background image

23

english

Before using the TRIDER pushchair for the first time it is ne-
cessary to fit the rear wheels. To fit the wheels press the but-
ton on the middle of the wheel and insert the axle into the 
rear wheel bearer and push until it slots firmly into place.   

1

If you need to remove the wheels, press the central button 
and take the wheel off.   

1.a

To assemble the front wheel fit the upper axle into the lower 
part of the frame until it clicks into place. 

2

If you need to detach it, press the button on the inside of the 
frame and take the wheel off. 

2.a

The chassis of your pushchair is fitted with the PRO-FIX sys-
tem, making it ready for the following baby carriers and child 
Restraint Systems to be attached: MICRO, MATRIX, KOOS and 
NEST.  

8-9

  

The PRO-FIX system makes it easier to attach and remove the-
se accessories to and from the chassis, securing them to the 
chassis in a quick, simple and safe way. To do this follow the 
instructions for these accessories carefully.

WARNING: You must make sure that the child is kept away from 
the pushchair while it is being folded or unfolded. During the-
se operations the appearance of sharp points and compression 
areas are inevitable.

1.- FITTING AND REMOVING THE WHEELS

2.- FOLDING AND UNFOLDING

When folding the pushchair it is useful to place the hammock 
facing forwards as this makes it fold up more compactly.

3.- PRO-FIX SYSTEM 

WARNING: It is necessary to remove the hammock from the 
pushchair to attach any of the auto accessories.

To unfold your TRIDER, lightly press the bar on the back to tilt 
the buggy and make it easier to manoeuvre.   

3

  Then hold the 

handlebar with one hand while you press the locking pedal 
at the bottom on the right.   

4

   Pull the handlebar and unfold 

until it clicks and locks into place.  

5

To fold your TRIDER place the hammock in the folding posi-
tion (P) (see ADJUSTING THE ANGLE OF THE SEAT).  

6

Next, press the safety button on the left of the handlebar  

7.a

while  pulling  both  side  catches 

7.b

  pushing  the  handlebar

forwards until it is fully folded. 

7.c

 

Содержание Trider

Страница 1: ...INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...2 TRIDER espa ol english fran ais deutsch italiano portugu s polski esk 15 21 27 33 39 45 51 57...

Страница 3: ...3 figures 1 a 1 2 2 a...

Страница 4: ...4 INSTRUCTIONS 3 4...

Страница 5: ...5 figures 5 CLACK 6...

Страница 6: ...6 INSTRUCTIONS 7 b 7 c 7 a...

Страница 7: ...7 figures 8 8 a 9 PRO FIX...

Страница 8: ...8 INSTRUCTIONS 10 11 10 a...

Страница 9: ...9 figures 12 12 a...

Страница 10: ...10 INSTRUCTIONS 14 13 13 a...

Страница 11: ...11 figures 16 b d c CLICK 15A...

Страница 12: ...12 INSTRUCTIONS 19 18 19 a 17 STOP 17 a GO HARD SOFT...

Страница 13: ...13 figures 21 20...

Страница 14: ...14 INSTRUCTIONS...

Страница 15: ...DEL NGULO DE LA HAMAQUITA 6 USO DEL APOYABRAZOS DE SEGURIDAD 7 EMPLEO DE CAPOTA 8 AJUSTE DEL MANILLAR 9 USO DEL CINTUR N 10 AJUSTE DEL REPOSAPI S 11 USO DEL FRENO DEL ESTACIONAMIENTO 12 REGULACI N DE...

Страница 16: ...meses Nunca permita que el ni o se ponga de pie en el reposapi s o estribo RESTRICCIONES DE USO Este asiento es para ni os desde 6 meses y hasta 15 kg Active siempre el freno de la silla antes de col...

Страница 17: ...Antes de usar por primera vez la silla TRIDER es necesario mon tar las ruedas traseras Para montar las ruedas presione el bo t n central de la misma e introduzca el eje en el portarruedas trasera y em...

Страница 18: ...a propia hamaquita 4 MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HAMACA Para asegurar la capota en el marco de la hamaquita desl ce la desde arriba hasta los correspondientes alojamientos situa dos en la parte central...

Страница 19: ...eg rese de que el cochecito ha quedado correctamente frenado Puede ser necesario rodar ligeramente el cochecito para que el freno engrane de manera ptima FRENAR Accione la palanca hacia abajo 17 DESFR...

Страница 20: ...evoluci n y man tenimiento de su producto Tambi n siempre que lo desee le podremos informar de nuevos modelos o noticias que conside remos pueden ser de su inter s No exponga el tapizado al sol duran...

Страница 21: ...AMMOCK 5 ADJUSTING THE ANGLE OF THE HAMMOCK 6 USING THE SAFETY ARMREST 7 USING THE HOOD 8 ADJUSTING THE HANDLEBAR 9 USING THE SEAT BELT 10 ADJUSTING THE FOOTREST 11 USING THE PARKING BRAKE 12 ADJUSTIN...

Страница 22: ...nunder6months Neverletthechildstanduponthefootrestorthefootboard USAGERESTRICTIONS This seat is intended for children from 6 months and up to 15kg Alwaysputthebrakeonwhengettingchildreninoroutofthe pu...

Страница 23: ...this follow the instructions for these accessories carefully WARNING You must make sure that the child is kept away from the pushchair while it is being folded or unfolded During the se operations th...

Страница 24: ...s of the hammock 4 FITTING AND REMOVING THE HAMMOCK To fasten the hood onto the frame of the hammock slide it from the top down to the corresponding slots on the central part Use the zip on the hood t...

Страница 25: ...brake is on make sure that the push chair has braked correctly It may be necessary to push the pushchair slightly for the brake to be fully activated To adjust the brake If you need a more precise ad...

Страница 26: ...ecessary of the evolution and maintenance of your product Additionally if you would like we can also inform you about new models or news that we think may be useful for you Do not expose the cover to...

Страница 27: ...L ANGLE D INCLINAISON DU HAMAC 6 UTILISATION DU GARDE CORPS 7 UTILISATION DE LA CAPOTE 8 R GLAGE DU GUIDON 9 UTILISATION DE LA CEINTURE 10 R GLAGE DU REPOSE JAMBES 11 UTILISATION DU FREIN DE STATIONNE...

Страница 28: ...e6mois Nelaissezjamaisvotreenfantsemettredeboutsurlerepose pied RESTRICTIONSD UTILISATION Ce si ge est con u pour des enfants g s de 6 mois 15 kg Veillez toujours enclencher le frein de la poussette a...

Страница 29: ...te TRIDER il faut monter les roues arri re Pour monter les roues appuyez sur le bouton central de la roue et introduisez l essieu dans le porte roue arri re puis poussez fond pour l emboiter fermement...

Страница 30: ...itu s vers la partie centrale Utilisez la fermeture clair de la capote pour la fixer au cadre 13 13a Recommencer ces op rations en sens inverse pour la lib rer 7 UTILISATION DE LA CAPOTE Vous pouvez i...

Страница 31: ...ntre 19 Pour la diminuer tournez la dans le sens inverse des aiguilles d une montre 19 a AVERTISSEMENT Une fois le frein activ v rifiez que la poussette est correctement stopp e Il peut tre n cessaire...

Страница 32: ...volution et l entretien de votre produit De m me si vous le souhaitez nous pourrons vous informer sur les nouveaux mod les et les informations pouvant vous int resser Ne pas exposer le rev tement au s...

Страница 33: ...DER H NGEMATTE 5 WINKELEINSTELLUNG DER H NGEMATTE 6 BENUTZUNG DER SICHERHEITSARMLEHNE 7 GEBRAUCH DER HAUBE 8 LENKERVERSTELLUNG 9 VERWENDUNG DES GURTES 10 VERSTELLUNG DER FUSSST TZE 11 GEBRAUCH DER FES...

Страница 34: ...gel stellt NUTZUNGSBESCHR NKUNGEN Diese Sitzeinheit ist f r Kinder ab einem Alter von 6 Monaten und mit einem Gewicht bis 15 kg bestimmt Bet tigen Sie immer die Bremse des Kinderwagens bevor Sie das...

Страница 35: ...Zusam menklappen des Sportwagens in Fahrtrichtung blickt um so ein viel kompakteres Zusammenklappen zu erreichen 3 PRO FIX SYSTEM ANMERKUNG Es ist unerl sslich die H ngematte des Sportwa gens zu entfe...

Страница 36: ...die Neigung auf eine der 3 m glichen Positionen ein 10 5 WINKELEINSTELLUNG DER H NGEMATTE Der Lenker kann in 7 verschiedene Positionen verstellt wer den Dr cken Sie gleichzeitig auf beide sich an den...

Страница 37: ...eduzierung der H rte drehen Sie entgegen dem Uhr zeigersinn 19 a ANMERKUNG Nachdem die Bremse bet tigt wurde berpr fen dass der Wagen korrekt gebremst ist Es k nnte erforderlich sein den Wagen leicht...

Страница 38: ...Ihres Produktes zu informieren Ebenso k nnen wir Sie wenn Sie es w nschen ber die neuesten Modelle oder Nachrichten die unserer Ansi cht nach f r Sie von Interesse sind informieren Polstereinlage nich...

Страница 39: ...ZIONE DELLA SEDUTA 6 USO DEL MANICOTTO DI SICUREZZA 7 USO DELLA CAPOTTINA 8 REGOLAZIONE DEL MANUBRIO 9 USO DELLA CINTURA DI SICUREZZA 10 REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI 11 USO DEL FRENO DI STAZIONAMENTO 1...

Страница 40: ...erioreai6mesi Nonpermetteremaialbambinodimettersiinpiedisulpoggiapiedi RESTRIZIONID USO Questo prodotto destinato a bambini dai 6 mesi e fino a 15 kg Attivare sempre il freno del passeggino prima di m...

Страница 41: ...accessorio per auto Prima di cominciare ad usare il passeggino TRIDER necessa rio montare le ruote posteriori Per montare le ruote premere il pulsante centrale situato sulla ruota stessa introdurre l...

Страница 42: ...sopra fino ai relativi alloggiamenti che si trovano ne lla parte centrale Usare la cerniera situata sulla capottina per unirla al telaio della seduta 13 13a Per staccare la capottina seguire il proced...

Страница 43: ...interna della seduta 16 10 REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI ATTENZIONE Una volta azionato il freno assicurarsi che il passe ggino sia rimasto frenato correttamente Potrebbe essere neces sario ruotare legge...

Страница 44: ...nutenzione del suo prodotto Inoltre sempre se lo deside ra la potremo informare sui nuovi modelli o altre novit che riteniamo di suo interesse Non esporre il rivestimento ai raggi solari per lunghi in...

Страница 45: ...IRA 5 AJUSTE DO NGULO DA CADEIRINHA 6 USO DO APOIO DE BRA OS DE SEGURAN A 7 USO DA CAPOTA 8 AJUSTE DO GUIADOR 9 AJUSTE DO APOIO DE P S 10 CINTO DE SEGURAN A 11 USO DO TRAV O DE ESTACIONAMENTO 12 REGUL...

Страница 46: ...rian a se ponha de p no apoio para os p souestribo RESTRI ESDEUSO Este assento para crian as a partir dos 6 meses e at 15 kg Ative sempre o trav o da cadeira antes de colocar ou retirar as crian asdac...

Страница 47: ...o Antes de usar pela primeira vez a cadeira TRIDER necess rio montar as rodas traseiras Para montar as rodas pressione o bot o central da mesma e introduza o eixo no porta rodas traseiro empurrando at...

Страница 48: ...a na parte superior da cadeira e ajuste a inclina o para uma das 3 posi es poss veis 10 5 AJUSTE DO NGULO DA CADEIRINHA O guiador pode ser ajustado em 7 posi es diferentes Prima simultaneamente os bot...

Страница 49: ...que se que o carrinho ficou correctamente travado Pode ser necess rio fa zer rodar ligeiramente o carrinho para que o trav o engrene de forma ptima Para Ajustar o trav o No caso de precisar um ajuste...

Страница 50: ...evolu o e manuten o do seu produto Tamb m sempre que pretenda podemos enviarlhe informa o sobre os novos modelos ou noticias que consideremos possam ser do seu interesse N o deixe o forro exposto ao...

Страница 51: ...ONTA SIEDZISKA 5 REGULACJA K TA NACHYLENIA SIEDZISKA 6 POR CZ ZABEZPIECZAJ CA 7 BUDKA 8 REGULACJA R CZKI 9 REGULACJA PODN KA 10 SZELKI BEZPIECZE STWA 11 HAMULEC POSTOJOWY 12 REGULACJA TWARDO CI ZAWIES...

Страница 52: ...poni ej 6 miesi ca ycia Niedopuszcza abydzieckostawa onapodn kulubstopniu OGRANICZENIA U YCIA Niniejszy w zek jest przeznaczony dla dzieci od 6 miesi ca ycia o wadze do 15 kg Nale y w czy hamulec prze...

Страница 53: ...O FIX UWAGA Aby m c zamontowa akcesoria samochodowe konie czne jest zdemontowanie siedziska z podwozia w zka Przed pierwszym u yciem w zka TRIDER konieczne jest zamontowanie k tylnych Aby zamontowa ko...

Страница 54: ...ych pozycji 10 5 REGULACJA K TA NACHYLENIA SIEDZISKA R czk mo na ustawi w 7 r nych pozycjach W tym celu nale y wcisn obydwa przyciski r czki jednocze nie 14 8 REGULACJA R CZKI W zek TRIDER jest wyposa...

Страница 55: ...ek ze gara 19 Aby zmniejszy twardo zawieszenia d wigienk nale y przekr ci w kierunku odwrotnym do ruchu wska z wek zegara 19 a UWAGA Po wci ni ciu hamulca nale y upewni si czy w zek zosta prawid owo z...

Страница 56: ...apozna si z instrukcj jego konserwacji Ponadto za Pa stwa zgod b dziemy mogli informowa Pa stwa o nowych modelach i innych nowo ciach kt re mog yby Pa stwa zainteresowa Tapicerki nie nale y wystawia n...

Страница 57: ...SEDA KY 5 NASTAVEN HLU SEDA KY 6 POU IT BEZPE NOSTN CH LOKETN CH OP REK 7 POU IT ST KY 8 NASTAVEN RUKOJETI 9 NASTAVEN OP RKY NOHOU 10 POU IT P SU 11 POU IT PARKOVAC BRZDY 12 NASTAVEN TUHOSTI ODPRU EN...

Страница 58: ...timlad 6m s c Nikdynedovolte abysed t postavilonaop rkunebot men OMEZEN POU IT Tento v robek je ur en pro d ti od 6 m s c do hmotnosti 15 kg Aktivujte v dy brzdu ko rku p edt m ne ji um st te na d tk...

Страница 59: ...d prvn m pou it m ko rku TRIDER je pot eba namonto vat zadn kola Do otvor v zadn ch dr c ch kol vlo te kola zatla te na tla tko uprost ed kola m se usnadn vlo en osy kole ka pot zatla te a pevn zacvak...

Страница 60: ...ku nejpohodln j Zat hn te za p ku kter se nach z v horn sti seda ky a nastavte hel do n kter ze 3 mo n ch poloh 10 5 NASTAVEN HLU SEDA KY Rukoje lze nastavit do 7 r zn ch poloh Stiskn te z rove tla tk...

Страница 61: ...vnit n stran seda ky 16 10 NASTAVEN OP RKY NO I EK UPOZORN N Po se l pnut brzdy se ujist te zda je ko rek dn zabrzd n Lehce ko rkem popoje te m jej zcela zabrzd te 9 BEZPE NOSTN P S V ko rek je vybave...

Страница 62: ...y informovat o v voji a dr b va eho v robku A budete li m t z jem m eme v s tak informovat o nov ch modelech a sd lovat novinky kter budeme pokl dat za p edm t va eho z jmu Potah nevystavujte dlouhodo...

Страница 63: ...63 esk...

Страница 64: ...IM 1419 05 JAN S A Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www janeworld com...

Отзывы: