background image

Page 23

Jandy

®

 Filtre à sable SFSM | Manuel d’installation et de fonctionnement

FRANÇAIS

Section 1.  Consignes de sécurité importantes

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES

1.1  Consignes générales de sécurité

 AVERTISSEMENT

LA PRESSION DE FONCTIONNEMENT MAXIMALE DU FILTRE EST DE 3,45 BAR (50 PSI). 
NE JAMAIS SOUMETTRE LE FILTRE À UNE PRESSION DE FONCTIONNEMENT SUPÉRIEURE À 50 lb/po².

•  Ne pas raccorder le système à un réseau municipal d’approvisionnement en eau non régulé ni à aucune autre source externe d’eau sous pression produisant des pressions 

supérieures à 2,41 BAR (35 lb-po²).

•  Ce filtre fonctionne sous haute pression. Lors de l’entretien d’une quelconque partie du système de circulation, à savoir, un filtre, une pompe, une vanne, etc., de l’air 

peut pénétrer dans le système et devenir pressurisé au redémarrage du système.

•  La présence d’air sous pression dans un système peut provoquer une panne ou le soufflage du couvercle de filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des 

blessures graves ou la mort. S’assurer que tout l’air a quitté le système avant d’utiliser l’équipement.

•  Pour réduire le risque de blessures graves ou de mort, le filtre ou la pompe ne doivent pas être soumis à un test de pressurisation de la tuyauterie. Les codes locaux 

peuvent exiger l’application d’un test de mise sous pression au niveau de la tuyauterie de la piscine. Généralement, ces exigences ne sont pas conçues pour être 
appliquées à l’équipement de piscine, comme les filtres ou les pompes. L’équipement de piscine Jandy est soumis à des tests de mise sous pression en usine. Si 
toutefois cet 

AVERTISSEMENT

 ne peut pas être respecté et que le test de mise sous pression du système de tuyauterie doit inclure le filtre ou la pompe, 

S’ASSURER 

DE RESPECTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUIVANTES

.

•  Vérifier les serre-joints, les boulons, les couvercles, les dispositifs de verrouillage et les accessoires du système pour s’assurer qu’ils sont correctement installés et 

solidement fixés avant d’effectuer un test.

•  LIBÉRER TOUT L’AIR présent dans le système avant le test.
•  La pression de l’eau pendant le test NE DOIT PAS DÉPASSER 2,41 BAR (35 lb-po²).
•  La température de l’eau pour le test NE DOIT PAS DÉPASSER 38 °C (100 °F).
•  Limiter la durée du test à 24 heures. Après le test, vérifier visuellement le système pour s’assurer qu’il est prêt à fonctionner.

AVIS :

 Ces paramètres s’appliquent uniquement à l’équipement Jandy. Pour tout équipement d’une autre marque que Jandy, consulter le fabricant.

 AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de choc électrique pouvant entraîner des blessures graves ou la mort :

•  S’assurer que tous les dispositifs électriques du système sont éteints avant d’approcher, d’inspecter ou de dépanner des vannes ou des tuyaux qui pourraient avoir 

projeté de l’eau sur d’autres appareils électriques aux alentours.

•  L’eau évacuée d’un filtre ou d’une vanne mal positionné(e) peut créer un risque de choc électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.
•  Une mauvaise installation de la vanne à actionneur peut causer une défaillance du produit ou provoquer le soufflage de l’actionneur du filtre, ce qui peut entraîner des 

dommages matériels, des blessures graves ou la mort.

•  Ne jamais essayer de régler ou de retirer la vanne à actionneur pendant que la pompe est en fonctionnement ou que le système est sous pression. Cela peut provoquer 

une panne du produit ou entraîner le soufflage de l’actionneur du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.

 MISE EN GARDE

•  Maintenir le manomètre en bon état de fonctionnement. Le manomètre est le principal indicateur de l’état de fonctionnement du filtre.
•  La création d’importants niveaux de vide peut provoquer des fissures et des fuites dans le réservoir, ce qui peut entraîner des dommages matériels.
•  S’assurer que toutes les dispositions relatives à l’élimination des eaux usées respectent les codes locaux, provinciaux ou nationaux. Pendant toute procédure de 

lavage à contre-courant ou de vidange, 380 litres (100 gallons) d’eau minimum seront évacués. Ne pas évacuer l’eau dans des endroits où elle risque de causer des 
inondations ou des dommages.

•  Pour éviter d’endommager les embranchements (ailettes), ajouter lentement le matériau de filtration jusqu’à en recouvrir entièrement les embranchements. Consulter 

le Manuel d’installation et de fonctionnement pour obtenir des instructions sur le remplissage de sable. Des embranchements (ailettes) fissurés ou brisés entraîneront 
le déversement de sable dans la piscine.

 

MISE EN GARDE

•  Cet équipement ne doit être utilisé que dans une piscine ou un spa.
•  Avant tout repositionnement de vanne(s) et tout assemblage, démontage, retrait ou réglage du couvercle, ou toute autre opération d’entretien du système de circulation : 

(A) arrêter la pompe et toutes les commandes automatiques pour s’assurer que le système ne sera pas démarré par inadvertance pendant l’entretien (B) ouvrir la 
soupape de décharge d’air. (C) attendre que toute la pression soit libérée (l’air cesse de s’échapper de la soupape de décharge d’air).

•  Lors de l’installation du couvercle de filtre fileté, suivre les instructions à la 

Section de configuration, Installer le couvercle du filtre

 dans ce manuel.

•  Une fois l’entretien du système de circulation terminé, suivre les instructions dans la Section 

Démarrage et fonctionnement

 du présent manuel.

•  Entretenir correctement le système de circulation. Remplacer immédiatement chaque pièce usée ou endommagée.
•  S’assurer que le filtre est monté et positionné conformément à ces instructions d’installation.
•  Ne pas effectuer de test de pression au-delà de 2.41 BAR (35 PSI). Le test de pression doit être exécuté par un spécialiste en équipements de piscine. Cet équipement 

ne doit être utilisé que dans une piscine ou un spa.

Содержание SFSM60

Страница 1: ...hat all of the instructions in this manual can be followed exactly Before installing this product read and follow all warning notices and instructions that accompany this product Failure to follow war...

Страница 2: ...________________________________ _______________________________________________________________________________________________ SAVE THESE INSTRUCTIONS Section 1 Important Safety Instructions 3 1 1 S...

Страница 3: ...devices in the surrounding area to get wet Water discharged from an improperly positioned filter or valve can create an electrical hazard which can cause death serious injury or property damage Impro...

Страница 4: ...before installation Filter tank comes fully assembled with lateral and diffuser internals No internal assembly is required CLO SE OP EN 1 6 3 2 5 4 Model Shown SFSM60 2 2 Jandy Valve Compatibility Jan...

Страница 5: ...480 160 920 50 760 191 880 Normal Startup Pressure psi bar psi bar psi bar psi bar 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 2 4 2 Dimensions SFSM60 SFSM100 SFSM100F SFSM120 SFSM120F SFSM140 SFSM140...

Страница 6: ...backwashed water is forced back through the diffusers and out the inlet port which will be routed to waste drainage WARNING Use equipment only in a pool or spa installation Do not connect system to a...

Страница 7: ...rols or inputs In line as best as possible with other equipment in order to minimize turns in plumbing which can result in diminished efficiency Able to safely direct water drainage Accessible for dra...

Страница 8: ...mbly to the lid of the filter tank 1 Place the gasket inside the bottom connection of the tee 2 Thread the tee onto the threaded stem of the of the lid assembly It is not necessary to use PTFE tape 3...

Страница 9: ...or chlorine generators should be installed downstream of both the filter and the heater and a check valve should be installed to prevent treated water from back flowing from the chlorine generators o...

Страница 10: ...300 Ibs 136 1 kg 75 Ibs 34 0 kg SFSM100 SFSM100F 15 0 38 1 cm 625 Ibs 283 5 kg 500 Ibs 226 8 kg 150 Ibs 68 0 kg SFSM120 SFSM120F 13 5 34 3 cm 1050 Ibs 476 3 kg 875 Ibs 396 9 kg 200 Ibs 90 7 kg SFSM140...

Страница 11: ...ollow these instructions carefully Improper lid installation can cause product failure or also cause the filter lid to be blown off which can result in death serious injury or property damage WARNING...

Страница 12: ...or plaster dust which may be difficult to remove it is recommended that the filter be run in filtration FILTER mode for 48 hours before performing the backwash procedure described below 2 Turn off th...

Страница 13: ...e most common backwash valves However it is always recommended that you consult the manual for the backwash valve you are using on the filter CAUTION To prevent the possibility of personal injury and...

Страница 14: ...washing your filter is required when the pressure gauge reading shows an increase of 10 to 12 psi above the CLEAN filter pressure Another indicator of the need to backwash is when the flow back to the...

Страница 15: ...ackwash position Use caution not to introduce cleaning solution in the main body of pool water 13 Disconnect the power at the breaker 14 Allow the filter to stand for 12 hours 15 After 12 hour soak tu...

Страница 16: ...water to flush remaining filter media from the filter tank The larger tank drain is a universal union fitting Sand removal is easiest without further restriction at this fitting However if a short pie...

Страница 17: ...s empty Store the drain cap and seal in a safe place Do not reinstall until next season at start up 5 Drain system piping of all water If using a multiport backwash valve that has a Winterize position...

Страница 18: ...ormance Table 2 Jandy SFSM Series Filters Pressure Loss Curve 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 POUNDS PER SQUARE INCH US GALLONS PER MINUTE SFSM Pressure Loss C...

Страница 19: ...nada please call 1 888 647 4004 or email service canada fluidra com 8 1 Exploded Views 1 Lid Assembly 2 Gauge and Air Release Assembly 3 Pressure Gauge 4 Lock Ring with Hardware 5 Filter Base 6 Inlet...

Страница 20: ...ems Canada Inc 2 3365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 Canada Jandy ca 1 800 822 7933 A Fluidra Brand 2022 Zodiac Pool Systems LLC All rights reserved ZODIAC is a registered trademark of Zodiac Internati...

Страница 21: ...tives du pr sent manuel sont scrupuleusement respect es Avant d installer ce produit lire et suivre tous les avertissements et toutes les directives qui accompagnent ce produit Tout non respect des in...

Страница 22: ...____________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________ CONSERVER CES DIRECTIVES Section 1 Consignes de s...

Страница 23: ...s aux alentours L eau vacu e d un filtre ou d une vanne mal positionn e peut cr er un risque de choc lectrique pouvant entra ner des dommages mat riels des blessures graves ou la mort Une mauvaise ins...

Страница 24: ...r servoir de filtre est livr assembl avec les l ments internes des embranchements et des diffuseurs Aucun assemblage interne n est requis FER MER OU VR IR 1 6 3 2 5 4 Mod le pr sent SFSM60 2 2 Compat...

Страница 25: ...ormale de d marrage psi bar psi bar psi bar psi bar 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 2 4 2 Dimensions SFSM60 SFSM100 SFSM100F SFSM120 SFSM120F SFSM140 SFSM140F Dim H 34 po 86 3 cm 41 po 104...

Страница 26: ...es et les d bris L eau sale r sultant du lavage contre courant est refoul e travers les diffuseurs et ressort par l orifice d admission o elle sera achemin e vers le circuit de drainage des eaux us es...

Страница 27: ...ble avec les autres quipements afin de minimiser le nombre de coudes dans le circuit de plomberie susceptibles de r duire l efficacit du circuit Permettre d orienter le drainage de l eau en toute s cu...

Страница 28: ...Placer le joint l int rieur de la partie inf rieure du raccord en T de connexion 2 Filetage du raccord en T sur la tige filet e de l ensemble du couvercle Il n est pas n cessaire d utiliser le ruban...

Страница 29: ...tre install pour emp cher le reflux de l eau trait e depuis les g n rateurs de chlore ou les dispositifs d alimentation en produits chimiques MISE EN GARDE Le fonctionnement d importants niveaux de vi...

Страница 30: ...5 cm 375 Ib 170 1 kg 300 Ib 136 1 kg 75 Ib 34 0 kg SFSM100 SFSM100F 15 0 po 38 1 cm 625 Ib 283 5 kg 500 Ib 226 8 kg 150 Ib 68 0 kg SFSM120 SFSM120F 13 5 po 34 3 cm 1050 Ib 476 3 kg 875 Ib 396 9 kg 20...

Страница 31: ...mauvaise installation du couvercle peut causer une d faillance du produit ou provoquer le soufflage du couvercle du filtre ce qui peut entra ner des dommages mat riels des blessures graves ou la mort...

Страница 32: ...es blessures graves ou la mort 1 V rifier que la piscine a t nettoy e avant de la remplir d eau pour viter d endommager les composants en raison d une abondance de d bris ou de particules de salet Si...

Страница 33: ...de vidange des eaux us es 14 Fermer la soupape de d charge d air en tournant dans le sens des aiguilles d une montre la vis ailettes derri re le bo tier du manom tre jusqu ce que le d bit d eau qui s...

Страница 34: ...ontre courant du filtre de fa on r guli re par ex une fois par mois Les conditions d utilisation de la piscine les conditions m t orologiques la pr sence de poussi re et l occupation de la piscine ont...

Страница 35: ...ide 6 Vider l eau du filtre Se reporter la section suivante 7 Une fois le filtre vidang replacer le capuchon sur le raccord de vidange 8 Placer la vanne de lavage contre courant dans la position lavag...

Страница 36: ...rnativement les poign es afin de desserrer le couvercle Veiller ne pas endommager le joint torique du couvercle ou l ensemble manom tre 3 l aide d une pelle retirer autant de sable que possible l int...

Страница 37: ...re se pr sente Zodiac recommande d appeler un technicien qualifi pour effectuer toute intervention sur le syst me de filtration pompe 5 3 Hivernage 1 Effectuer un lavage contre courant du filtre Se re...

Страница 38: ...Tableau 2 Courbe de perte de pression des filtres Jandy de la s rie SFSM 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 LIVRES PAR POUCE CARR GALLONS US PAR MINUTE Courbe de...

Страница 39: ...88 647 4004 ou envoyer un courriel service canada fluidra com 8 1 Vues clat es 1 Ensemble de couvercle 2 Ensemble de jauge et d charge d air 3 Manom tre 4 Anneau de blocage avec mat riel 5 Base du fil...

Страница 40: ...3365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 Canada Jandy ca 1 800 822 7933 Une marque Fluidra 2022 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits r serv s ZODIAC est une marque de commerce enregistr e de Zodiac Internat...

Страница 41: ...odas las instrucciones de este manual se puedan seguir exactamente Antes de instalar este producto lea y siga todos los avisos de advertencia y las instrucciones que se proporcionan con el producto Si...

Страница 42: ..._______________________________________________________________________________________ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Secci n 1 Instrucciones importantes de seguridad 43 1 1 Instrucciones de seguridad 43...

Страница 43: ...el rea circundante El agua descargada de un filtro o de una v lvula posicionados incorrectamente puede provocar un peligro el ctrico que puede causar la muerte lesiones graves o da os materiales La in...

Страница 44: ...i n El tanque del filtro viene completamente armado con componentes internos laterales y del difusor No se requiere el armado interno CER RAR AB RIR 1 6 3 2 5 4 Se muestra el modelo SFSM60 2 2 Compati...

Страница 45: ...42 480 160 920 50 760 191 880 Presi n de puesta en funcionamiento normal psi bar psi bar psi bar psi bar 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 5 15 0 3 1 2 4 2 Dimensiones SFSM60 SFSM100 SFSM100F SFSM120...

Страница 46: ...y agita y extrae las part culas y los residuos El agua del retrolavado se fuerza de regreso a trav s de los difusores y fuera del puerto de entrada que se dirigir al drenaje ADVERTENCIA Use el equipo...

Страница 47: ...o entrada el ctricos En l nea lo mejor posible con los dem s equipos para minimizar los giros de tuber a que podr an resultar en una menor eficiencia Con capacidad para dirigir de manera segura el dr...

Страница 48: ...onjunto de man metro v lvula de alivio de presi n en la tapa del tanque del filtro 1 Coloque la junta dentro de la conexi n inferior de la T 2 Enrosque la T en el v stago roscado del conjunto de la ta...

Страница 49: ...del calentador y debe instalarse una v lvula de retenci n para evitar que el agua tratada retroceda de los generadores de cloro o alimentadores qu micos PRECAUCI N La operaci n a niveles altos de pre...

Страница 50: ...Ib 136 1 kg 75 Ib 34 0 kg SFSM100 SFSM100F 15 0 38 1 cm 625 Ib 283 5 kg 500 Ib 226 8 kg 150 Ib 68 0 kg SFSM120 SFSM120F 13 5 34 3 cm 1050 Ib 476 3 kg 875 Ib 396 9 kg 200 Ib 90 7 kg SFSM140 SFSM140F 1...

Страница 51: ...estas instrucciones con cuidado La instalaci n incorrecta de la tapa puede provocar la falla del producto o que la tapa salga expulsada lo que puede resultar en la muerte en lesiones personales grave...

Страница 52: ...da lo que puede provocar la muerte lesiones personales graves o da os materiales 1 Aseg rese de que la piscina est limpia antes de llenarla con agua a fin de evitar el da o de los componentes por resi...

Страница 53: ...rificio de ventilaci n 13 Tambi n debe ver un flujo regular de agua que se descarga de la l nea de drenaje de residuos 14 Gire el tornillo manual de la parte posterior de la carcasa del man metro en s...

Страница 54: ...Tanto la piscina el clima y las condiciones de polvo como el uso de la piscina afectan la frecuencia de retrolavado necesaria El retrolavado demasiado frecuente de un filtro reducir de hecho el desemp...

Страница 55: ...drenado el filtro vuelva a colocar la tapa en el acople de drenaje 8 Coloque la v lvula de retrolavado en posici n Backwash Retrolavado Aseg rese de que las l neas de retrolavado est n abiertas 9 Intr...

Страница 56: ...n una pala acceda al filtro y extraiga toda la arena posible Tenga precauci n de que no ingrese arena en los difusores Es posible cubrir los difusores con una bolsa pl stica para evitar que ingrese ar...

Страница 57: ...t cnico de servicio calificado para llevar a cabo trabajos en el sistema del filtro de la bomba 5 3 Preparaci n para el invierno 1 Retrolave el filtro Consulte la secci n Limpieza del filtro 2 APAGUE...

Страница 58: ...va de p rdida de presi n de los filtros Jandy serie SFSM 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 LIBRAS POR PULGADA CUADRADA GALONES ESTADOUNIDENSES POR MINUTO Curva d...

Страница 59: ...004 o escriba a service canada fluidra com 8 1 Vistas ampliadas 1 Conjunto de la tapa 2 Conjunto del medidor y alivio de presi n 3 Man metro 4 Anillo de bloqueo con torniller a 5 Base del filtro 6 Tub...

Страница 60: ...365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 Canad Jandy ca 1 800 822 7933 Una marca de Fluidra 2022 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados ZODIAC es una marca comercial registrada de Zodiac Inter...

Отзывы: