background image

3

Index

English

Nederlands

Deutsch

Français

Italiano

Español

Svenska

4

15

26

37

48

59

70

Содержание FYSIONESCO ASPIRE

Страница 1: ...Instruction manual Handleiding Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Bruksanvisning ...

Страница 2: ...Fusionesco Aspire Product reference F AS Power supply AC 220 240V 50 60Hz Made in China Designed in the Netherlands www japproducts nl ...

Страница 3: ...3 Index English Nederlands Deutsch Français Italiano Español Svenska 4 15 26 37 48 59 70 ...

Страница 4: ...lish Table of contents Warning and safety precaution Components Operation Control panel Cooking Cleaning Technical specifications Disposal of electrical appliances Support and waranty 5 7 8 10 11 13 13 13 14 ...

Страница 5: ...rds involved The appliance is not intended to be used by children under the age of 8 It can be used by children aged 8 or over as long as they are constantly supervised Keep this product out of reach of children under 8 years old The cleaning and maintenance of the appliance should not be carried out by children without supervision Do not play with the appliance Unplug the appliance from the mains...

Страница 6: ... cleaning the appliance Do not leave the appliance unattended while connected to the mains supply Do not lean over the device while in use Be careful not to touch the surfaces of the fryer as they will become hot when in use Cleaning and maintenance must be carried out according to this instruction manual to make sure the appliance functions properly Turn off and unplug the appliance before moving...

Страница 7: ...7 English Components 1 Lid 2 Control panel 3 Housing 4 Basket 5 Gridiron 6 Basket handle 7 Air outlet 8 Power cord 1 2 4 5 6 7 8 3 ...

Страница 8: ...ram let the fryer cooldown Do not unplug until its finished cooling WARNING This product gets hot while using Only use the handle to open close the basket 1 Insert the plug in a suitable wall plug 2 Press to turn on the fryer Press and hold to turn off the fryer 3 Fryer starts by default in manual mode Press to increase temperature or press to decrease the temperature Hold or to increase decrease ...

Страница 9: ...e result Make sure you check the preparation time and the temperature required for the different ingredients before you start preparing them simultaneously Potato cubes and schnitzel for example can be prepared simultaneously because they require the same settings In that case please note that the maximum amount for each of the ingredients is half the normal amount 9 Place the basket back in the d...

Страница 10: ...visible the fryer is in use and heating 4 Temperature adjustment 80 200 C img B E 5 Power on off press and hold and pause resume img F 6 Time adjustment 1 60min img H J 7 Display img I 8 Select preset Img K a Note Press to navigate through presets selected preset will start blinking Press while fish preset is selected to select manual none will be blinking Control panel C A C D H I K J B F E ...

Страница 11: ...epending on the kind of ingredients steam may come out 4 Empty the basket into a bowl or plate Use tongs to remove big or fragile ingredients Be careful not to get burned Min max Amount g Time min Temp C Sautéin g Extra information Potatoes French fries Thin frozen fries 500 600 18 25 200 Yes Thick frozen fries 500 600 20 25 200 Yes Potato gratin 600 20 25 200 Yes Meat Poultry Steak 100 600 12 18 ...

Страница 12: ...he fryer is not yet warmed up at the correct temperature Smaller ingredients usually require a slightly shorter preparation than larger ingredients Sautéing ingredients halfway through the cooking process optimizes the result and prevents unevenly fried ingredients Add some oil to fresh potatoes for a crispy result Do not prepare extremely greasy ingredients such as sausages Only use accessories f...

Страница 13: ...eating element with a soft cleaning brush to remove any food residue Be careful not to damage the heating element Fusionesco Aspire Product reference F AS Power supply AC 220 240V 50 60Hz Wattage 1700W Capacity 5 7L Adjustable temperature 80 200 C Made in China designed in the Netherlands Disposal of electrical appliances The European directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipme...

Страница 14: ...sed in liquid or corrosive substances as well as any other fault attributable to the customer The product has been disassembled modified or repaired by persons not authorised by japproducts Faults deriving from the normal wear and tear of its parts due to use The warranty service covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years based on current legislation except consumable parts I...

Страница 15: ...udsopgave Waarschuwing en veiligheidsmaatregelen Onderdelen Gebruik Bedieningspaneel Koken Schoonmaak en onderhoud Inleveren van elektrische apparaten Technische Specificaties Hulp en garantie 16 18 19 21 22 24 24 24 25 ...

Страница 16: ... over het veilig gebruiken van het apparaat en de gevaren Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen jonger dan 8 jaar Het kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder mits ze constant onder toezicht staan Bewaar dit product buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar De reiniging en het onderhoud van het apparaat mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Sp...

Страница 17: ... en voordat u het apparaat schoonmaakt Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert en voordat u het apparaat reinigt Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl het is aangesloten Leun niet over het apparaat terwijl het in gebruik is Pas op dat u de oppervlakken van de frituur niet aanraakt aangezien deze tijdens het gebruik heet worden Reiniging en onderho...

Страница 18: ...18 Nederlands Onderdelen 1 Deksel 2 Bedienignspaneel 3 Behuizing 4 Mand 5 Rooster 6 Handvat 7 Luchtuitlaat 8 Netsnoer 1 2 4 5 6 7 8 3 ...

Страница 19: ...ordat het apparaat is afgekoeld WAARSCHUWING dit product wordt heet tijdens gebruik Gebruik alleen de handgreep om de mand te openen sluiten 1 Steek de stekker in een geschikt stopcontact 2 Druk op om de frituur aan te zetten Houd ingedrukt om de frituur uit te schakelen 3 De frituur start standaard in handmatige modus Druk op om de temperatuur te verhogen of druk op om de temperatuur te verlagen ...

Страница 20: ... dat u de bereidingstijd en de temperatuur die nodig is voor de verschillende ingrediënten controleert voordat u ze tegelijkertijd gaat bereiden Aardappelblokjes en schnitzel kunnen bijvoorbeeld tegelijkertijd worden bereid omdat ze dezelfde instellingen nodig hebben Houd er in dat geval rekening mee dat de maximale hoeveelheid voor elk van de ingrediënten de helft is van de normale hoeveelheid 9 ...

Страница 21: ... gebruik en aan het verwarmen 4 Temperatuurregeling 80 200 C afb B E 5 In uitschakelen ingedrukt houden en pauzeren hervatten afb F 6 Tijdaanpassing 1 60min afb H J 7 Weergave afb I 8 Selecteer voorinstelling afb K a OPMERKING Druk om door de voorinstellingen te navigeren vervolgens begint de geselecteerde voorinstelling te knipperen Druk terwijl fish preset is geselecteerd om handmatig te selecte...

Страница 22: ...op een hittebestendig oppervlak Afhankelijk van het soort ingrediënten kan er stoom uitkomen 4 Leeg de mand in een kom of bord Gebruik een tang om grote of kwetsbare ingrediënten te verwijderen Pas op dat u zich niet verbrandt Min max gewicht g Tijd min Temp C Sauteren g Extra information Aardappelen en frites Dunne bevroren frietjes 500 600 18 25 200 Ja Dikke bevroren frietjes 500 600 20 25 200 J...

Страница 23: ...atuur is opgewarmd Kleinere ingrediënten vereisen doorgaans een iets kortere bereiding dan grotere ingrediënten Door ingrediënten halverwege het kookproces te sauteren wordt het resultaat geoptimaliseerd en worden ongelijkmatig gebakken ingrediënten voorkomen Voeg wat olie toe aan verse aardappelen voor een knapperig resultaat Bereid geen extreem vette ingrediënten zoals worstjes Gebruik alleen ac...

Страница 24: ...ter en een niet schurende spons Maak het verwarmingselement schoon met een zachte reinigingsborstel om eventuele etensresten te verwijderen Pas op dat u het verwarmingselement niet beschadigt Inleveren van elektrische apparaten De Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA specificeert dat oude huishoudelijke elektrische apparaten niet mogen w...

Страница 25: ...et product is gedemonteerd aangepast of gerepareerd door personen die niet geautoriseerd zijn door japproducts Gebreken die het gevolg zijn van normale slijtage van de onderdelen door gebruik De garantieservice dekt gedurende 2 jaar alle fabricagefouten van uw apparaat op basis van de huidige wetgeving met uitzondering van verbruiksartikelen Bij misbruik vervalt de garantie Mocht u op enig moment ...

Страница 26: ...angabe Warnungen und Sicherheitshinweise Bestandteile Betrieb Bedienfeld Kochen Reinigung und instandhaltung Entsorgung von Elektrogeräten Technische Spezifikationen Unterstützung und Garantie 27 29 30 32 33 35 35 36 36 ...

Страница 27: ...en verwendet werden sofern sie ständig überwacht werden Bewahren Sie dieses Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Die Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Spielen Sie nicht mit dem Gerät Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bevor Sie es bewegen Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchführen oder wenn Sie es nicht verwenden...

Страница 28: ...m Gebrauch heiß werden Reinigung und Wartung müssen gemäß dieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden um sicherzustellen dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie es bewegen Stellen Sie das Gerät nicht an eine Wand oder an ein anderes Gerät Lassen Sie mindestens 10 cm freien Platz auf der Rückseite und den Seiten und 10 cm über...

Страница 29: ...29 Deutsch Bestandteile 1 Deckel 2 Bedienfeld 3 Gehäuse 4 Korb 5 Gitterboden 6 Handgriff 7 Luftauslass 8 Netzkabel 1 2 4 5 6 7 8 3 ...

Страница 30: ... erst heraus wenn die Abkühlung abgeschlossen ist WARNUNG Dieses Produkt wird während des Gebrauchs heiß Verwenden Sie den Griff nur zum Öffnen Schließen des Korbs 1 Stecken Sie den Stecker in einen geeigneten Wandstecker 2 Drücken Sie um die Friteuse einzuschalten Halten Sie gedrückt um die Friteuse auszuschalten 3 Die Friteuse startet standardmäßig im manuellen Modus Drücken Sie um die Temperatu...

Страница 31: ...Qualität des Ergebnisses beeinträchtigen kann Stellen Sie sicher dass Sie die Zubereitungszeit und die für die verschiedenen Zutaten erforderliche Temperatur überprüfen bevor Sie gleichzeitig mit der Zubereitung beginnen Kartoffelwürfel und Schnitzel können zum Beispiel gleichzeitig zubereitet werden da sie die gleichen Einstellungen erfordern In diesem Fall beachten Sie bitte dass die maximale Me...

Страница 32: ...Temperatureinstellung 80 200 C Bild B E 5 Ein Ausschalten gedrückt halten und Pause Wiederaufnahme Bild F 6 Zeiteinstellung 1 60min Bild H J 7 Anzeige Bild I 8 Wählen Sie die Voreinstellung Bild K a HINWEIS Drücken Sie diese Taste um durch die Voreinstellungen zu navigieren Die ausgewählte Voreinstellung beginnt zu blinken Drücken Sie während die Fischvoreinstellung ausgewählt ist um manuell auszu...

Страница 33: ...en kann Dampf austreten 4 Leeren Sie den Korb in eine Schüssel oder einen Teller Verwenden Sie eine Zange um große oder zerbrechliche Zutaten zu entfernen Achten Sie darauf sich nicht zu verbrennen Min max gewicht g Zeit min Temp C Sautieren g Extra information Kartoffeln Pommes Dünne gefrorene Pommes 500 600 18 25 200 Ja Dicke gefrorene Pommes 500 600 20 25 200 Ja Kartoffelgratin 600 20 25 200 Ja...

Страница 34: ...ht auf die richtige Temperatur erwärmt ist Kleinere Zutaten erfordern normalerweise eine etwas kürzere Zubereitung als größere Zutaten Das Anbraten der Zutaten nach der Hälfte des Garvorgangs optimiert das Ergebnis und verhindert ungleichmäßig gebratene Zutaten Fügen Sie frischen Kartoffeln etwas Öl hinzu um ein knuspriges Ergebnis zu erzielen Bereiten Sie keine extrem fettigen Zutaten wie Würste ...

Страница 35: ...uten lang trocknen Reinigen Sie die Innenteile des Geräts mit heißem Wasser und einem nicht scheuernden Schwamm Reinigen Sie das Heizelement mit einer weichen Reinigungsbürste um Speisereste zu entfernen Achten Sie darauf das Heizelement nicht zu beschädigen Entsorgung von Elektrogeräten Die europäische Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte WEEE legt fest dass alte elektrische...

Страница 36: ...dere als die dafür vorgesehenen Zwecke verwendet Zweckentfremdet Feuchtigkeit ausgesetzt in flüssige oder ätzende Substanzen eingetaucht sowie andere vom Kunden verursachte Fehler Das Produkt wurde von Personen zerlegt modifiziert oder repariert die nicht von japproducts autorisiert wurden Fehler die sich aus dem normalen Verschleiß der Teile aufgrund der Verwendung ergeben Der Garantieservice dec...

Страница 37: ...Consignes de sécurité importantes Composants Utilisation Panneau de commande Cuisson Nettoyage et entretien Destruction des appareils électriques Caractéristiques techniques Service après vente et garantie 38 40 41 43 44 46 46 47 47 ...

Страница 38: ...enfants âgés de 8 ans ou plus à condition qu ils soient constamment sous surveillance Gardez cet appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Ne jouez pas avec l appareil Débranchez l appareil avant de le déplacer de le nettoyer ou lorsqu il n est pas utilisé Utilisez l appareil uniqu...

Страница 39: ...laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est raccordé au réseau électrique Ne vous penchez pas par dessus l appareil pendant qu il est en état de marche Ne touchez pas les surfaces de la friteuse car elles peuvent chauffer pendant l utilisation Afin de garantir le bon fonctionnement de l appareil le nettoyage et l entretien doivent être effectués conformément à ce manuel d instruction...

Страница 40: ...40 Français Composants 1 Couvercle 2 Panneau de commande 3 Boîtier 4 Panier 5 Cuve 6 Poignée pour panier 7 Sortie d air 8 Cordon d alimentation 1 2 4 5 6 7 8 3 ...

Страница 41: ...oidir Ne débranchez jamais l appareil avant qu il ait fini de refroidir AVERTISSEMENT Cet appareil chauffe pendant l utilisation Utilisez uniquement la poignée pour retirer remettre le panier 1 Branchez l appareil dans une prise murale adaptée 2 Appuyez sur pour allumer la friteuse Appuyez et maintenez le bouton pour éteindre la friteuse 3 Par défaut la friteuse démarre en mode manuel Appuyez sur ...

Страница 42: ...e d emploi car cela pourrait affecter la qualité de la cuisson Vérifiez bien le temps de cuisson et la température requise pour les différents aliments avant de commencer à les préparer simultanément Par exemple les pommes de terre rissolées et les escalopes panées peuvent être préparés en même temps car ces aliments nécessitent les mêmes réglages Dans ce cas veuillez noter que la quantité maximal...

Страница 43: ...chauffer Réglage de la température 80 200 C img B E 4 Bouton de marche arrêt appuyez et maintenez et pause reprise img F 5 Réglage du temps de cuisson 1 60min img H J 6 Affichage img I 7 Sélection de réglages Img K a REMARQUE Appuyez pour voir les différents réglages Le réglage sélectionné commencera alors à clignoter Appuyez sur la touche lorsque le réglage poisson est sélectionné pour retourner ...

Страница 44: ...selon le type d aliments 4 Videz le panier dans un bol ou une assiette Utilisez des pinces pour retirer les aliments plus gros ou fragiles Faites attention à ne pas vous brûler Min max Quantité g Durée min Temp C Secouer Remuer g Informations supplémentaires Pommes de terre et frites Frites surgelées fines 500 600 18 25 200 Oui Frites surgelées épaisses 500 600 20 25 200 Oui Gratin de pommes de te...

Страница 45: ...mentaires lorsque la friteuse n a pas encore atteint la bonne température Les petits aliments nécessitent généralement un temps de cuisson plus court que celui des aliments plus gros Le fait de mélanger les aliments à mi cuisson permet d obtenir un meilleur résultat final et de s assurer que les aliments sont frits de manière uniforme Ajoutez quelques gouttes d huile aux pommes de terre crues pour...

Страница 46: ... internes de l appareil avec de l eau chaude et une éponge non abrasive Nettoyez l élément chauffant avec une brosse nettoyante douce pour éliminer tout résidu alimentaire Veillez à ne pas endommager l élément chauffant Destruction des appareils électriques La directive européenne 2012 19 EU relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE précise que les vieux appareils électr...

Страница 47: ... désassemblé modifié ou réparé par des personnes non autorisées par japproducts Les défauts résultant de l usure normale de ses pièces due à l utilisation La garantie couvre tous les défauts de fabrication de votre appareil pendant 2 ans conformément à la législation en vigueur à l exception des pièces consommables En cas d utilisation abusive la garantie ne s applique pas Si à tout moment vous dé...

Страница 48: ...ontenuti Avvertenze e precauzioni di sicurezza Componenti Operazioni Pannello di controllo Cottura Pulizia e manutenzione Smaltimento di apparecchi elettrici Specifiche tecniche Assistenza e garanzia 49 51 52 54 55 57 57 58 58 ...

Страница 49: ...eriore a 8 anni Può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni purché costantemente sorvegliati Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Non giocare con l apparecchio Scollegare l elettrodomestico dalla rete di alimentazione prima di spos...

Страница 50: ...recchio incustodito mentre è collegato alla rete elettrica Non chinarsi sul dispositivo durante l uso Fare attenzione a non toccare le superfici della friggitrice poiché si surriscaldano durante l uso La pulizia e la manutenzione devono essere eseguite secondo questo manuale di istruzioni per assicurarsi che l apparecchio funzioni correttamente Spegnere e scollegare l apparecchio prima di spostarl...

Страница 51: ...51 Italiano Componenti 1 Coperchio 2 Pannello di controllo 3 Contenitore 4 Cestello 5 Graticola 6 Manico del cestello 7 Uscita dell aria 8 Cavo di alimentazione 1 2 4 5 6 7 8 3 ...

Страница 52: ...e Non scollegare fino al termine del raffreddamento ATTENZIONE Questo prodotto si surriscalda durante l utilizzo Usare solo il manico per aprire chiudere il cestello 1 Inserire la spina in una presa a muro adatta 2 Premere per accendere la friggitrice ad aria Tenere premuto per spegnere la friggitrice ad aria 3 La friggitrice si attiverà automaticamente in modalità manuale Premere per aumentare la...

Страница 53: ...bbe influire sulla qualità del risultato Assicurarsi di controllare il tempo di preparazione e la temperatura richiesta per i diversi ingredienti prima di iniziare a prepararli contemporaneamente Ad esempio i cubetti di patate e la cotoletta possono essere preparati contemporaneamente perché richiedono le stesse impostazioni In tal caso tieni presente che la quantità massima per ciascuno degli ing...

Страница 54: ... in funzione e si sta riscaldando 4 Regolazione della temperatura 80 200 C img B E 5 Accensione spegnimento tenere premuto e mettere in pausa riprendere img F 6 Regolazione dell orario 1 60 min img H J 7 Display img I 8 Selezione del preset Img K a NOTA Premere per navigare tra i preset il preset selezionato inizierà a lampeggiare Premere mentre è selezionata la preimpostazione pesce per seleziona...

Страница 55: ...e resistente al calore A seconda del tipo di ingredienti potrebbe fuoriuscire del vapore 4 Svuotare il cestello in una ciotola o in un piatto Usare le pinze per rimuovere gli ingredienti grandi o fragili Fare attenzione a non scottarsi Quantità Min max gr Tempo min Temp C Rosolatura g Informations supplémentaires Patate e patatine Patate sottili congelate 500 600 18 25 200 Sì Patate spesse congela...

Страница 56: ...a friggitrice non è ancora arrivata alla temperatura corretta Gli ingredienti più piccoli di solito richiedono una preparazione leggermente più breve rispetto agli ingredienti più grandi Saltare gli ingredienti a metà cottura ottimizza il risultato e previene una frittura irregolare Aggiungere un po di olio alle patate fresche per un risultato croccante Non preparare ingredienti estremamente grass...

Страница 57: ...i interne del dispositivo con acqua calda e una spugna non abrasiva Pulire la sezione di riscaldamento con una spazzola morbida per rimuovere eventuali residui di cibo Fare attenzione a non danneggiare l elemento riscaldante Smaltimento di apparecchi elettrici La direttiva europea 2012 19 UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE specifica che i vecchi elettrodomes...

Страница 58: ...o è stato smontato modificato o riparato da persone non autorizzate da japproducts Difetti derivanti dalla normale usura delle sue parti dovuta all utilizzo Il servizio di garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione del tuo apparecchio per 2 anni in base alla legislazione vigente ad eccezione delle parti consumabili In caso di uso improprio la garanzia non verrà applicata Se riscontri un probl...

Страница 59: ...idos Advertencia y precauciones de seguridad Componentes Funcionamiento Panel de control Cocción Limpieza y mantenimiento Eliminación de aparatos eléctricos Especificaciones técnicas Soporte y garantía 60 62 63 65 66 68 68 69 69 ...

Страница 60: ...ado para ser utilizado por niños menores de 8 años Puede ser utilizado por niños de 8 años o más siempre que estén supervisados constantemente Mantenga este producto fuera del alcance de los niños menores de 8 años Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del aparato sin que estén supervisados No juegue con el aparato Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de trasladarlo...

Страница 61: ...deje el aparato desatendido mientras esté conectado a la red eléctrica No se incline sobre el dispositivo mientras está en uso Tenga cuidado de no tocar las superficies de la freidora ya que se calentarán cuando esté en uso La limpieza y el mantenimiento deben realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones para asegurarse de que el aparato funcione correctamente Apague y desenchufe el apar...

Страница 62: ...62 Español Componentes 1 Tapa 2 Panel de control 3 Carcasa 4 Cesta 5 Parilla 6 Asa de la cesta 7 Salida de aire 8 Cable de alimentación 1 2 4 5 6 7 8 3 ...

Страница 63: ...ríe No la desenchufe hasta que termine de enfriarse ADVERTENCIA Este producto se calienta durante su uso Utilice únicamente el asa para abrir cerrar la cesta 1 Inserte el enchufe en un toma de corriente de pared adecuado 2 Presione el para encender la freidora Mantenga pulsado el para apagar la freidora 3 La freidora se inicia de forma predeterminada en modo manual Presione el para aumentar la tem...

Страница 64: ...afectar la calidad del resultado Asegúrese de verificar el tiempo de preparación y la temperatura requerida para los diferentes ingredientes antes de comenzar a prepararlos simultáneamente Por ejemplo los cubos de patata y los empanados se pueden preparar simultáneamente porque requieren el mismo programa En ese caso tenga en cuenta que la cantidad máxima para cada uno de los ingredientes es la mi...

Страница 65: ...alentando 4 Ajuste de temperatura 80 200 C imágenes B y E 5 Encender apagar mantener presionado y pausar reanudar imagen F 6 Ajuste de tiempo 1 60 min imágenes H y J 7 Pantalla imagen I 8 Seleccione el prefijado Imagen K a NOTA Presione para deslizarse a través de los valores predeterminados el valor predeterminado seleccionado comenzará a titilar Presione mientras el programa de pescado está sele...

Страница 66: ...tivo sobre una superficie resistente al calor Dependiendo del tipo de ingredientes puede salir vapor 4 Vacíe la cesta en un recipiente o plato Use pinzas para quitar los ingredientes grandes o frágiles Tenga cuidado de no quemarse Min max Cantidad gr Tiempo min Temp C Saltear g Información extra Patatas y Patatas fritas Patatas fritas finas congeladas 500 600 18 25 200 Sì Patata fritas gruesas con...

Страница 67: ...are Consejos Agregue unos minutos adicionales cuando la freidora aún no se haya calentado a la temperatura correcta Los ingredientes más pequeños generalmente requieren una preparación un poco más corta que los ingredientes más grandes Saltear los ingredientes a la mitad del proceso de cocción optimiza el resultado y evita que los ingredientes se fríen de manera desigual Agregue un poco de aceite ...

Страница 68: ...ua caliente y una esponja no abrasiva Limpie el elemento calefactor con un cepillo de limpieza suave para eliminar cualquier residuo de comida Tenga cuidado de no dañar el elemento calefactor Eliminación de aparatos eléctricos La directiva europea 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE por sus siglas en inglés especifica que los aparatos eléctricos domésticos viejos n...

Страница 69: ...esmontado modificado o reparado por personas no autorizadas por japproducts Averías derivadas del desgaste normal de sus piezas por el uso El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación de su electrodoméstico durante 2 años en base a la legislación vigente excepto los componentes perecederos En caso de mal uso la garantía queda inválida Si en algún momento detecta algún problema c...

Страница 70: ...llsförteckning Varning och säkerhetsåtgärder Komponenter Drift Kontrolpanelen Tillagning Rengöring och underhåll Kassering av elektriska apparater Tekniska specifikationer Support och garanti 71 72 74 76 77 79 79 80 80 ...

Страница 71: ...ndas av barn under 8 år Den kan användas av barn som är 8 år eller äldre så länge de ständigt övervakas Förvara denna produkt utom räckhåll för barn under 8 år Rengöring och underhåll av apparaten får inte utföras av barn utan övervakning Lek inte med apparaten Koppla apparaten från strömförsörjning innan du flyttar den utför rengörings eller underhållsuppgifter eller när den inte används Använd i...

Страница 72: ...t när du är ansluten till strömförsörjning Luta dig inte över enheten när den används Var försiktig så att du inte vidrör fritösens ytor eftersom de blir varma när de används Rengöring och underhåll måste utföras enligt denna bruksanvisning för att säkerställa att apparaten fungerar korrekt Stäng av och koppla ur apparaten innan du flyttar den Placera inte apparaten mot en vägg eller mot någon ann...

Страница 73: ...Svenska 73 Komponenter 1 Lock 2 Kontrollpanelen 3 Hölje 4 Korg 5 Grill 6 Korghandtag 7 Luftutlopp 8 Strömsladd 1 2 4 5 6 7 8 3 ...

Страница 74: ...n är klar med kylningen VARNING Den här produkten blir varm när du använder den Använd endast handtaget för att öppna stänga korgen 1 Sätt i kontakten i en lämplig väggkontakt 2 Tryck för att sätta på fritösen Tryck och håll ned för att stänga av luftfritösen 3 Luftfritösen startar som standard i manuellt läge Tryck för att öka temperaturen eller tryck på för att sänka temperaturen Håll eller för ...

Страница 75: ...tets kvalitet Se till att du kontrollerar förberedelsetiden och temperaturen som krävs för de olika ingredienserna innan du börjar förbereda dem Potatisklyftor och schnitzel kan till exempel förberedas samtidigt eftersom de kräver samma inställningar Observera i så fall att den maximala mängden för var och en av ingredienserna är hälften av den normala mängden 9 Placera försiktigt tillbaka korgen ...

Страница 76: ...t används fritösen och värms upp 4 Temperaturjustering 80 200 C Bild B E 5 På av tryck och håll ned och pausa återuppta Bild F 6 Tidsjustering 1 60min Bild H J 7 Skärm Bild I 8 Välj förinställning Bild K a OBSERVERA Tryck för att navigera genom förinställningar den valda förinställningen börjar blinka Tryck medan fisk förinställningen är vald för att välja manuell det slutar blinka Kontrolpanelen ...

Страница 77: ...tändig yta Beroende på vilken typ av ingredienser kan ånga komma ut ur enheten 4 Töm korgen i en skål eller tallrik Använd en tång för att ta bort stora eller ömtåliga ingredienser Var försiktig så att du inte blir bränd Min max Mängd gr Tid min Temp C Sautering Extra information Potatis pommes frites Tunna frysta pommes frites 500 600 18 25 200 Ja Tjocka frysta pommes frites 500 600 20 25 200 Ja ...

Страница 78: ...ill extra minuter när fritösen ännu inte har värmts upp till rätt temperatur Mindre ingredienser kräver vanligtvis en något kortare tillagning än större ingredienser Sautera ingredienser halvvägs genom tillagningsprocessen för att optimera resultatet och förhindrar ojämnt stekta ingredienser Tillsätt lite olja på färskpotatis för ett krispigt resultat Förbered inte extremt feta ingredienser så som...

Страница 79: ...nuti delar av enheten med varmt vatten och en icke slipande svamp Rengör värmeelementet med en mjuk rengöringsborste för att avlägsna eventuella matrester Var försiktig så att värmeelementet inte skadas Kassering av elektriska apparater I EU direktivet 2012 19 EU om avfall som är elektriskt och elektronisk utrustning WEEE anges det att gamla elektriska hushållsapparater inte får bortskaffas med no...

Страница 80: ...s modifierats eller reparerats av personer som inte godkänts av Jap Products Fel som härrör från normalt slitage på dess delar på grund av användning Garantiservicen täcker varje tillverkningsfel av din apparat under 2 år baserat på gällande lagstiftning förutom förbrukningsdelar Vid felanvändning gäller inte garantin Om du vid något tillfälle upptäcker något problem med din produkt eller har någr...

Страница 81: ......

Страница 82: ...TOUCH SCREEN BIG CAPACITY SQUARE SHAPED DESIGN ADD EXPAND SAFE USE HEALTHY NUTRITION EASY CLEANING ...

Страница 83: ...Fusionesco Aspire Product reference F AS Power supply AC 220 240V 50 60Hz Wattage 1700W Capacity 5 7L Adjustable temperature 80 200 C Made in China designed in the Netherlands ...

Страница 84: ...Fusionesco Aspire Product reference F AS Power supply AC 220 240V 50 60Hz Made in China Designed in the Netherlands www japproducts nl ...

Отзывы: