background image

135

CS

Q.  INFORMACE O ZÁRUCE

Na tento výrobek se vztahuje záruka v souladu se zněním zákona 

23/2003 z 10. července. Při reklamaci výrobku v prodejně, v níž jste 

ho zakoupili, je nutné předložit příjmový pokladní doklad za účelem 

prokázání platnosti záruky. 
Záruka se nevztahuje na vady a poškození způsobené nesprávným 

použitím  nebo  nedodržením  bezpečnostních  předpisů  či  pokynů 

k údržbě uvedených v návodu k použití a na štítkách s pokyny k pra-

ní ani na díly opotřebené běžným každodenní použitím.

Štítek,  na  kterém  je  vyznačeno  číslo  podvozku  vašeho  modelu,  se 

nesmí  v  žádném  případě  odstraňovat,  protože  obsahuje  důležité 

informace.

POZOR:

  K  získání  maximální  bezpečnosti  a  péče  o  svůj  nový 

výrobek  JANÉ  je  velmi  důležité,  abyste  vyplnili  evidenční  list, 

který  naleznete  na  webové  stránce 

www.jane.es

.  Evidence 

vám umožní se v případě potřeby informovat o vývoji a údržbě 

vašeho výrobku. A budete-li mít zájem, můžeme vás také infor-

movat  o  nových  modelech  a  sdělovat  novinky,  které  budeme 

pokládat za předmět vašeho zájmu.

!

IM 1394.06 MUUM 20-9 disseny.indd   135

6/10/16   15:50

Содержание MUUM

Страница 1: ...ES IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 1 6 10 16 15 50...

Страница 2: ...ES IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 2 6 10 16 15 50...

Страница 3: ...S DEUTSCH ITALIANO PORTUGU S NEDERLANDS NORSK SVENSKA DANSK P POLSKI SLOVEN INA SLOVEN INA ESKY MAGYAR T RK E 16 24 32 40 48 56 64 72 80 88 96 104 112 120 128 136 144 152 160 IM 1394 06 MUUM 20 9 diss...

Страница 4: ...4 MUUM figures 4 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 4 6 10 16 15 50...

Страница 5: ...5 B 1 2 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 5 6 10 16 15 50...

Страница 6: ...6 C 3 4 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 6 6 10 16 15 50...

Страница 7: ...7 C F 5 5a IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 7 6 10 16 15 50...

Страница 8: ...8 C 6 7 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 8 6 10 16 15 50...

Страница 9: ...9 C 8 9 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 9 6 10 16 15 50...

Страница 10: ...10 C 10 11 11b A B IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 10 6 10 16 15 50...

Страница 11: ...11 C E 12 13 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 11 6 10 16 15 50...

Страница 12: ...12 D E 14 14a IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 12 6 10 16 15 50...

Страница 13: ...13 G H 16 15 10a 15a IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 13 6 10 16 15 50...

Страница 14: ...14 J 2 3 17 1 4 17a CHECK CLICK IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 14 6 10 16 15 50...

Страница 15: ...15 O P 19 18 10a 18b IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 15 6 10 16 15 50...

Страница 16: ...ES ES 16 INSTRUCCIONES IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 16 6 10 16 15 50...

Страница 17: ...SEGURIDAD EMPLEO DE CAPOTA AJUSTE DEL MANILLAR CINTUR N DE SEGURIDAD USO PARA MENORES DE 6 MESES AJUSTE DEL RODAPI S USO DEL FRENO DEL ESTACIONAMIENTO BLOQUEO DE LAS RUEDAS DELANTERAS MANTENIMIENTO CO...

Страница 18: ...rrer o patinar Este veh culo es para ni os desde 6 meses y hasta 15 kg Apto para ni os menores de 6 meses nicamente con accesorios aprobados por JAN El dispositivo de estacionamiento debe activarse al...

Страница 19: ...l cochecito Sujetando el chasis por alguna otra parte co rre el riesgo de da arse la mano durante el plegado 19 B MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS RUEDAS Antes de usar por primera vez la silla MUUM es nece...

Страница 20: ...cas de desbloqueo situadas a ambos lados de la hamaquita 13 F AJUSTE DEL NGULO DE LA RESPALDO Con el objetivo de proporcionarle el mayor confort al ni o en cada momento el respaldo tiene un sistema de...

Страница 21: ...arn s hasta que salten los adaptadores del cierre 17 2 17 3 Para cerrar junte los dos adaptadores laterales y despu s introd zcalos en el arn s hasta escuchar un click 17 4 Regule los cinturones de m...

Страница 22: ...onga el tapizado al sol durante largos periodos Lave las partes de pl stico con agua templada y jab n secando posteriormente todos los componentes concienzudamente Compruebe regularmente los frenos ar...

Страница 23: ...as de instrucciones y en las etiquetas de lavado as como los elementos de desgaste por uso normal y manejo diario La etiqueta que contiene el n mero de chasis de su modelo no debe ser arrancada bajo n...

Страница 24: ...EN 24 EN 24 INSTRUCTIONS IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 24 6 10 16 15 50...

Страница 25: ...ST USING THE SAFETY ARMREST USING THE HOOD ADJUSTING THE HANDLEBAR USE WITH INFANTS UNDER 6 MONTHS SEAT BELT ADJUSTING THE FOOTREST USING THE PARKING BRAKE LOCKING THE FRONT WHEELS MAINTENANCE RAIN CO...

Страница 26: ...15 kg Suitable for children under 6 months old only with ac cessories approved by JAN The parking device shall be engaged when placing and removing the children Any load attached to the handle and or...

Страница 27: ...chassis 11 b WARNING Use the handles as shown in figure 11 11 b when folding the pushchair If you hold the chassis by any other part you could hurt your hand in the folding process 27 B FITTING AND RE...

Страница 28: ...remove the hammock simultaneously pull the unlocking levers upwards that are situated on both sides of the hammock 13 F ADJUSTING THE ANGLE OF THE BACKREST To provide the baby with maximum comfort at...

Страница 29: ...ushchair 17 17 1 To open the belts press the button in the middle of the harness 17 2 17 3 To fasten it bring the two side straps together and then insert them into the harness until they click into p...

Страница 30: ...of this product it is important to bring it to one of our official workshops for regular inspections P RAIN COVER The rain cover of your CROSSWALK is very easy to fit simply cover the hammock and fit...

Страница 31: ...ed in the instruction pages and on the care labels as well as faults caused by wear and tear through normal use and daily handling The label displaying the chassis number of the model should never be...

Страница 32: ...FR FR 32 INSTRUCTIONS IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 32 6 10 16 15 50...

Страница 33: ...LISATION DE LA CAPOTE R GLAGE DU GUIDON UTILISATION POUR ENFANTS DE MOINS DE 6 MOIS UTILISATION DE LA CEINTURE R GLER LE REPOSE JAMBES UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT BLOCAGE DES ROUES A VANT EN...

Страница 34: ...our des enfants g s de 6 mois 15 kg Utilisable pour des enfants de moins de 6 mois unique ment avec des accessoires approuves par JAN Le dispositif de stationnement doit tre activ pour ins taller ou r...

Страница 35: ...tapes ant rieures Dans ce cas pr cis la poign e que vous devez attraper se trouve sur le montant central du ch ssis 11 b ATTENTION Utilisez les poign es comme indiqu sur la figure 11 B MONTAGE ET D MO...

Страница 36: ...ialement adapt l automobile E MONTAGE ET D MONTAGE DU HAMAC Le syst me Pro Fix permet de fixer parfaitement le hamac MUUM au ch ssis Du fait qu il est r versible vous pouvez installer le hamac face vo...

Страница 37: ...CEINTURE DE S CURIT Votre poussette dispose d un harnais pour que votre enfant soit toujours en s curit Ajustez toujours la ceinture au corps de l enfant lorsque vous utilisez la poussette 17 17 1 Po...

Страница 38: ...a Pour d bloquer la direction poussez le bouton dans le sens con traire 19 b O ENTRETIEN N exposez pas la housse aux rayons du soleil durant une longue p riode Lavez les parties en plastique avec de l...

Страница 39: ...s de lavage de m me que les l ments us s par une utilisation normale et journali re L tiquette qui contient le num ro du ch ssis de votre mod le ne doit tre arrach e sous aucun pr texte elle contient...

Страница 40: ...DE 40 ANWEISUNGEN IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 40 6 10 16 15 50...

Страница 41: ...RAUCH DES SCHUTZB GELS GEBRAUCH DER HAUBE LENKERVERSTELLUNG VERWENDUNG F R KINDER AB 6 MONATEN SICHERHEITSGURT VERSTELLUNG DER FUSSST TZE GEBRAUCH DER FESTSTELLBREMSE FESTSTELLEN DER VORDERR DER PFLEG...

Страница 42: ...m Gewicht bis 15 kg bestimmt Nur geeignet f r Kinder unter 6 Monaten und mit von JAN zugelassenem Zubeh r Die Feststellvorrichtung muss beim Hineinsetzen und Herausnehmen der Kinder aus dem Fahrzeug a...

Страница 43: ...e in die vorletzte Position zur ck und folgen den gleichen vorherigen Schritten Auf diese Weise befindet sich der Griff an dem er angefasst werden muss im Mittelrohr des Fahrgestells 11 b CHTUNG Verwe...

Страница 44: ...binden zu k nnen E ANBRINGEN UND ABNEHMEN DES SITZEINHANGS Das Pro Fix System erleichtert die perfekte Befestigung des Sitzein hangs MUUM am Fahrgestell Da er drehbar ist k nnen Sie den Sit zeinhang m...

Страница 45: ...RHEITSGURT Ihr Buggy verf gt ber einen Sicherheitsgurt damit Ihr Kind jeder zeit sicher sitzt Passen Sie den Gurt dem Kind an wenn Sie den Buggy verwenden 17 17 1 Zum ffnen des Gurtsystems dr cken Sie...

Страница 46: ...ocken Sie danach alle Teile sorgf ltig ab berpr fen Sie regelm ig die Bremsen die Hosentr gergurte und die Befestigungen die aufgrund der Benutzung Sch den erleiden k nnen Denken Sie daran Ihre Bremse...

Страница 47: ...ausgeschlossen ebenso wie die Verschlei teile durch normalen Gebrauch und t glichen Umgang Das Etikett das die Fahrgestellnummer Ihres Modells enth lt darf unter keinen Umst nden abgerissen werden de...

Страница 48: ...IT 48 ISTRUZIONI IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 48 6 10 16 15 50...

Страница 49: ...ANGOLO DELLO SCHIENALE USO DEL MANICOTTO DI SICUREZZA USO DELLA CAPOTTINA REGOLAZIONE DEL MANUBRIO USO CON BAMBINI DI ET INFERIORE AI 6 MESI CINTURE DI SICUREZZA REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI USO DEL FR...

Страница 50: ...destinato a bambini dai 6 mesi e fino a 15 kg Adatto a bambini di et inferiore a 6 mesi solo con ac cessori approvati da JAN Il dispositivo di stazionamento deve essere attivato quando si posiziona e...

Страница 51: ...n questo modo la maniglia con cui va afferrato si trova sul tubo cen trale del telaio 11 b ATTENZIONE Utilizzare i manici come indicato dalle figure 11 11 b quando si chiude il passeggino Se si afferr...

Страница 52: ...ccaggio che si trovano su entrambi i lati della seduta 13 F REGOLAZIONE DELL INCLINAZIONE DELLA SEDUTA Allo scopo di offrire al bambino il massimo comfort in ogni mo mento lo schienale ha un sistema d...

Страница 53: ...mere il pulsante che si trova al centro dell imbragatura 17 2 17 3 Per chiudere unire i due adattatori laterali e poi introdurli nella fibbia fino a sentire un clic 17 4 Regolare le cinture in modo ch...

Страница 54: ...il prodotto a una revisione periodica in uno qualunque dei nostri centri ufficiali sia per la sua sicurezza che per la buona conservazione del prodotto stesso P TELO PER LA PIOGGIA Il telo per la pio...

Страница 55: ...e sulle etichette per il lavaggio Lo stesso vale per i danni dovuti all usura in caso di utilizzo prolungato L etichetta che contiene il numero di telaio del modello non deve essere rimossa in nessun...

Страница 56: ...PT 56 INSTRU ES IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 56 6 10 16 15 50...

Страница 57: ...S DE SEGURAN A EMPREGO DA CAPOTA AJUSTE DO GUIADOR UTILIZA O PARA MENORES DE 6 MESES CINTO DE SEGURAN A AJUSTE DO APOIO DE P S USO DO TRA V O DE ESTACIONAMENTO BLOQUEIO DAS RODAS DIANTEIRAS MANUTEN O...

Страница 58: ...rtir dos 6 meses e at 15 kg Apto para crian as menores de 6 meses apenas com acess rios aprovados pela JAN O dispositivo de estacionamento deve ser ativado ao colocar e ao retirar as crian as do ve cu...

Страница 59: ...mos passos anteriores Assim a pega pela qual deve segurar ficar situada no tubo central do chassis 11 b ATEN O Utilize as pegas como indicado na figura 11 11 b no mo mento de dobrar o carrinho Se segu...

Страница 60: ...oqueio situadas em ambos os lados da cadeirinha 13 F AJUSTE DO NGULO DO ENCOSTO Com o objectivo de proporcionar o maior conforto crian a em cada momento o encosto tem um sistema de inclina o Accione o...

Страница 61: ...entro do arn s de fecho 17 2 17 3 Para fechar junte os dois adaptadores laterais e de segui da introduza os no arn s at ouvir um clique 17 4 Regule os cintos de seguran a de modo a que fiquem correta...

Страница 62: ...an a como para a boa conserva o destes produto importante que fa a uma revis o peri dica em qualquer uma das nossas oficinas oficiais P PROTECTOR DE CHUVA O protector de chuva do seu MUUM muito simple...

Страница 63: ...ru es e nas etiquetas de lavagem assim como os elementos de desgaste por uso normal e manuseamento di rio A etiqueta que cont m o n mero de chassis do seu modelo n o deve ser removida sob nenhum prete...

Страница 64: ...NL 64 ROUTEBESCHRIJVING IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 64 6 10 16 15 50...

Страница 65: ...BEVEILIGING GEBRUIK VAN DE ZONNEKAP AFSTELLING VAN DE DUWSTANG GEBRUIK VOOR BABY S TOT 6 MAANDEN VEILIGHEIDSRIEM AFSTELLING VAN DE VOETSTEUN GEBRUIK VAN DE PARKEERREM VERGRENDELING VAN DE VOORWIELEN...

Страница 66: ...tot een gewicht van 15 kg Uitsluitend geschikt voor baby s jonger dan 6 maanden met de door JAN goedgekeurde accessoires De parkeerinrichting dient te worden geactiveerd wan neer de kinderen in de wa...

Страница 67: ...t vastpakken zich op de middelste buis van het frame 11 b OPGELET Gebruik de handvatten zoals wordt aangeduid in de afbe elding 11 11 b wanneer u de wandelwagen inklapt Pakt u het frame bij een ander...

Страница 68: ...n door de zijknoppen in te drukken De beveiliging kan dan volledig naar een kant worden getrokken 15 15 a WAARSCHUWING Het kind moet verwijderd blijven van de bewegende delen wanneer deze door een ver...

Страница 69: ...dden van het tuigje totdat de hulpstukken van de sluiting losraken 17 2 17 3 Breng de hulpstukken van beide zijden bij elkaar en steek ze in het tuigje totdat u een klik hoort 17 4 Verstel de riemen z...

Страница 70: ...os engates ao chassis para o fixar Este tem uma pequena janela que se pode enrolar e fixar com velcros para que a crian a possa ver o que a rodeia com total liberdade 20 N VERGRENDELING VAN DE VOORWI...

Страница 71: ...ru es e nas etiquetas de lavagem assim como os elementos de desgaste por uso normal e manuseamento di rio A etiqueta que cont m o n mero de chassis do seu modelo n o deve ser removida sob nenhum prete...

Страница 72: ...NO 72 INSTRUKSJONER IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 72 6 10 16 15 50...

Страница 73: ...A V SIKKERHETSBESKYTTELSEN BRUK A V KALLESJEN JUSTERING A V H NDTAKET UTILIZA O PARA MENORES DE 6 MESES SIKKERHETSSELE JUSTERING A V FOTST TTEN BRUK A V PARKERINGSBREMSEN BLOKKERING A V FRAMHJULENE VE...

Страница 74: ...ekanismen m aktiveres n r barna settes eller tas ut fra kj ret yet Enhver last som festes til h ndtaket og eller ryggst t tens bakside og eller p sidene av kj ret yet vil p virke dennes stabilitet Det...

Страница 75: ...tak i er da plassert p det midterste r ret p rammen 11 b MERK Bruk h ndtakene slik det fremg r av figuren 10 11 b n r du folder vognen sammen Hvis du holder i rammen p andre steder er det fare for at...

Страница 76: ...stolen opp samtidig for fjerne blokkeringen slik at du kan ta den ut 13 13 F JUSTERING A V VINKELEN TIL RYGGST TTEN Ryggst tten er utstyrt med et justeringssystem for gi barnet best mulig komfort i al...

Страница 77: ...sette det p legg sammen de to sidespennene og f r dem deretter inn i selet yet til du h rer et klikk 17 4 Reguler beltene slik at de er skikkelig justert til barnet og er stramme For justere beltelen...

Страница 78: ...egelmessig bremser seler og fester som kan utsettes for skader under bruk 18 B de for din sikkerhet og for et godt vedlikehold av dette pro duktet er det viktig at du foretar en jevnlig kontroll ved e...

Страница 79: ...og vas kelappene samt slitasje av elementene grunnet vanlig og daglig bruk Lappen som inneholder rammenummeret til din modell m ikke under noen omstendigheter rives av da den inneholder viktige opplys...

Страница 80: ...SV 80 SV 80 INSTRUKTIONER IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 80 6 10 16 15 50...

Страница 81: ...DNING A V S KERHETSBYGELN ANV NDNING A V SUFFLETTEN JUSTERING A V HANDTAGET USO PARA MENORES DE 6 MESES S KERHETSB LTE JUSTERING A V FOTST DET ANV NDNING A V PARKERINGSBROMSEN L SNING A V FRAMHJULEN U...

Страница 82: ...skridskor in lines rollerblades Denna produkt r avsedd att anv ndas f r barn fr n 6 m naders lder och upp till 15 kg F r endast anv ndas av barn under 6 m nader tillsam mans med godk nda tillbeh r fr...

Страница 83: ...enr r 11 b VARNING Anv nd handtagen s som visas p bilden 11 11 b n r du ska f lla ihop vagnen Om du h ller fast chassiet i n gon annan del l per du risken att skada handen under hopf llningen 83 B S...

Страница 84: ...14 14 a F r att ta bort sittdelen ska blockeringsspakarna som sitter p b da sidor av denna dras upp t samtidigt 13 F JUSTERING A V RYGGST DETS LUTNING F r att barnet alltid ska sitta s bekv mt som m...

Страница 85: ...om sitter mitt p selen tills sp nnena hoppar ur 17 2 17 3 F r att st nga selen f r du samman sp nnena och stoppar in dem i l smekanismen Tryck tills du h r ett klick 17 4 Justera remmarna s att de r s...

Страница 86: ...t Kl dseln kan tas av f r tv tt Kontrollera bromsar selen och f sten som kan n tas vid anv ndnin gen regelbundet 18 F r att s kerst lla produktens s kerhet och dess goda skick r det viktigt att g ra e...

Страница 87: ...ter som beskrivs i bruksanvisningen och p tv ttetiketterna eller p grund av vanligt slitage genom anv ndning Etiketten d r chassinumret f r din modell anges f r under inga om st ndigheter avl gsnas d...

Страница 88: ...DA 88 DA 88 VEJLEDNING IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 88 6 10 16 15 50...

Страница 89: ...RUG AF SIKKERHEDSANORDNINGEN ANVENDELSE AF KALECHEN INDSTILLING AF H NDTAGET USO PARA MENORES DE 6 MESES SIKKERHEDSSELE INDSTILLING AF FODST TTEN ANVENDELSE AF PARKERINGSBREMSEN BLOKERING AF FORHJULEN...

Страница 90: ...rullesk jter Denne vogn er beregnet til b rn fra 6 m neder og op til 15 kg Kun egnet til b rn under 6 m neder med tilbeh r der er godkendt af JAN Parkeringsanordningen skal v re sl et til n r b rnene...

Страница 91: ...er skal anvendes sidder p stellets midterr r 11 b BEM RK Anvend h ndtagene som vist i figur 11 11 b for at folde klapvognen sammen Hvis du holder p stellet et andet sted er der risiko for at h nden ka...

Страница 92: ...INDSTILLING AF RYGL NETS H LDNING For at barnet kan sidde s komfortabelt som muligt er stolen for synet med et justerbart rygl n Tr k i grebet der er placeret fo roven bag p rygl net og indstil h ldn...

Страница 93: ...selelukningen indtil l sedelene l snes 17 2 17 3 Seleanordningen lukkes ved at samle de to l sedele i siden og derefter f re dem ind i selen indtil der h res et klik 17 4 Juster selestropperne s ledes...

Страница 94: ...ne grundigt Betr kket kan tages af for at vaske det Kontroller j vnligt bremser seler og fastg relsesanordninger som kan v re beskadiget som f lge af brug 18 S vel af hensyn til sikkerheden som for at...

Страница 95: ...erne for sikkerhed og vedligeholdelse beskrevet i brugerve jledningen og vaskeanvisningerne p etiketterne Garantien omfat ter heller ikke dele som slides ved normal og daglig brug BEM RK For at opn de...

Страница 96: ...RU 96 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 96 6 10 16 15 50...

Страница 97: ...97 RU PRO FIX 6 66 67 67 67 68 68 68 68 68 69 69 69 69 70 70 70 71 A B C D E F G H I J K L M N O P Q IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 97 6 10 16 15 50...

Страница 98: ...RU 98 A 6 6 15 6 JAN JAN JAN S A 4 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 98 6 10 16 15 50...

Страница 99: ...99 RU 99 B MUUM 1 2 C MUUM 3 4 5 5 a 6 7 MUUM 8 9 A B 10 11 12 11 a 11 11b IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 99 6 10 16 15 50...

Страница 100: ...O FIX Nano Transporter Matrix Light iMatrix Koos iKoos 8 8 a PRO FIX E PRO FIX PRO FIX Rebel Koos Micro Matrix Light 14 14 a PRO FIX H G 3 5 F pro fix MUUM 14 14 a 13 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd...

Страница 101: ...101 RU 15 15 a I 7 16 J 17 17 1 17 2 17 3 17 4 L 5 7 M 18 18 a K 6 10 a 15 a IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 101 6 10 16 15 50...

Страница 102: ...RU 102 N 9 O 18 P CROSSWALK 19 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 102 6 10 16 15 50...

Страница 103: ...103 RU Q 23 2003 10 JAN www jane es IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 103 6 10 16 15 50...

Страница 104: ...104 PL INSTRUKCJE IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 104 6 10 16 15 50...

Страница 105: ...ANIE DASZKA REGULACJA R CZKI KORZYSTANIE PRZEZ DZIECI W WIEKU PONI EJ 6 MIESI CA YCIA SZELKI BEZPIECZE STWA REGULACJA PODN KA HAMULEC POSTOJOWY 12 BLOKADA PRZEDNICH K KONSERWACJA OS ONA PRZECIWDESZCZO...

Страница 106: ...ek jest przeznaczony dla dzieci od 6 mie si ca ycia o wadze do 15 kg Stosowanie w zka dla dzieci poni ej 6 miesi ca ycia jest dozwolone wy cznie z akcesoriami zatwierdzonymi przez JAN Przed umieszczen...

Страница 107: ...nej pozycji poprzez naci ni cie przycisku przy r wnoczesnym opuszczeniu podn ka 7 Optymalna pozycja siedzenia do z o enia w zka MUUM to pozycja ty em do kierunku jazdy Z o y oparcie w zka razem z podn...

Страница 108: ...owania w otworach znajduj cych si w sie dzeniu W razie potrzeby jedna strona pod okietnika mo e zosta zwolniona poprzez naci ni cie jednego z bocznych przycisk w a pod okietnik b dzie zawieszony przeg...

Страница 109: ...7 17 1 Aby rozpi paski nacisn przycisk znajduj cy si na rodku zapi cia szelek L REGULACJA PODN KA Podn ek mo e zosta ustawiony w 5 pozycjach Nacisn r wnocze nie obydwa przyciski po bokach siedzenia w...

Страница 110: ...w odpowiednim stanie nale y go poddawa okresowym przegl dom w dowolnym warsztacie JAN P OS ONA PRZECIWDESZCZOWA Zak adanie os ony przeciwdeszczowej na w zek CROSSWALK jest bardzo proste Wystarczy prz...

Страница 111: ...wnie cz ci podlegaj cych normalnemu zu yciu zwi zanemu z codzienn eksploatacj Pod adnym pozorem nie nale y odrywa tabliczki z numerem pod wozia modelu poniewa zawiera ona wa ne informacje UWAGA Aby za...

Страница 112: ...SL 112 NAVODILA IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 112 6 10 16 15 50...

Страница 113: ...UPORABA STREHICE PRILAGODITEV KRMILA UPORABA ZA OTROKE MLAJ E OD 6 MESECEV UPORABA VARNOSTNEGA PASU NAMESTITEV PO IVALA ZA NOGICE UPORABA PARKIRNE ZA VORE BLOKADA PREDNJIH KOLES VZDR EVANJE ZA ITA PR...

Страница 114: ...n za otroke mlaj e od 6 mesecev izklju no ob uporabi pripomo kov ki so odobreni s strani podjetja JAN Sistem za parkiranje morate aktivirati med name anjem in odstranjevanjem otrok iz vozi ka Kateroko...

Страница 115: ...itiskate na gumb medtem ko premikate po ivalo proti navzdol 7 Pri zlaganju va ega vozi ka MUUM je optimalen polo aj ko are v nasprotni smeri vo nje Nagnite naslon in po ivalo za nogice tako da ju prib...

Страница 116: ...4 14 a Sistem PRO FIX olaj a zdru evanje in odstranjevanje teh dodatkov na podvozje hitreje enostavneje in varneje tako da ostanejo pripeti na podvozje e elite to narediti natan no upo tevajte navodil...

Страница 117: ...apenjanje zdru ite obe stranski sponki in ju nato vsta L NAMESTITEV PO IVALA ZA NOGICE Po ivalo za nogice lahko nastavite v 5 polo ajev Hkrati pritisnite gumba ki sta name ena na zunanji strani ko are...

Страница 118: ...nastaviti va o zavoro tako kot je razlo eno v postopku na sliki 18 Tako za va o varnost kot tudi za dobro ohranjanje tega izdelka je pomembno da ga redno date v pregled v katerokoli izmed na ih delavn...

Страница 119: ...tako ni vklju ena obraba izdelka ki nastane zaradi vsakodnevne normalne uporabe Etiketa vsebuje tevilko podvozja va ega modela in druge pomem bne informacije zato v nobenem primeru se ne sme odtrgati...

Страница 120: ...SK 120 N VOD IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 120 6 10 16 15 50...

Страница 121: ...ADANIE SYST M PRO FIX PRIPEVNENIE A ODOPNUTIE VAJ KA NASTA VENIE UHLA OPERADLA POU ITIE BEZPE NOSTNEJ OPIERKY POU ITIE STRIE KY NASTA VENIE R KY POU ITIE PRI DE OCH MLAD CH AKO 6 MESIACOV BEZPE NOSTN...

Страница 122: ...e Tento ko k je ur en pre deti od 6 mesiacov po do siahnutie hmotnosti 15 kg Pre deti mlad ie ako 6 mesiacov ho mo no pou i v hradne s doplnkami schv len mi spolo nos ou JAN Zastavovac mechanizmus sa...

Страница 123: ...en m tla idla a tla en m opierky nadol 7 Optim lna poloha vaj ka pri skladan buginy MUUM je proti smeru ch dze Sklopte operadlo a opierku na nohy tak aby sa k sebe o najviac pritiahli 8 Vyberte z ko...

Страница 124: ...e pripnut na druhom konci 15 15 a UPOZORNENIE Die a nesmie by v bl zkosti pohybliv ch ast po as ich manipul cie zodpovednou dospelou osobou Pri t chto innostiach nevyhnutne vznikaj rizik porezania stl...

Страница 125: ...8 a H PRIPEVNENIE STRIE KY Umiestnite strie ku medzi ty e dr adla a bo n asti sedadla Zasu te ju tak aby kotviaci mechanizmus sk zol po vodiacej dr ke nad bo nou as ou sedadla k m sa neozve cvaknutie...

Страница 126: ...ktor by sa po as pou vania mohli po kodi Nezabudnite pravidelne nastavova brzdu pod a postupu uvede n ho na obr zku 18 Na zachovanie bezpe nosti a udr anie dobr ho stavu v robku je d le it necha si ho...

Страница 127: ...a na t tkoch s prac mi znakmi ani na opotrebovanie sp soben be n m pou van m a ka dodennou manipul ciou t tok s v robn m slom modelu kostry v iadnom pr pade neo dliepajte obsahuje d le it inform cie P...

Страница 128: ...CS 128 N VOD K OBSLUZE IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 128 6 10 16 15 50...

Страница 129: ...LO EN A ROZLO EN SYST M PRO FIX NASAZEN A VYJMUT LEH TKA SE ZEN SKLONU Z DOV OP RKY POU IT BEZPE NOSTN HRAZDI KY POU IT ST KY NASTA VEN RUKOJETI POU IT PRO D TI MLAD 6 M S C BEZPE NOSTN P S NASTA VEN...

Страница 130: ...ani j zd na brusl ch Tento v robek je ur en pro d ti od 6 m s c do hmotnosti 15 kg Ur eno pro d ti mlad 6 m s c pouze s pou it m p slu enstv schv len ho od JAN P i um st n nebo vyjmut d t te z ko rku...

Страница 131: ...po adovan polohy stiskem p slu n ho tla tka a pohybem op rky sm rem dol 7 Ko rek MUUM se nejl pe skl d tehdy je li leh tko upevn no proti sm ru j zdy Sklopte z dovou op rku a op rku nohou sm rem k so...

Страница 132: ...ezpe ila v t po hodl v jak mkoliv okam iku Se zen sklonu op rky do jedn ze t voliteln ch poloh se nastavuje tahem za chytku um st nou ve vrchn sti op rky 5 b E NASAZEN A VYJMUT LEH TKA Syst m pro fix...

Страница 133: ...ac spony Dbejte abyste zaslechli typick zaklapnut 15 4 Se i te p sy aby p ilnuly k t lu d t te a byly n le it vypnuty Nastaven d lky p s prov d jte posunut m p ezek nahoru a dol Ujist te se zda p sy n...

Страница 134: ...n slune n ch paprsk Plastov sti om vejte vla nou vodou s m dlem posl ze v echny sou sti pe liv osu te Pravideln kontrolujte brzdy bezpe nostn popruhy a upev ovac d ly kter by se n sledkem pou v n mohl...

Страница 135: ...s pokyny k pra n ani na d ly opot eben b n m ka dodenn pou it m t tek na kter m je vyzna eno slo podvozku va eho modelu se nesm v dn m p pad odstra ovat proto e obsahuje d le it informace POZOR K z sk...

Страница 136: ...136 HU 136 HU 136 UTAS T S IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 136 6 10 16 15 50...

Страница 137: ...Z TNYIT S PRO FIX RENDSZER AZ L SR SZ FELHELYEZ SE S LEV TELE A H TT MLA D L SSZ G NEK BE LL T SA BIZTONS GI V D R D AZ ES TET HASZN LATA A TOL KAR BE LL T SA HASZN LAT 6 H NAPOSN L KISEBBEK ESET N BI...

Страница 138: ...z shoz Ez a j rm 6 h napos kort l haszn lhat a 15 kg s ly el r s ig A 6 h naposn l kisebb gyermekek sz m ra kiz r lag csak a JAN ltal j v hagyott kieg sz t kkel haszn lhat A gyermek babakocsiba helyez...

Страница 139: ...6 ll tsa be a l bt maszt a k v nt helyzetbe a gombot benyomva s k zben a l bt maszt lefel hajtva 7 A MUUM sszecsuk s hoz az l sr sz legoptim lisabb helyzete a me netir nynak h ttal l v helyzet Hajtsa...

Страница 140: ...Koos Micro s Matrix Light 14 14 a A PRO FIX rendszer seg ts g vel gyorsan k nnyen s biztons gosan r illesztheti s leveheti ezeket a kieg sz t ket a v zr l s t k letesen r gz lnek a v zra A rendeltet s...

Страница 141: ...gyermekre hogy mindig kell en fesz l jenek A p ntok hossz s g nak be ll t s hoz h zza lefel vagy felfel az ll t csatokat gyeljen arra hogy a p ntok ne tekered jenek be K USO PARA MENORES DE 6 MESES A...

Страница 142: ...lel meg rz se c lj b l fontos hogy rendszeresen fel lvizsg lj k a term ket hivatalos m helyeink b rmelyik ben P ES V D A CROSSWALK es v d je k nnyen feltehet csak arra van sz ks g hogy befedje vele az...

Страница 143: ...l ad d hib kra s k rokra sem pedig az alkot r szek ltal nos hasz n latb l s mindennapi m k d sb l sz rm z kop s ra A c mk t amin a modell v zsz ma szerepel semmif le indokb l nem lehet elt vol tani ug...

Страница 144: ...TR 144 TR 144 TAL MATLAR IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 144 6 10 16 15 50...

Страница 145: ...N KULLANIMI 7 BA LIK KISMININ KULLANIMI 8 G DONUN AYARLANMASI 9 EMN YET KEMER USO PARA MENORES DE 6 MESES AYAK DAYAMA KISMININ AYARLANMASI PARK FREN N N KULLANIMI N TEKERLEKLER N BLOKAJI BAKIM YA MUR...

Страница 146: ...ca JAN taraf ndan onaylanm olan aksesuar larla birlikte kullan ld nda 6 aydan k k ocuklar i in uygundur Park ayg t ocuklar araca yerle tirilirken veya ara tan kar l rken aktive edilmelidir Gidon ve ve...

Страница 147: ...l k sm asinin orta ubu unda yer al yor olacakt r 11 b D KKAT Bebek arabas n katlarken kol k s mlar n aynen ekil 11 11 b de belirtildi i gibi kullan n asiyi ba ka bir k sm ndan tutman z katla ma esnas...

Страница 148: ...mak i in hama n her iki yan nda yer alan bloke a ma kollar n e zamanl olarak yukar do ru getirin 13 F SIRT A ISI AYARLAMA Her anda ocu a azami rahatl sunmak amac yla s rt k sm nda bir e iklik sistemi...

Страница 149: ...kilit adapt rleri yerinden kana dek kemerin ortas nda bulunan d meye bast r n 17 2 17 3 Kapatmak i in iki yan adapt r birle tirin ve ard ndan bunlar bir klik sesi duyulana dek kemere ge irin 17 4 ocu...

Страница 150: ...Kaplama kuma y kanmas zere yerinden kar labilir Kullan m neticesinde herhangi bir ekilde hasar g rmemi olduklar ndan emin olmak zere frenleri kemerleri ve sabitlemeleri d zenli olarak kontrol edin 18...

Страница 151: ...inde ortaya kan a nma belirtileri gibi unsurlar i bu garantinin kapsam d nda tutulmu tur Modelinize ait asi numaras n n bulundu u etiket nemli bilgiler i ermesinden dolay hi bir durumda yerinden s k l...

Страница 152: ...EL 152 EL 152 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 152 6 10 16 15 50...

Страница 153: ...153 EL PRO FIX 8 9 USO PARA MENORES DE 6 MESES 154 155 156 156 156 156 157 157 157 157 158 158 158 158 159 159 159 A B C D E F G H I J K L M N O P Q IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 153 6 10 16 15 50...

Страница 154: ...EL 154 A 6 6 15 kg 6 JAN JAN JAN IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 154 6 10 16 15 50...

Страница 155: ...155 EL 4 5 5 a 6 7 MUUM 8 9 A B 10 11 12 155 4 kg B MUUM 1 2 C MUUM 3 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 155 6 10 16 15 50...

Страница 156: ...ado de la silla durante las acciones de plegado y desplegado La aparici n de puntos de corte y compresi n y atrapamiento son inevi tables durante estas operaciones D PRO FIX PRO FIX Rebel Koos Micro M...

Страница 157: ...157 EL I 7 6 G 15 15 a H 16 J 17 17 1 17 2 17 3 17 4 3 5 a IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 157 6 10 16 15 50...

Страница 158: ...EL 158 L 5 7 M 18 18 a N 9 K 6 6 5 a 17 a IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 158 6 10 16 15 50...

Страница 159: ...159 EL O 18 P P MUUM 19 Q 23 2003 10 JAN www jane es IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 159 6 10 16 15 50...

Страница 160: ...ZH 160 ZH 160 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 160 6 10 16 15 50...

Страница 161: ...161 ZH 1 2 3 PRO FIX 4 5 6 7 8 9 6 1162 163 163 164 164 164 164 164 165 165 165 165 165 1166 166 166 167 A B C D E F G H I J K L M N O P Q IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 161 6 10 16 15 50...

Страница 162: ...ZH 162 A 6 6 15 JAN 6 JAN JAN 4kg IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 162 6 10 16 15 50...

Страница 163: ...163 ZH MUUM 8 9 A B 10 11 12 11 b 11 11 b 163 B MUUM 1 2 C MUUM 3 4 5 5 a 6 7 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 163 6 10 16 15 50...

Страница 164: ...ZH 164 D PRO FIX PRO FIX Rebel Koos Micro Matrix Light 14 14 a PRO FIX E pro fix MUUM 14 14 a 13 F 5 a G 15 12 a H 16 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 164 6 10 16 15 50...

Страница 165: ...165 ZH I 7 6 J CINTUR N DE SEGURIDAD 17 17 1 17 2 17 3 17 4 K 6 6 5 a 17 a L 7 M 18 18 a IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 165 6 10 16 15 50...

Страница 166: ...ZH 166 N 9 O 18 P MUUM 19 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 166 6 10 16 15 50...

Страница 167: ...167 ZH Q 6 10 23 2003 JAN www jane es IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd 167 6 10 16 15 50...

Страница 168: ...trial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www jane es IM 1394 06 IM 1394 06 MUUM 20 9 disseny indd...

Отзывы: