o na direcção dos ponteiros do relógio até sentir resistência.

• Após terminar, carregue no botão 

“CONTÍNUO”

 para parar; seguidamente, no de acender  

(      ) (6) para o desliga e espere que a lâmina pare totalmente de rodar antes de retirar o jarro.

• Retire o jarro rodando-o até fazer coincidir a sua indicação  (       ) com a indicação (      ) da

estrutura.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• Antes de iniciar a sua limpeza certifique-se que o aparelho está desligado da rede.
• Pode retirar a lâmina para a sua limpeza efectuando os seguintes passos:
• Coloque o jarro em posição invertida e retire o aro na direcção dos ponteiros do relógio. (Fig. A)
• Retire o conjunto da lâmina (Fig. B)
• Segure-a com uma mão a lâmina e rode a transmissão na direcção dos ponteiros do relógio.
• A jarro, a tampa, e o tampão podem ser lavados com água e detergente, nunca na máquina de

lavar louça, procurando em seguida enxaguar bem.

• O corpo principal deverá ser limpo com um pano levemente humedecido.
• Não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc. que possam deteriorar a

superfície.

• Depois de lavada, coloque a lâmina no jarro seguindo os passos ao contrário do mencionado e

tendo o cuidado para que juntas e anilhas fiquem na sua posição original e coloque o aro rodando-
o na direcção contrária à dos ponteiros do relógio (Fig. A).

• Certifique-se de que o aro está bem colocado quando se roda e que fica suficientemente apertado.

De contrário, o jarro pode perder alimentos quando for utilizado.

• Ao guardá-lo, e para sua comodidade, pode enrolar o cabo de alimentação no sistema de recolha

de cabo situado na parte inferior do aparato.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar desfazer-se do aparelho deposite-o,

para o seu posterior tratamento, num centro de recolha de resíduos ou contentor
destinado para tal fim.

• Nunca o deite para o lixo. Assim, estará a contribuir para o cuidado e o melhoramento

do meio ambiente.

Содержание BT1022

Страница 1: ...NO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 Mod BT1022 BATIDORA ELE...

Страница 2: ...ter 13 Indicador luminoso Liquefazer 14 Indicador luminoso Pur 15 Indicador luminoso Pica gelo 1 Stopper 2 Jug lid 3 Jug 4 Main body MAIN COMPONENTS 5 Display 6 On pusher 7 CONTINUOUS pusher 8 START S...

Страница 3: ...e el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el cuerpo principal en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado...

Страница 4: ...funci n que desea para la batidora Con cada pulsaci n el indicador luminoso se ir desplazando indic ndonos la funci n que seleccionamos para el funcionamiento de la batidora Deje el indicador en la po...

Страница 5: ...hacer coincidir su indicaci n con la indicaci n del cuerpo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red Puede retirar la cuchilla para...

Страница 6: ...igue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o corpo principal em gua ou qualquer outros l quidos Este aparelh...

Страница 7: ...ZADO Seleccione atrav s do bot o SELECTOR a fun o que deseja usar Com cada impulso o indicador luminoso ir se deslocando indicando nos a fun o que seleccionamos para o funcionamento da batedeira Deixe...

Страница 8: ...indica o com a indica o da estrutura LIMPEZA E MANUTEN O Antes de iniciar a sua limpeza certifique se que o aparelho est desligado da rede Pode retirar a l mina para a sua limpeza efectuando os segui...

Страница 9: ...appliance to the mains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same VERY IMPORTANT Do not immerse the main body of the appliance in water or any other...

Страница 10: ...used for a period of time of 15 minutes TIMING COUNT DOWN FUNCTIONING Select by the Selector pusher the desired function for the blender With each pushing the pilot light will light on indicating the...

Страница 11: ...making coincide the indication with the indication of the body MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning make sure the appliance is unplugged from the mains You may remove the blade foll...

Страница 12: ...ant de connecter le four v rifiez que la tension indiqu e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile co ncident TR S IMPORTANT Ne plongez jamais le corps principal de l appareil dans l eau...

Страница 13: ...eront ainsi que l indicateur correspondant l indication Mezclar Le blender a deux formes de fonctionnement Il peut fonctionner en mode compte rebours 120 secondes ou en mode continue ATTENTION Le blen...

Страница 14: ...les guides correspondantes du couvercle puis tournez le dans le sens horaire Apr s utilisation appuyez sur le poussoir CONTINUO pour arr ter ensuite le bouton d allumage 6 pour le d connecter et atte...

Страница 15: ...tarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche corrisponda al voltaggio che state utilizzando MOLTO IMPORTANTE Non immergere il corpo base dell apparecchio in acqua o i...

Страница 16: ...dono i pulsanti Continuo 7 Inicio Paro 8 e Selector 9 nonch l indicatore relativo alla funzione Mezclar Il frullatore dispone di due modalit di funzionamento Pu funzionare nella modalit a tempo 120 se...

Страница 17: ...ttere a posto il tappo facendo coincidere le due linguette nelle relative guide del coperchio e ruotarlo in senso orario fino all arresto Alla fine premere il pulsante CONTINUO per fermare il frullato...

Страница 18: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Страница 19: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Страница 20: ...y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia Mod BT1022 www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Te...

Отзывы: